ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ふめつ

漢字
不滅
連体詞
日本語の意味
いつまでも滅びないこと。永遠に存在し続けるさま。 / 決して消えたり失われたりしないさま。
やさしい日本語の意味
いつまでもきえないようすをあらわすことばで、なくならないこと
このボタンはなに?

His immortal spirit influenced all of us.

中国語(簡体字)の翻訳

他那不朽的精神影响了我们所有人。

中国語(繁体字)の翻訳

他的不滅精神影響了我們所有人。

韓国語訳

그의 불멸의 정신은 우리 모두에게 영향을 미쳤습니다.

インドネシア語訳

Semangatnya yang abadi mempengaruhi kita semua.

ベトナム語訳

Tinh thần bất diệt của anh ấy đã ảnh hưởng đến tất cả chúng tôi.

タガログ語訳

Ang kanyang di-nawawasak na espiritu ay nakaapekto sa aming lahat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

譜面

ひらがな
ふめん
名詞
日本語の意味
楽譜。音楽を記号や文字で表したもの。 / 一般に、演奏や操作などの手順・配置を図や記号で表したもの。
やさしい日本語の意味
おんがくの音のたかさや長さをしるした紙やそのきろく
このボタンはなに?

He started reading the sheet music of the new song.

中国語(簡体字)の翻訳

他开始读新曲的乐谱。

中国語(繁体字)の翻訳

他開始閱讀新曲的樂譜。

韓国語訳

그는 새로운 곡의 악보를 읽기 시작했다.

インドネシア語訳

Dia mulai membaca partitur lagu baru.

ベトナム語訳

Anh ấy bắt đầu đọc bản nhạc cho ca khúc mới.

タガログ語訳

Sinimulan niyang basahin ang partitura ng bagong kanta.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

不名誉

ひらがな
ふめいよ
形容動詞
日本語の意味
世間から軽蔑されたり、評価を著しく下げたりするような、恥ずべき状態やさま。名誉を傷つけること、またそのさま。
やさしい日本語の意味
よくない行いで、はずかしいと思われるようすをあらわすこと
このボタンはなに?

He is being avoided by the whole town because of his infamous act.

中国語(簡体字)の翻訳

由于那件不光彩的行为,他在整个镇上被人避开。

中国語(繁体字)の翻訳

他因那不名譽的行為而被整個鎮上的人避開。

韓国語訳

그는 그 불명예스러운 행위로 마을 전체로부터 기피당하고 있다.

インドネシア語訳

Dia dihindari di seluruh kota karena tindakan yang memalukan itu.

ベトナム語訳

Anh ấy bị cả thị trấn tránh xa vì hành động ô nhục đó.

タガログ語訳

Dahil sa kanyang kahihiyan, iniiwasan siya ng buong bayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不名誉

ひらがな
ふめいよ
名詞
日本語の意味
名誉が傷つけられた状態、はじ、汚名 / 世間から後ろ暗く思われ、悪評が立つこと
やさしい日本語の意味
よくないことをして、なまえや立場がきたなくなり、はずかしく思われること
このボタンはなに?

He was ostracized from society due to his infamous act.

中国語(簡体字)の翻訳

他因那不光彩的行为而被社会疏远。

中国語(繁体字)の翻訳

由於他那不名譽的行為,他被社會排斥。

韓国語訳

그는 그 불명예스러운 행위 때문에 사회로부터 소외되었다.

インドネシア語訳

Dia dijauhi oleh masyarakat karena perbuatan yang memalukan itu.

ベトナム語訳

Anh ta đã bị xã hội xa lánh vì hành động ô nhục đó.

タガログ語訳

Itinakwil siya ng lipunan dahil sa kanyang hindi marangal na gawain.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

不明

ひらがな
ふめい
連体詞
日本語の意味
はっきりとわからないこと・わかっていないことを指す語。事情・原因・所在・身元などが明らかでない状態。 / 身元や素性がわからない人・物。 / 原因や理由が判然としないこと。 / 結末・結果などがまだ分かっていない状態。
やさしい日本語の意味
よくわからないこと。はっきりしていないこと。
このボタンはなに?

I am puzzled by the ignorance of his actions.

中国語(簡体字)の翻訳

我对他行为的不明确感到困惑。

中国語(繁体字)の翻訳

對他行為的不明確感到困惑。

韓国語訳

그의 행동이 불분명해서 당황스럽습니다.

インドネシア語訳

Saya bingung dengan ketidakjelasan tindakannya.

ベトナム語訳

Tôi bối rối trước sự mơ hồ trong hành động của anh ấy.

タガログ語訳

Naguguluhan ako sa hindi malinaw na kilos niya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

不明

ひらがな
ふめい
形容動詞
日本語の意味
不明 / 不明確 / 不明瞭
やさしい日本語の意味
なにかがわからないこと。はっきりしていないようす。
このボタンはなに?

The true circumstances of the incident remain unknown, since the evidence is fragmentary and the accounts of the involved parties conflict.

中国語(簡体字)の翻訳

由于证据零散且利害关系人的证词互相矛盾,该事件的真相仍然不明。

中国語(繁体字)の翻訳

由於證據支離破碎且利害關係人的證詞互相矛盾,該事件的真相仍然不明。

韓国語訳

그 사건의 진상은 증거가 단편적이고 이해관계자들의 증언이 서로 엇갈려 여전히 밝혀지지 않았다.

インドネシア語訳

Kebenaran mengenai peristiwa itu masih belum jelas karena bukti-buktinya bersifat terpecah-pecah dan kesaksian para pihak yang berkepentingan saling bertentangan.

ベトナム語訳

Sự thật về vụ việc đó vẫn chưa được làm rõ, vì bằng chứng rời rạc và lời khai của các bên liên quan mâu thuẫn với nhau.

タガログ語訳

Ang katotohanan tungkol sa insidenteng iyon ay nananatiling hindi pa rin malinaw, dahil pira-piraso ang mga ebidensya at magkaiba-iba ang mga pahayag ng mga interesadong partido.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不滅

ひらがな
ふめつ
連体詞
日本語の意味
決して滅びることのないこと。永遠に存在し、なくならないこと。
やさしい日本語の意味
いつまでもきえないで、ずっとありつづけるようす。
このボタンはなに?

He wrote an immortal poem.

中国語(簡体字)の翻訳

他写了一首不朽的诗。

中国語(繁体字)の翻訳

他寫下了不朽的詩。

韓国語訳

그는 불멸의 시를 썼다.

インドネシア語訳

Dia menulis puisi abadi.

ベトナム語訳

Anh ấy đã viết một bài thơ bất tử.

タガログ語訳

Sumulat siya ng isang walang kamatayang tula.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不滅

ひらがな
ふめつ
形容動詞
日本語の意味
いつまでも滅びないこと。永遠に存在し続けること。 / 死ぬことがなく、永遠の生命をもつこと。 / 決して失われたり消えたりしない性質。永続性。 / 時間が経っても価値や名声などが衰えないこと。
やさしい日本語の意味
いつまでもきえないことや、しなないことをあらわすことば
このボタンはなに?

He continues his scientific research in pursuit of immortality.

中国語(簡体字)の翻訳

他为追求永生而继续从事科学研究。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了追求永生而繼續進行科學研究。

韓国語訳

그는 불멸을 추구하기 위해 과학 연구를 계속하고 있다.

インドネシア語訳

Dia terus melakukan penelitian ilmiah untuk mencari keabadian.

ベトナム語訳

Anh ta tiếp tục nghiên cứu khoa học để tìm kiếm sự bất tử.

タガログ語訳

Patuloy niyang isinasagawa ang pananaliksik sa agham upang makamit ang kawalang-kamatayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

不明確

ひらがな
ふめいかく
形容動詞
日本語の意味
はっきりしないこと。明確でないさま。 / 境界や区別があいまいで、判然としないさま。 / 情報や根拠が不足していて、正確さを欠くさま。 / 結論や判断が定まらず、ぐらついているさま。
やさしい日本語の意味
はっきりしていないようすをあらわすことばで,よくわからないといういみ
このボタンはなに?

The report is inaccurate, making it difficult to understand what really happened.

中国語(簡体字)の翻訳

那份报告不够清晰,很难弄清到底发生了什么。

中国語(繁体字)の翻訳

那份報告含糊不清,很難弄清楚究竟發生了什麼事。

韓国語訳

그 보고서는 불명확하여 무슨 일이 실제로 일어났는지 이해하기 어렵다.

インドネシア語訳

Laporan itu tidak jelas, sehingga sulit untuk memahami apa yang sebenarnya terjadi.

ベトナム語訳

Báo cáo đó không rõ ràng, nên khó hiểu chuyện gì đã thực sự xảy ra.

タガログ語訳

Hindi malinaw ang ulat na iyon, at mahirap maintindihan kung ano talaga ang nangyari.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不明確

ひらがな
ふめいかく
形容動詞
日本語の意味
はっきりしないこと。あいまいであること。明確でないさま。 / 正確さや厳密さを欠いていること。 / 輪郭・境界・内容などがぼやけていて、判然としないこと。 / 判断・方針などが定まっておらず、ぐらついていること。
やさしい日本語の意味
はっきりしていないこと。よく分からず、どちらかきまっていないようす。
このボタンはなに?

The plan is inaccurate and lacks details.

中国語(簡体字)の翻訳

该计划不明确,缺乏细节。

中国語(繁体字)の翻訳

那個計畫含糊不清,缺乏細節。

韓国語訳

그 계획은 불명확하고 세부 사항이 부족하다.

インドネシア語訳

Rencana itu tidak jelas dan kurang rinci.

ベトナム語訳

Kế hoạch đó mơ hồ và thiếu chi tiết.

タガログ語訳

Ang plano ay hindi malinaw at kulang sa mga detalye.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★