検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

一筋縄で行かない

ことわざ
異表記 別形
日本語の意味
一筋縄では行かない:普通のやり方や簡単な方法ではうまくいかない、扱いが難しいさまを表すことわざ。
やさしい日本語の意味
ふつうのかんたんなやり方では、うまくすすまないようす
このボタンはなに?

This project isn't straightforward, but let's overcome it together as a team.

このボタンはなに?
関連語

あっち行け

間投詞
口語
日本語の意味
あっちへ行け、近づくな、向こうへ行ってくれ、邪魔だから離れてくれ、うるさいからあちらへ行ってほしいという強い拒絶・追い払いの気持ちを表す間投詞
やさしい日本語の意味
人をつよくおいはらうときにいうことばで、どこかへいってほしいというきもちをあらわす
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

一筋縄では行かぬ

ことわざ
異表記 別形
日本語の意味
一筋縄では行かぬ/一筋縄では行かない:普通のやり方・生半可な手段ではうまく対処できない、簡単にはいかないさま。ひと癖あって扱いにくい人・物事についていう。
やさしい日本語の意味
かんたんにはうまくいかないようすや、むずかしくて手ごわいようす
このボタンはなに?

This problem won't be solved by ordinary means.

このボタンはなに?
関連語

連れて行く

動詞
日本語の意味
人や動物などを伴って、ある場所から別の場所へ移動すること。 / ある人物を案内してどこかへ行くこと。 / 比喩的に、ある状態や結果へ導くこと。
やさしい日本語の意味
人といっしょにある場所からべつの場所へ行くようにする
このボタンはなに?

I plan to take my niece to the zoo this weekend.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

行き当たる

ひらがな
いきあたる
動詞
日本語の意味
予期せずに出会う、遭遇する / 進んでいって物や人にぶつかる
やさしい日本語の意味
あるいていって、ものやかべにぶつかること。また、きゅうにもんだいにであうこと。
このボタンはなに?

When you are lost, you sometimes run into unexpected problems.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

持って行く

ひらがな
もっていく / もってゆく
動詞
日本語の意味
ある物を手に持つ、または道具などを使って運ぶこと。 / 人や物を現在の場所から別の場所へ移動させること。 / 用件や目的のために必要な物を携行して行くこと。 / 約束の場所や相手のもとへ何かを届けに行くこと。
やさしい日本語の意味
ある物を手に持ったりして 今いる場所から別の場所へ 動かすこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

出て行け

ひらがな
でていけ / でてゆけ
動詞
活用形 命令法
日本語の意味
imperative of 出て行く (deteiku): get out! scram!
やさしい日本語の意味
人にそのばからはなれてほしいとつよくいうときのことば
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

一昨日来い

フレーズ
日本語の意味
立ち去れ、二度と来るなという強い拒絶や追い払いの表現。相手に対する怒りや軽蔑を込めて使われる。
やさしい日本語の意味
とても強くその人をおいはらう言い方で「どこかへ行け」と相手をはねつけること
このボタンはなに?

I told him to go away the day before yesterday, but he hasn't come back yet.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

連れ来る

動詞
異表記 別形
日本語の意味
人を伴ってある場所へ来ること / 誰かを連れてこちら側へ来させること
やさしい日本語の意味
ひとやどうぶつをいっしょにつれてきて、ここへこさせるようにする
このボタンはなに?

The king ordered his messenger to bring the captured traitor into the court.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

連れ来る

動詞
古語
日本語の意味
誰かをある場所や人のところへ一緒に来させる、連れて来ること。「連れ」と「来る」が結びついた表現で、古風または文語的な言い方。
やさしい日本語の意味
人をいっしょに来させることをいう、古い言い方
このボタンはなに?

The old retainer was ordered to bring the prisoner before the king.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★