本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

いろがみ

漢字
色紙
名詞
かなりやさしい日本語
いろいろな色がついたうすいかみ。おりがみや工作に使うかみ。
日本語の意味
色がついた紙。折り紙や工作などに用いる。 / 色紙(しきし)の別称として用いられることもあるが、一般的には別物。
このボタンはなに?

She made beautiful origami using colored paper.

中国語(簡体字)の翻訳

她用彩纸折了漂亮的折纸。

中国語(繁体字)の翻訳

她用彩色紙折出漂亮的摺紙。

韓国語訳

그녀는 색종이를 사용하여 아름다운 종이접기를 만들었습니다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan kertas warna-warni untuk membuat origami yang indah.

ベトナム語訳

Cô ấy đã dùng giấy màu để gấp một tác phẩm origami đẹp.

タガログ語訳

Gumamit siya ng makulay na papel para gumawa ng magandang origami.

このボタンはなに?
関連語

romanization

みみにする

漢字
耳にする
動詞
かなりやさしい日本語
たまたまきく といういみ。だれかのはなしやうわさなどが じぶんの みみに はいること。
日本語の意味
音として聞くこと、またはうわさなどを聞き知ること
このボタンはなに?

Lately, I've been hearing his name more often on the news.

中国語(簡体字)の翻訳

最近在新闻中越来越常听到他的名字了。

中国語(繁体字)の翻訳

最近在新聞中越來越常聽到他的名字。

韓国語訳

최근 뉴스에서 그의 이름을 듣는 일이 늘었다.

インドネシア語訳

Belakangan ini, saya semakin sering melihat namanya di berita.

ベトナム語訳

Gần đây, tôi nghe thấy tên anh ấy trên tin tức nhiều hơn.

タガログ語訳

Kamakailan, mas madalas kong naririnig ang pangalan niya sa balita.

このボタンはなに?
関連語

romanization

みみなり

漢字
耳鳴り
名詞
かなりやさしい日本語
まわりに音がないのに、みみの中でずっとキーンなどの音がきこえること
日本語の意味
耳鳴り: tinnitus
このボタンはなに?

Recently, my tinnitus has been so bad that I decided to see a doctor.

中国語(簡体字)の翻訳

最近耳鸣很严重,所以决定去看医生。

中国語(繁体字)の翻訳

最近耳鳴很嚴重,所以決定去看醫生。

韓国語訳

최근에 이명이 심해서 의사에게 진찰을 받기로 했습니다.

インドネシア語訳

Akhir-akhir ini telinga saya berdenging sangat parah, jadi saya memutuskan untuk memeriksakan diri ke dokter.

ベトナム語訳

Gần đây tôi bị ù tai rất nặng, nên đã quyết định đi khám bác sĩ.

タガログ語訳

Kamakailan, sobrang malala ang ugong sa tenga ko, kaya nagpatingin ako sa doktor.

このボタンはなに?
関連語

romanization

みみ

漢字
名詞
かなりやさしい日本語
おとをきくためのからだのぶぶん。かおのよこにふたつある。
日本語の意味
耳: 頭の左右にあり、音を聞いたり、平衡感覚をつかさどる器官。転じて、聞くこと、うわさ、評判などを指すこともある。 / (誤用として)身身・身々: 「身体」の誤記・誤入力と考えられる表記。一般的な名詞としては用いられない。
このボタンはなに?

His ears are very good, so he can hear distant sounds.

中国語(簡体字)の翻訳

他的听力很好,所以能听到远处的声音。

中国語(繁体字)の翻訳

他的耳朵很好,所以連遠處的聲音也能聽到。

韓国語訳

그의 귀가 아주 좋아서 먼 소리도 들립니다.

インドネシア語訳

Telinganya sangat baik, sehingga ia bisa mendengar suara dari kejauhan.

ベトナム語訳

Tai anh ấy rất thính nên có thể nghe thấy những âm thanh ở xa.

タガログ語訳

Mabuti ang kanyang pandinig, kaya naririnig niya pati ang mga tunog mula sa malayo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

みずいれ

漢字
水入れ
名詞
かなりやさしい日本語
すずりでつかうみずをいれておくためのうつわ
日本語の意味
トレーや器具に関する語。通常、液体を入れておくための容器を指すことが多い。
このボタンはなに?

After he planted flowers in the garden, he watered them.

中国語(簡体字)の翻訳

他在花园里种完花后浇了水。

中国語(繁体字)の翻訳

他在庭院裡種完花後,澆了水。

韓国語訳

그는 정원에 꽃을 심은 후 물을 주었습니다.

インドネシア語訳

Setelah menanam bunga di kebun, dia menyiraminya.

ベトナム語訳

Sau khi anh ấy trồng hoa vào vườn, anh ấy đã tưới nước.

タガログ語訳

Matapos niyang magtanim ng mga bulaklak sa hardin, nagdilig siya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

としがみ

漢字
年神
名詞
かなりやさしい日本語
おおみそかからお正月にくるとされる、しあわせやほうさくをくれるかみさま
日本語の意味
新年に訪れてその年の豊作や家内安全、繁栄をもたらすとされる神。正月に迎えられる神で、門松やしめ飾り、鏡餅などは年神を迎えるための目印・供え物とされる。
このボタンはなに?

It is said that the Toshigami (year god) visits homes when the New Year comes.

中国語(簡体字)の翻訳

据说到了新年,年神会来家里拜访。

中国語(繁体字)の翻訳

據說新年到來時,年神會來到家中。

韓国語訳

새해가 되면 토시가미가 집을 찾아온다고 합니다.

インドネシア語訳

Dikatakan bahwa ketika tahun baru tiba, Toshigami (dewa tahun) mengunjungi rumah.

ベトナム語訳

Người ta nói rằng khi sang năm mới, vị thần năm mới (toshigami) sẽ đến thăm nhà.

タガログ語訳

Sinasabing kapag sumapit ang Bagong Taon, binibisita ng toshigami ang mga bahay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

おみ

漢字
麻績
名詞
かなりやさしい日本語
あさといういとをおるために、いとをつくったりそろえたりすること
日本語の意味
麻などの繊維をとるために栽培する田畑。また、麻の繊維をとる作業。
このボタンはなに?

She was born and raised in the town of Omi.

中国語(簡体字)の翻訳

她在Omi町出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

她在おみの町出生並長大。

韓国語訳

그녀는 오미 마을에서 태어나 자랐습니다.

インドネシア語訳

Dia lahir dan dibesarkan di kota Omi.

ベトナム語訳

Cô ấy sinh ra và lớn lên ở thị trấn Omi.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki siya sa bayan ng Omi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

かべがみ

漢字
壁紙
名詞
かなりやさしい日本語
へやのかべにはるうすいかみで、いえの中をきれいに見せるもの
日本語の意味
室内の壁に貼る紙や布、ビニール素材などの内装材。装飾や保護、防音・断熱などの役割を持つ。
このボタンはなに?

Choosing a new wallpaper is fun.

中国語(簡体字)の翻訳

选择新的壁纸很有趣。

中国語(繁体字)の翻訳

選擇新的壁紙很有趣。

韓国語訳

새로운 배경화면을 고르는 것은 즐겁습니다.

インドネシア語訳

Memilih wallpaper baru itu menyenangkan.

ベトナム語訳

Thật vui khi chọn hình nền mới.

タガログ語訳

Masaya ang pumili ng bagong wallpaper.

このボタンはなに?
関連語

romanization

としがみ

漢字
年神
固有名詞
かなりやさしい日本語
おしょうがつに そのねんの しあわせや みのりを もたらすと いわれる かみさま
日本語の意味
新年に訪れ、その年の豊穣や幸福をもたらすとされる神。正月に各家に迎え入れられる、年の神。 / 祖霊が姿を変えたものと考えられ、稲作や農耕と深く結びついた神格。 / 正月行事や門松・しめ縄・鏡餅などの正月飾りに宿るとされる神。
このボタンはなに?

Every year, when the New Year comes, I pray to Toshigami.

中国語(簡体字)の翻訳

每年一到新年就向年神祈祷。

中国語(繁体字)の翻訳

每年一到新年就向年神祈禱。

韓国語訳

매년 새해가 되면 토시가미(새해의 신)에게 기도를 드립니다.

インドネシア語訳

Setiap tahun, saat tahun baru tiba, saya berdoa di kuil.

ベトナム語訳

Hàng năm, mỗi khi đến năm mới, tôi cầu nguyện với thần năm mới.

タガログ語訳

Tuwing bagong taon, nananalangin kami kay Toshigami, ang diyos ng taon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

おみ

漢字
臣 / 御身
名詞
かなりやさしい日本語
人をていねいによぶことばで あなた や あのかた といういみ
日本語の意味
相手や他人のからだや身の上を敬っていう語。御身。 / (「臣」と書く)君主に仕える人。家来。家臣。 / 神仏に関係する物事につく接頭語。「御霊(おみたま)」「御輿(おみこし)」など。
このボタンはなに?

He served the king as a loyal vassal.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为忠诚的臣子侍奉国王。

中国語(繁体字)の翻訳

他作為忠實的臣子侍奉國王。

韓国語訳

그는 충실한 신하로서 왕을 섬겼다.

インドネシア語訳

Dia mengabdi kepada raja sebagai seorang pelayan yang setia.

ベトナム語訳

Ông ấy đã phục vụ nhà vua như một bề tôi trung thành.

タガログ語訳

Naglingkod siya sa hari bilang isang tapat na lingkod.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★