検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

持って行く

ひらがな
もっていく / もってゆく
動詞
日本語の意味
ある物を手に持つ、または道具などを使って運ぶこと。 / 人や物を現在の場所から別の場所へ移動させること。 / 用件や目的のために必要な物を携行して行くこと。 / 約束の場所や相手のもとへ何かを届けに行くこと。
やさしい日本語の意味
ある物を手に持ったりして 今いる場所から別の場所へ 動かすこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

連れて行く

ひらがな
つれていく / つれてゆく
動詞
日本語の意味
人や動物などを伴って、ある場所から別の場所へ移動すること。 / ある人物を案内してどこかへ行くこと。 / 比喩的に、ある状態や結果へ導くこと。
やさしい日本語の意味
人といっしょにある場所からべつの場所へ行くようにする
このボタンはなに?

I plan to take my niece to the zoo this weekend.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

あっち行け

ひらがな
あっちいけ
間投詞
口語
日本語の意味
あっちへ行け、近づくな、向こうへ行ってくれ、邪魔だから離れてくれ、うるさいからあちらへ行ってほしいという強い拒絶・追い払いの気持ちを表す間投詞
やさしい日本語の意味
人をつよくおいはらうときにいうことばで、どこかへいってほしいというきもちをあらわす
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

一筋縄では行かぬ

ひらがな
ひとすじなわではいかぬ
ことわざ
異表記 別形
日本語の意味
一筋縄では行かぬ/一筋縄では行かない:普通のやり方・生半可な手段ではうまく対処できない、簡単にはいかないさま。ひと癖あって扱いにくい人・物事についていう。
やさしい日本語の意味
かんたんにはうまくいかないようすや、むずかしくて手ごわいようす
このボタンはなに?

This problem won't be solved by ordinary means.

このボタンはなに?
関連語

一筋縄では行かない

ひらがな
ひとすじなわではいかない
ことわざ
日本語の意味
一筋縄では行かない:物事が単純ではなく、普通のやり方や手段ではうまく対処できないさま。ひと癖あって扱いが難しいこと。
やさしい日本語の意味
かんたんにはうまくいかないようすで、ふつうのやりかたではむずかしいこと
このボタンはなに?

It seems this problem is not straightforward.

このボタンはなに?
関連語

一筋縄で行かない

ひらがな
ひとすじなわでいかない / ひとすじなわでゆかない
漢字
一筋縄では行かない
ことわざ
異表記 別形
日本語の意味
一筋縄では行かない:普通のやり方や簡単な方法ではうまくいかない、扱いが難しいさまを表すことわざ。
やさしい日本語の意味
ふつうのかんたんなやり方では、うまくすすまないようす
このボタンはなに?

This project isn't straightforward, but let's overcome it together as a team.

このボタンはなに?
関連語

一筋縄で行かぬ

ひらがな
ひとすじなわでいかぬ
ことわざ
異表記 別形
日本語の意味
物事が普通の方法や簡単な手段ではうまくいかないこと。扱いや解決が難しいさま。 / 相手が一筋縄ではいかない人、つまり、ずる賢かったり、一筋一様でなく手強いこと。
やさしい日本語の意味
かんたんにはうまくいかないようす むずかしくて手ごわいようす
このボタンはなに?

This problem is not straightforward, so we need to plan carefully.

このボタンはなに?
関連語

戻って来る

動詞
日本語の意味
ある場所から離れた人や物が、再び元の場所に来ること。 / 離れていた状態から、再び元の状態・状況になること。 / (話し手・聞き手のいる場所に)戻る方向にやって来ること。
やさしい日本語の意味
いったんどこかへいった人が、またこのばしょへかえる
このボタンはなに?

He is scheduled to come back in a week.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

連れ来る

ひらがな
つれくる
動詞
古語
日本語の意味
誰かをある場所や人のところへ一緒に来させる、連れて来ること。「連れ」と「来る」が結びついた表現で、古風または文語的な言い方。
やさしい日本語の意味
人をいっしょに来させることをいう、古い言い方
このボタンはなに?

The old retainer was ordered to bring the prisoner before the king.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

連れ来る

ひらがな
つれくる / つれきたる
動詞
異表記 別形
日本語の意味
人を伴ってある場所へ来ること / 誰かを連れてこちら側へ来させること
やさしい日本語の意味
ひとやどうぶつをいっしょにつれてきて、ここへこさせるようにする
このボタンはなに?

The king ordered his messenger to bring the captured traitor into the court.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★