検索結果- 日本語 - 英語

節分

ひらがな
せつぶん
名詞
古語 特に
日本語の意味
季節の変わり目に行われる雑節の一つで、現在では特に立春の前日を指す。邪気を払うために豆まきなどの行事を行う日。 / 本来は立春・立夏・立秋・立冬の前日を指し、四季の移り変わりの節目となる日。
やさしい日本語の意味
むかしはよっつのきせつのわかれめのひをいった。いまはおもにはるのまえのひをいう。
中国語(簡体字)の意味
(古)旧历四季交替的分界日 / (古,尤指)立春前一天
中国語(繁体字)の意味
古稱,指四季交替的分界日(立春、立夏、立秋、立冬前一日) / 尤指立春前一日(日本傳統節日)
韓国語の意味
(옛) 태음태양력에서 두 계절의 경계를 이루는 날로서, 네 입절(입춘·입하·입추·입동)의 전날 / (옛, 특히) 입춘(봄의 시작) 전날
ベトナム語の意味
(cổ) một trong bốn ngày đầu của lịch âm dương đánh dấu ranh giới giữa hai mùa / (cổ, nhất là) ngày trước Lập Xuân, tức ngày liền kề đầu mùa xuân
タガログ語の意味
(makaluma) alinman sa apat na unang araw na naghahati sa dalawang panahon sa kalendaryong lunisolar / (makaluma) ang araw bago ang simula ng tagsibol (Risshun)
このボタンはなに?

We throw beans on Setsubun.

中国語(簡体字)の翻訳

在节分会撒豆子。

中国語(繁体字)の翻訳

節分時會撒豆子。

韓国語訳

절분에는 콩을 뿌립니다.

ベトナム語訳

Vào ngày Setsubun, người ta rắc đậu.

タガログ語訳

Sa Setsubun, nagtatapon kami ng mga soyabean.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

候文

ひらがな
そうろうぶん / そろぶん
名詞
日本語の意味
候文は、主に江戸時代から明治初期にかけて公的文書や手紙、日記などで用いられた日本語の文章様式で、補助動詞「候(そうろう/そろ)」を多用する特徴がある文語体の一種。 / 武家や公家の公式な往復文書で使われた、敬意や格式を表すための古風な書き言葉。 / 現代では歴史的文書、古文書、古い書簡などに見られる、伝統的で儀礼的な文章スタイル。
やさしい日本語の意味
むかしのぶんしょうの書きかたで そうろう ということばをよくつかう文のようしき
中国語(簡体字)の意味
使用助动词“候(そうろう/そろ)”为特征的日语旧文体。 / 江户时期常用于公文、书信的敬体文风。 / 以句末频用“候”表达敬意的文体。
中国語(繁体字)の意味
日本近世書信的敬語文體,以助動詞「候」為語尾。 / 以「候」為主要特徵的古典日本文書風格,多見於公文與書信。 / 使用「候」結尾的日本歷史文體,用於恭敬表達。
韓国語の意味
일본의 옛 서간·공문서에서 쓰인 경어 문체로, 보조동사 ‘候’를 사용하는 문체. / 에도 시대에 공문서와 편지에서 널리 쓰인 정중한 일본어 문어체.
ベトナム語の意味
lối văn Nhật cổ (sorobun) dùng trợ động từ 候 (sōrō/soro), phổ biến trong thư từ và công văn xưa / kiểu văn kính ngữ cổ điển, đặc trưng bởi đuôi “〜候”
このボタンはなに?

He is learning sorobun in his classical Japanese class.

中国語(簡体字)の翻訳

他在古文课上学习候文。

中国語(繁体字)の翻訳

他在古文課上學習候文。

韓国語訳

그는 고문 수업에서 '候文'을 배우고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang học cách dùng '候文' trong tiết học văn cổ.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

俳文

ひらがな
はいぶん
名詞
文語
日本語の意味
俳句を主体とし、散文を交えて構成される文芸形式。松尾芭蕉の『おくのほそ道』などが代表例。 / 俳句と散文を組み合わせた紀行文・随筆などの総称。 / 文章と俳句を交互または組み合わせて表現する文学作品。
やさしい日本語の意味
しょうせつのようなぶんしょうと、はいくをいっしょにしたぶんしょうのぶんるい
中国語(簡体字)の意味
日本文学中结合散文与俳句的文体 / 以散文为主、间杂俳句的作品 / 俳句相关的散文写作体式
中国語(繁体字)の意味
結合散文與俳句的文體 / 以散文敘事、俳句點綴的日本文類
韓国語の意味
산문과 하이쿠를 결합한 문체 / 하이쿠와 산문이 섞인 문학 양식
ベトナム語の意味
thể văn haibun: kết hợp văn xuôi và haiku / văn xuôi xen thơ haiku / bài văn pha trộn văn xuôi với haiku
このボタンはなに?

He likes to write haibun.

中国語(簡体字)の翻訳

他喜欢写俳文。

中国語(繁体字)の翻訳

他喜歡寫俳文。

韓国語訳

그는 하이분을 쓰는 것을 좋아합니다.

ベトナム語訳

Anh ấy thích viết haibun.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

半分

ひらがな
はんぶん
名詞
日本語の意味
全体を二つに分けたときの一方。半分。 / 程度や量が全体の約二分の一であること。
やさしい日本語の意味
ものやかずをおなじおおきさにふたつにわけたときのひとつぶん
中国語(簡体字)の意味
一半 / 半数 / 半份
中国語(繁体字)の意味
一半 / 半數 / 半份
韓国語の意味
절반 / 반 / 반쪽
ベトナム語の意味
một nửa / phân nửa / nửa phần
タガログ語の意味
kalahati / kalahating bahagi
このボタンはなに?

Please cut this pizza in half.

中国語(簡体字)の翻訳

请把这个披萨切成两半。

中国語(繁体字)の翻訳

請把這個披薩切成一半。

韓国語訳

이 피자를 반으로 잘라 주세요.

ベトナム語訳

Hãy cắt chiếc pizza này làm đôi.

タガログ語訳

Pakihatiin ang pizza na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

天文

ひらがな
てんもん
名詞
廃用 推量 稀用
日本語の意味
自然現象や宇宙に関する学問や研究を指し、主に天体や宇宙空間の構造・運動・性質などを扱う分野。 / 天候や空模様など、空に現れるさまざまな現象を指して用いられることもある表現。
やさしい日本語の意味
そらのほしやつきなどをしらべるべんきょうのこと
中国語(簡体字)の意味
天文学 / 天象;天体现象 / 古指占星、观天之术
中国語(繁体字)の意味
天文學 / 天上的現象與星體運行(天象)
韓国語の意味
천문학
ベトナム語の意味
thiên văn học / khoa học nghiên cứu các thiên thể và vũ trụ
タガログ語の意味
astronomiya / pag-aaral ng mga bituin at kalawakan
このボタンはなに?

This astronomy book is very rare.

中国語(簡体字)の翻訳

这本天文书非常罕见。

中国語(繁体字)の翻訳

這本天文書非常罕見。

韓国語訳

이 천문학 책은 매우 희귀합니다.

ベトナム語訳

Cuốn sách thiên văn này rất hiếm.

タガログ語訳

Napakabihira ng aklat na ito tungkol sa astronomiya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

分析

ひらがな
ぶんせきする
漢字
分析する
動詞
日本語の意味
物事の構成要素や成り立ちを明らかにするために、細かく分けて調べること。 / データや事象などを、一定の方法や理論に基づいて理解・説明しようとすること。
やさしい日本語の意味
ものごとをくわしくわけてなかみやしくみをしらべる
中国語(簡体字)の意味
将事物分解并加以研究 / 对对象进行剖析,理解其结构和本质 / 解析数据或问题,找出规律或原因
中国語(繁体字)の意味
把事物分解並加以考察 / 對資料或現象作深入研究 / 解析其結構或成因
韓国語の意味
분석하다 / 세밀히 검토하다 / 구성 요소를 분해해 파악하다
ベトナム語の意味
phân tích / xem xét kỹ lưỡng để rút ra kết luận / tách đối tượng thành các phần để hiểu rõ
タガログ語の意味
suriin / magsuri / mag-analisa
このボタンはなに?

We need to analyze this data.

中国語(簡体字)の翻訳

我们需要分析这些数据。

中国語(繁体字)の翻訳

我們需要分析這些資料。

韓国語訳

우리는 이 데이터를 분석해야 합니다.

ベトナム語訳

Chúng ta cần phân tích dữ liệu này.

タガログ語訳

Kailangan nating suriin ang datos na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

文身

ひらがな
もんしん
名詞
日本語の意味
入れ墨。刺青。肌に墨や顔料を入れて絵や文字などの模様を施したもの。
やさしい日本語の意味
からだのかわにすみやいろでえやもようをいれてのこしたもの。むかしのことば。
中国語(簡体字)の意味
纹身 / 刺青
中国語(繁体字)の意味
刺青 / 紋身 / 在皮膚上以刺入染料形成的圖案
韓国語の意味
문신 / 피부에 그림·무늬 등을 바늘로 새겨 넣는 것
ベトナム語の意味
hình xăm / xăm mình / xăm trên cơ thể
タガログ語の意味
tatu / markang iginuhit sa balat gamit ang tinta
このボタンはなに?

He is proud to show off his tattoo.

中国語(簡体字)の翻訳

他为自己的纹身感到自豪,并把它展示出来。

中国語(繁体字)の翻訳

他展示自己的刺青,感到自豪。

韓国語訳

그는 자신의 문신을 보여주며 자랑스러워한다.

ベトナム語訳

Anh ấy khoe hình xăm của mình và cảm thấy tự hào.

タガログ語訳

Ipinagmamalaki niya ang kanyang tattoo at ipinapakita ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

文化

ひらがな
ぶんか
名詞
日本語の意味
文化
やさしい日本語の意味
ひとびとのくらしやかんがえかたからできたならわしやきまりなどのあつまり
中国語(簡体字)の意味
人类社会创造的物质与精神成果总称 / 某一社会或群体的习俗、价值观与生活方式 / 文艺、教育等方面的素养或水平
中国語(繁体字)の意味
人類在歷史過程中創造的物質與精神成果總稱 / 社會或民族的生活方式、價值觀與習俗 / 教養、文學藝術等方面的修養
韓国語の意味
인간 사회의 생활 방식과 가치·관습의 총체 / 예술·학문 등 지적 활동과 그 성과 / 교양이나 문물의 발달 수준
ベトナム語の意味
nền văn hóa; hệ giá trị, tập quán, nghệ thuật của một cộng đồng / trình độ phát triển văn minh, đời sống tinh thần của xã hội
タガログ語の意味
kultura / kalinangan / kaugaliang panglipunan
このボタンはなに?

Learning about Japanese culture is fun.

中国語(簡体字)の翻訳

学习日本的文化很有趣。

中国語(繁体字)の翻訳

學習日本文化很有趣。

韓国語訳

일본 문화를 배우는 것은 재미있습니다.

ベトナム語訳

Học về văn hóa Nhật Bản rất thú vị.

タガログ語訳

Masaya ang pag-aaral ng kulturang Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

分類

ひらがな
ぶんるいする
漢字
分類する
動詞
日本語の意味
いくつかの基準に従って物事を種類ごとに分けること / 性質や特徴の違いにもとづいて体系的にまとめること
やさしい日本語の意味
ものやことをしゅるいごとにわける。にているものをまとめる。
中国語(簡体字)の意味
分类 / 归类 / 按类别划分
中国語(繁体字)の意味
把事物依性質或特徵分門別類 / 將資料或項目歸入相應類別 / 進行類別劃分
韓国語の意味
분류하다 / 범주로 나누다 / 구분하다
ベトナム語の意味
phân loại / xếp loại / phân nhóm
タガログ語の意味
uriin / ikategorya / klasipikahin
このボタンはなに?

He categorized the books by genre.

中国語(簡体字)の翻訳

他把书按类别分类。

中国語(繁体字)の翻訳

他把書按類別分類。

韓国語訳

그는 책을 장르별로 분류했다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã phân loại sách theo thể loại.

タガログ語訳

Inuri niya ang mga libro ayon sa genre.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

文書

ひらがな
ぶんしょ / もんじょ
名詞
日本語の意味
文書、書簡 / 手紙
やさしい日本語の意味
ことばを かいた しょるい や きろく。てがみなども ふくむ。
中国語(簡体字)の意味
文件 / 书面记录 / 信件、书信
中国語(繁体字)の意味
文件;書面紀錄 / 書信;信札
韓国語の意味
문서, 서류 / 서면 기록 / 편지, 서한
ベトナム語の意味
văn bản; tài liệu / bản ghi chép / thư; bức thư
タガログ語の意味
dokumento / nakasulat na tala / liham
このボタンはなに?

To minimize risk, it is essential not to rely on verbal agreements but to record all important arrangements in a written document and ensure that all parties confirm the contents.

中国語(簡体字)の翻訳

为了将风险降到最低,不能依赖口头协议,必须将所有重要的约定以书面形式记录,并由所有相关人员确认内容。

中国語(繁体字)の翻訳

為了將風險降到最低,不應僅依賴口頭協議,必須將所有重要的約定以書面記錄,並由所有相關人員確認其內容。

韓国語訳

리스크를 최소화하려면 구두 합의에 의존하지 말고, 모든 중요한 합의를 문서화하여 관계자 전원이 내용을 확인하는 것이 필수적이다.

ベトナム語訳

Để giảm thiểu rủi ro, cần thiết không nên dựa vào các thỏa thuận bằng miệng; hãy ghi lại tất cả các thỏa thuận quan trọng bằng văn bản và để tất cả những người liên quan xác nhận nội dung.

タガログ語訳

Upang mapaliit ang panganib, mahalagang huwag umasa sa pasalitang kasunduan; dapat idokumento ang lahat ng mahahalagang kasunduan at tiyaking kinukumpirma ng lahat ng mga kasangkot ang nilalaman.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★