最終更新日
:2026/01/07
候文
ひらがな
そうろうぶん / そろぶん
名詞
日本語の意味
候文は、主に江戸時代から明治初期にかけて公的文書や手紙、日記などで用いられた日本語の文章様式で、補助動詞「候(そうろう/そろ)」を多用する特徴がある文語体の一種。 / 武家や公家の公式な往復文書で使われた、敬意や格式を表すための古風な書き言葉。 / 現代では歴史的文書、古文書、古い書簡などに見られる、伝統的で儀礼的な文章スタイル。
やさしい日本語の意味
むかしのぶんしょうの書きかたで そうろう ということばをよくつかう文のようしき
中国語(簡体字)の意味
使用助动词“候(そうろう/そろ)”为特征的日语旧文体。 / 江户时期常用于公文、书信的敬体文风。 / 以句末频用“候”表达敬意的文体。
中国語(繁体字)の意味
日本近世書信的敬語文體,以助動詞「候」為語尾。 / 以「候」為主要特徵的古典日本文書風格,多見於公文與書信。 / 使用「候」結尾的日本歷史文體,用於恭敬表達。
韓国語の意味
일본의 옛 서간·공문서에서 쓰인 경어 문체로, 보조동사 ‘候’를 사용하는 문체. / 에도 시대에 공문서와 편지에서 널리 쓰인 정중한 일본어 문어체.
ベトナム語の意味
lối văn Nhật cổ (sorobun) dùng trợ động từ 候 (sōrō/soro), phổ biến trong thư từ và công văn xưa / kiểu văn kính ngữ cổ điển, đặc trưng bởi đuôi “〜候”
タガログ語の意味
makalumang estilong panulat sa Hapon na gumagamit ng pantulong na pandiwang “sōrō” (候) / pormal na estilong liham sa wikang Hapones noong panahong Edo / sorobun; dating anyo ng pagsulat na madalas gumamit ng “sōrō”
意味(1)
sorobun, a historical literary Japanese style of writing characterized by usage of the auxiliary verb 候(そうろう) (sōrō) / 候(そろ) (soro).
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
復習用の問題
sorobun, a historical literary Japanese style of writing characterized by usage of the auxiliary verb 候(そうろう) (sōrō) / 候(そろ) (soro).
正解を見る
候文
正解を見る
He is learning sorobun in his classical Japanese class.
正解を見る
彼は古文の授業で候文を学んでいます。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1