最終更新日:2024/06/27
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

候文

ひらがな
そうろうぶん / そろぶん
名詞
日本語の意味
候文は、主に江戸時代から明治初期にかけて公的文書や手紙、日記などで用いられた日本語の文章様式で、補助動詞「候(そうろう/そろ)」を多用する特徴がある文語体の一種。 / 武家や公家の公式な往復文書で使われた、敬意や格式を表すための古風な書き言葉。 / 現代では歴史的文書、古文書、古い書簡などに見られる、伝統的で儀礼的な文章スタイル。
やさしい日本語の意味
むかしのぶんしょうの書きかたで そうろう ということばをよくつかう文のようしき
中国語(簡体字)の意味
使用助动词“候(そうろう/そろ)”为特征的日语旧文体。 / 江户时期常用于公文、书信的敬体文风。 / 以句末频用“候”表达敬意的文体。
中国語(繁体字)の意味
日本近世書信的敬語文體,以助動詞「候」為語尾。 / 以「候」為主要特徵的古典日本文書風格,多見於公文與書信。 / 使用「候」結尾的日本歷史文體,用於恭敬表達。
韓国語の意味
일본의 옛 서간·공문서에서 쓰인 경어 문체로, 보조동사 ‘候’를 사용하는 문체. / 에도 시대에 공문서와 편지에서 널리 쓰인 정중한 일본어 문어체.
ベトナム語の意味
lối văn Nhật cổ (sorobun) dùng trợ động từ 候 (sōrō/soro), phổ biến trong thư từ và công văn xưa / kiểu văn kính ngữ cổ điển, đặc trưng bởi đuôi “〜候”
タガログ語の意味
makalumang estilong panulat sa Hapon na gumagamit ng pantulong na pandiwang “sōrō” (候) / pormal na estilong liham sa wikang Hapones noong panahong Edo / sorobun; dating anyo ng pagsulat na madalas gumamit ng “sōrō”
このボタンはなに?

He is learning sorobun in his classical Japanese class.

中国語(簡体字)の翻訳

他在古文课上学习候文。

中国語(繁体字)の翻訳

他在古文課上學習候文。

韓国語訳

그는 고문 수업에서 '候文'을 배우고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang học cách dùng '候文' trong tiết học văn cổ.

タガログ語訳

Nag-aaral siya ng sōrōbun sa klase ng klasikong Hapones.

このボタンはなに?
意味(1)

sorobun, a historical literary Japanese style of writing characterized by usage of the auxiliary verb 候(そうろう) (sōrō) / 候(そろ) (soro).

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★