本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

編訳

ひらがな
へんやくする
漢字
編訳する
動詞
かなりやさしい日本語
ほかのことばの文をよみやすくなおしながらべつのことばにうつすこと
日本語の意味
原文を翻訳するとともに、内容を整理・編集して読みやすくすること。 / 原典の趣旨を保ちつつ、訳す段階で構成や表現を手直しすること。
このボタンはなに?

He translated and edited the book.

中国語(簡体字)の翻訳

他编辑并翻译了那本书。

中国語(繁体字)の翻訳

他編譯了那本書。

韓国語訳

그는 그 책을 편역했습니다.

インドネシア語訳

Dia mengedit dan menerjemahkan buku itu.

ベトナム語訳

Anh ấy đã biên soạn và dịch cuốn sách đó.

タガログ語訳

Inedit at isinalin niya ang aklat na iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

超訳

ひらがな
ちょうやく
名詞
かなりやさしい日本語
もとの文の意味だけを大事にして、日本語としてとても自然に書きなおした訳し方
日本語の意味
原文にとらわれず、内容や雰囲気を大きく意訳して訳すこと、またはその訳文。
このボタンはなに?

This book is the super-translated version of Harry Potter.

中国語(簡体字)の翻訳

这本书是《哈利·波特》的超译版。

中国語(繁体字)の翻訳

這本書是《哈利波特》的超譯版。

韓国語訳

이 책은 해리 포터의 초역판입니다.

インドネシア語訳

Buku ini adalah edisi terjemahan bebas dari Harry Potter.

ベトナム語訳

Cuốn sách này là phiên bản dịch tự do của Harry Potter.

タガログ語訳

Ang aklat na ito ay isang lubhang malayang pagsasalin ng Harry Potter.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

仮訳

ひらがな
かやく
名詞
かなりやさしい日本語
まだかんせいしていない、ためしにしたやくをあらわすことば
日本語の意味
原文を仮に訳したもの。本訳を作成する前の暫定的な訳。
このボタンはなに?

This text is a tentative translation, so the content may change in the final version.

中国語(簡体字)の翻訳

本译文为暂译,最终版本的内容可能会有所变动。

中国語(繁体字)の翻訳

本段文字為暫譯,最終版內容可能會變更。

韓国語訳

이 문장은 임시 번역이므로 최종본에서는 내용이 변경될 수 있습니다.

インドネシア語訳

Teks ini adalah terjemahan sementara, sehingga isinya mungkin berubah pada versi final.

ベトナム語訳

Bản dịch này là tạm thời, nên nội dung có thể thay đổi trong phiên bản cuối cùng.

タガログ語訳

Ang tekstong ito ay pansamantalang salin lamang, kaya maaaring magbago ang nilalaman sa pinal na bersyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

拙訳

ひらがな
せつやく
形容動詞
謙譲語
かなりやさしい日本語
じぶんのやくしたぶんしょうを、じょうずでないとひかえめにいうこと
日本語の意味
自分の翻訳をへりくだっていう語。出来栄えが拙い(下手だ)という気持ちをこめていう。「拙訳ですが、ご笑覧ください」
このボタンはなに?

This text is due to my clumsy translation.

中国語(簡体字)の翻訳

这篇文章是我的拙译。

中国語(繁体字)の翻訳

這篇文章是我的拙譯。

韓国語訳

이 문장은 제 서투른 번역입니다.

インドネシア語訳

Teks ini adalah terjemahan saya yang kurang sempurna.

ベトナム語訳

Văn bản này là bản dịch vụng của tôi.

タガログ語訳

Ang tekstong ito ay aking mahina na salin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

拙訳

ひらがな
せつやく
名詞
謙譲語
かなりやさしい日本語
じぶんのほんやくをへりくだっていうことばで、じょうずでないほんやくのいみ
日本語の意味
自分の翻訳をへりくだって言う語。未熟で拙い翻訳という気持ちを込めていう。
このボタンはなに?

I would appreciate your understanding for this clumsy translation.

中国語(簡体字)の翻訳

若能谅解这份拙译,将不胜感激。

中国語(繁体字)の翻訳

對於這份拙譯,若能諒解,我將不勝感激。

韓国語訳

이 서투른 번역에 대해 부디 이해해 주시면 감사하겠습니다.

インドネシア語訳

Saya akan sangat menghargai apabila Anda berkenan memaklumi terjemahan saya yang kurang sempurna ini.

ベトナム語訳

Rất mong nhận được sự thông cảm cho bản dịch còn vụng của tôi.

タガログ語訳

Lubos akong magpapasalamat kung inyong mauunawaan ang aking payak na pagsasalin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

漢訳

ひらがな
かんやく
動詞
かなりやさしい日本語
むかしのかんじのことばに、ほかのことばをうつしかえること
日本語の意味
漢文に翻訳すること。また、漢文に翻訳された文章。
このボタンはなに?

He is good at translating classical literature into Classical Chinese.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长把古文翻译成汉语。

中国語(繁体字)の翻訳

他擅長把古文譯成漢文。

韓国語訳

그는 고문을 한문으로 번역하는 데 능숙합니다.

インドネシア語訳

Dia pandai menerjemahkan sastra klasik Jepang ke dalam bahasa Tionghoa.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi dịch cổ văn sang chữ Hán.

タガログ語訳

Magaling siyang magsalin ng mga klasikong teksto sa wikang Tsino.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

逐語訳

ひらがな
ちくごやく
名詞
かなりやさしい日本語
もとの文のことばを一つずつそのままほかの言語にうつしたやくし方
日本語の意味
逐語訳とは、原文の一語一語に対応させて、できるだけ忠実に訳す方法、またはその訳文を指す名詞です。
このボタンはなに?

Please tell me the literal translation of this sentence.

中国語(簡体字)の翻訳

请告诉我这句话的逐字翻译。

中国語(繁体字)の翻訳

請告訴我這句話的逐字翻譯。

韓国語訳

이 문장의 축어적 번역을 알려주세요.

インドネシア語訳

Tolong beritahu saya terjemahan kata demi kata dari kalimat ini.

ベトナム語訳

Xin cho tôi biết bản dịch từng từ của câu này.

タガログ語訳

Pakisabi ang literal na salin ng pangungusap na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

漢訳

ひらがな
かんやく
名詞
かなりやさしい日本語
ほかのことばで書かれたぶんをかんじでかいたぶんにうつしかえること
日本語の意味
漢訳とは、主に仏典やその他の文献を漢文(古典中国語)に翻訳すること、またはその翻訳された文献自体を指す名詞。
このボタンはなに?

He is good at translating classical literature into Classical Chinese.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长把古文翻译成汉文。

中国語(繁体字)の翻訳

他擅長將古文譯成漢文。

韓国語訳

그는 고전 일본어를 한문으로 번역하는 것을 잘합니다.

インドネシア語訳

Dia pandai menerjemahkan sastra klasik Jepang ke dalam bahasa Tionghoa klasik.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi dịch cổ văn sang chữ Hán.

タガログ語訳

Magaling siyang magsalin ng klasikong panitikang Hapon sa wikang Tsino.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

字訳

ひらがな
じやく
名詞
かなりやさしい日本語
もとのことばのひらがなやかんじのとおりにうつすか、文をそのままの意味でほかのことばにすること
日本語の意味
表外漢字などに対して、慣用的に用いられる別の漢字で表記すること。また、その表記。 / 原文の語句や構造に忠実に、逐語的に訳すこと。また、その訳文。
このボタンはなに?

What happens when you transliterate this name?

中国語(簡体字)の翻訳

这个名字直译的话会是什么?

中国語(繁体字)の翻訳

把這個名字逐字翻譯會是什麼?

韓国語訳

이 이름을 직역하면 어떻게 되나요?

インドネシア語訳

Jika nama ini diterjemahkan secara harfiah, menjadi apa?

ベトナム語訳

Tên này dịch theo từng chữ sẽ như thế nào?

タガログ語訳

Ano ang literal na pagsasalin ng pangalang ito?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

~ないわけにはいかない

ひらがな
ないわけにはいかない
漢字
ない訳にはいかない
文法
かなりやさしい日本語
したくないが、しなければいけないという気持ちをあらわすことば
日本語の意味
仕方がない
このボタンはなに?

The pattern "cannot help but" is used to express that you truly cannot avoid doing something due to a request or the situation.

中国語(簡体字)の翻訳

「~ないわけにはいかない」是用来表示因为对方的请求或情况,实在无法拒绝时使用的表达。

中国語(繁体字)の翻訳

「~ないわけにはいかない」是用來表達因為對方的請求或情況,怎麼也無法拒絕時使用的說法。

韓国語訳

「~ないわけにはいかない」は 상대의 부탁이나 상황 때문에 도저히 거절할 수 없을 때 쓰이는 표현입니다.

インドネシア語訳

Ungkapan '〜ないわけにはいかない' digunakan ketika, karena permintaan orang lain atau karena situasinya, Anda tidak bisa menolaknya.

ベトナム語訳

「~ないわけにはいかない」は、相手の頼みや状況から、どうしても断れないときに使われる表現です。

タガログ語訳

Ang '〜nai wake niwa ikanai' ay isang pahayag na ginagamit kapag, dahil sa kahilingan ng kausap o sa sitwasyon, hindi mo talaga ito maaaring tanggihan.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★