検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

三叉神経

ひらがな
さんさしんけい
名詞
日本語の意味
三叉神経
やさしい日本語の意味
あごやほおなどのかおのひろい部分に、かんかくをつたえるたいせつなしんけい
中国語(簡体)
第五对脑神经,负责面部感觉与咀嚼肌运动 / 由眼神经、上颌神经、下颌神经三支组成的脑神经
このボタンはなに?

The trigeminal nerve is an important nerve that controls the sensation of the face.

中国語(簡体字)の翻訳

三叉神经是负责面部感觉的重要神经。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

新雪

ひらがな
しんせつ
名詞
日本語の意味
降り積もったばかりの新しい雪。まだ踏まれたり汚れたりしていない雪。
やさしい日本語の意味
あたらしくふったばかりのゆきのこと。まだだれにもふまれていないゆき。
中国語(簡体)
刚下的雪 / 新近降下的雪 / 新落的雪
このボタンはなに?

New snow fell, and the town turned completely white.

中国語(簡体字)の翻訳

下了新雪,街道变得一片雪白。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

新嘉坡

ひらがな
しんがぽおる
固有名詞
異表記 廃用
日本語の意味
シンガポールの古い表記(漢字表記)
やさしい日本語の意味
むかしのかきかたで いまのシンガポールという くにのなまえ
中国語(簡体)
新加坡的旧式写法 / 新加坡,东南亚的岛国与城邦
このボタンはなに?

I have been to Shin-Kawasaki.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过新加坡。

このボタンはなに?
関連語

romanization

error-unknown-tag

診療所

ひらがな
しんりょうじょ / しんりょうしょ
名詞
日本語の意味
医師や看護師が外来で診察・治療を行う医療施設。一般に日常診療を担い、入院設備がない場合が多い。
やさしい日本語の意味
おいしゃさんがいて、けがやびょうきの人をみて、くすりなどをだす小さなびょういん
中国語(簡体)
诊所 / 诊疗所 / 门诊部
このボタンはなに?

I will go to the clinic tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

我明天会去诊所。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

alternative

Rōmaji

hiragana historical

手旗信号

ひらがな
てばたしんごう
名詞
日本語の意味
手で持った旗を用いて行う信号・通信の方法。特に、船舶や鉄道などで、離れた場所にいる相手に視覚的に情報を伝えるための方式。 / 旗の振り方や位置によって、あらかじめ決められた文字・数字・指示内容などを表現する通信手段。
やさしい日本語の意味
人があかとしろのはたをうごかして、ことばやしらせをつたえるほうほう
中国語(簡体)
用手持小旗按规定姿势传递信息的信号法 / 以不同旗位表示字母或符号的目视通信方式 / 常用于海事与军事等场景的旗语系统
このボタンはなに?

He sent a message to the distant ship using flag semaphore.

中国語(簡体字)の翻訳

他用手旗信号向远处的船只发送了消息。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

生配信

ひらがな
なまはいしん
名詞
日本語の意味
インターネットを通じて、映像や音声をリアルタイムで配信すること。また、その配信コンテンツ。 / テレビやラジオなどの録画・録音ではなく、その場で同時進行的に行われる配信。 / 主に動画配信プラットフォームやSNSで、配信者がリアルタイムに視聴者とやり取りしながら行う配信活動。
やさしい日本語の意味
そのときとおなじじかんに インターネットで えいぞうやおんがくを ながすこと
中国語(簡体)
直播 / 在线直播 / 实时直播
このボタンはなに?

He streams his gaming live online every night.

中国語(簡体字)の翻訳

他每晚都在直播游戏。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

生配信

ひらがな
なまはいしん
動詞
日本語の意味
インターネット上でリアルタイムに動画や音声を配信すること。
やさしい日本語の意味
じぶんがしていることを、そのときにすぐにネットでとどけること
中国語(簡体)
进行网络直播 / 开直播 / 做直播
このボタンはなに?

He livestreams his gaming every night.

中国語(簡体字)の翻訳

他每晚都在直播玩游戏。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

不謹慎

ひらがな
ふきんしん
名詞
日本語の意味
慎みや配慮を欠き、道徳的・社会的な常識や礼儀に反していること。 / 状況や相手の感情を考えず、ふさわしくない言動であること。
やさしい日本語の意味
場所や時間や気持ちをよく考えずに、ふさわしくないようす
中国語(簡体)
轻率 / 欠考虑 / 不当
このボタンはなに?

I think that remark is insensitive.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为那番言论不妥。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

不謹慎

ひらがな
ふきんしん
形容詞
日本語の意味
礼儀や節度を欠き、場にそぐわないさま。特に、重大な事柄や他人の不幸などを軽んじるような言動をするさま。
やさしい日本語の意味
まじめなことをかるく見るようなふまじめなようすで、よくない感じがある
中国語(簡体)
不谨慎、轻率 / 不适当、不合时宜 / 对严肃问题缺乏敏感、轻描淡写
このボタンはなに?

I think that comment is insensitive.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为那条评论不谨慎。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

追伸

ひらがな
ついしん
名詞
日本語の意味
手紙やメールなどの本文を書き終えた後に、あとから付け加える短い文章のこと。通常、本文の末尾に「追伸」と記してから用件を書く。 / 本来の文章や文書に付け加えられる補足的なメッセージや注記。 / 転じて、会話や文章の締めくくりに付け足す一言・コメントのようなものを指すこともある。
やさしい日本語の意味
てがみのさいごにかく、あとからつけたみじかいぶんのこと
中国語(簡体)
附言 / 又及 / 补记
このボタンはなに?

P.S., tomorrow's meeting is from three in the afternoon.

中国語(簡体字)の翻訳

附言:明天的会议从下午三点开始。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★