検索結果- 日本語 - 英語

完全五度

ひらがな
かんぜんごど
名詞
日本語の意味
(音楽) 完全五度。ある音からちょうど七つの半音分離れた音程、または基音と第二倍音との間の音程。
やさしい日本語の意味
音のたかさのあいだのひとつ。あるおとからいつつめのおとまでのあいだ。
中国語(簡体字)の意味
音乐中的纯五度音程,跨七个半音 / 谐波序列中第一与第二泛音之间的音程(3:2)
中国語(繁体字)の意味
音程名,兩音相距七個半音的五度 / 基音與其第二倍音之間的音程 / 頻率比為3:2的協和音程
韓国語の意味
음악에서 기준음과 다섯 번째 음 사이의 완전한 음정 / 7개의 반음으로 이루어진 간격 / 기본음과 제2배음 사이의 간격
ベトナム語の意味
Quãng 5 đúng / Khoảng cách bằng bảy bán âm / Quãng giữa bồi âm thứ nhất và bồi âm thứ hai
タガログ語の意味
perpektong ikalima (agwat na may pitong semitono) / agwat sa pagitan ng tonika at ika-limang baitang ng eskalang diatoniko
このボタンはなに?

He played a perfect fifth scale on the piano.

中国語(簡体字)の翻訳

他在钢琴上弹奏了完全五度的音阶。

中国語(繁体字)の翻訳

他在鋼琴上彈奏了完全五度的音階。

韓国語訳

그는 피아노로 완전5도의 음계를 연주했습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đánh âm giai quãng năm hoàn hảo trên đàn piano.

タガログ語訳

Tumugtog siya ng iskala ng perpektong ikalimang tono sa piano.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

歌声

ひらがな
うたごえ
名詞
日本語の意味
人が歌うときに発する声。歌っているときの声の響きや質を含めていう。 / 歌い手としての声の魅力や特徴を指す表現。 / 歌が聞こえてくる音・声全般を指すこともある。
やさしい日本語の意味
ひとがうたうときにきこえるこえ。
中国語(簡体字)の意味
歌唱时发出的声音 / 唱歌的嗓音
中国語(繁体字)の意味
歌唱的聲音 / 唱歌的嗓音
韓国語の意味
노랫소리 / 노래하는 목소리
ベトナム語の意味
tiếng hát / giọng hát
タガログ語の意味
tinig sa pagkanta / boses sa pagkanta / tunog ng pag-awit
このボタンはなに?

His singing voice is very beautiful.

中国語(簡体字)の翻訳

他的歌声非常美。

中国語(繁体字)の翻訳

他的歌聲非常美麗。

韓国語訳

그의 노랫소리는 매우 아름답습니다.

ベトナム語訳

Giọng hát của anh ấy rất đẹp.

タガログ語訳

Napakaganda ng boses niya sa pagkanta.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

語順

ひらがな
ごじゅん
名詞
日本語の意味
文や句の中で、単語や語句が並ぶ順序。
やさしい日本語の意味
ぶんのなかでことばをならべるじゅんのこと
中国語(簡体字)の意味
句子或短语中词语的排列顺序 / 语序
中国語(繁体字)の意味
語序 / 詞序 / 詞語的排列順序
韓国語の意味
어순 / 구나 문장에서 단어가 배치되는 순서
ベトナム語の意味
trật tự từ / thứ tự sắp xếp từ trong câu/cụm từ / trật tự các thành phần trong câu
タガログ語の意味
kaayusan ng mga salita / pagkakasunod-sunod ng mga salita / ayos ng mga salita sa pangungusap
このボタンはなに?

The word order is significantly different between Japanese and English.

中国語(簡体字)の翻訳

日语和英语的语序差别很大。

中国語(繁体字)の翻訳

日語和英語的語序差異很大。

韓国語訳

日本語と英語では語順が大きく異なります。 -> 일본어와 영어는 어순이 크게 다릅니다.

ベトナム語訳

Trật tự từ trong tiếng Nhật và tiếng Anh khác nhau rất nhiều.

タガログ語訳

Malaki ang pagkakaiba ng ayos ng mga salita sa pagitan ng Hapon at Ingles.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

合同

ひらがな
ごうどう
名詞
日本語の意味
二つ以上のものが一つになること。また、そのもの。 / 複数の団体・組織などが一緒になって行動すること。 / (数学)図形・集合などが、位置や形を変えても大きさや形が等しく重ね合わせられること。 / (数学)整数が、ある整数で割ったときの余りが等しい関係にあること。
やさしい日本語の意味
いくつかのものやなかまをひとつにすること。すうがくではかたちやおおきさがおなじこと。
中国語(簡体字)の意味
联合;合并 / 数学:全等(图形) / 数学:同余(整数);(矩阵)合同
中国語(繁体字)の意味
聯合;結合 / (數學)全等 / (數學)同餘;(矩陣的)合同
韓国語の意味
연합 / 결합 / (수학) 합동
ベトナム語の意味
sự liên hợp; kết hợp/làm chung (ví dụ: họp, luyện tập chung) / Toán: quan hệ đồng dư; (hình học) hình bằng nhau; (ma trận) tương đương theo phép P^TAP
タガログ語の意味
pagsasanib / pagsasama / kongruwensiya (sa matematika)
このボタンはなに?

We organized a union of workers.

中国語(簡体字)の翻訳

我们组织了工人联合会。

中国語(繁体字)の翻訳

我們組織了工人聯合會。

韓国語訳

우리는 노동자 연합을 조직했습니다.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã tổ chức một công đoàn của người lao động.

タガログ語訳

Nagtatag kami ng unyon ng mga manggagawa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

防護

ひらがな
ぼうごする
漢字
防護する
動詞
日本語の意味
防ぎ守ること。保護すること。
やさしい日本語の意味
あぶないものからまもるために、おおいなどでふせぐ
中国語(簡体字)の意味
保护,防止侵害或损害 / 隔离或绝缘以避免接触、传导或危险
中国語(繁体字)の意味
保護,使免受傷害或損害 / 採取防備措施以預防危害 / 隔離或絕緣以阻隔影響
韓国語の意味
보호하다 / 방호하다 / 차단하다
ベトナム語の意味
bảo vệ / phòng hộ / cách ly
タガログ語の意味
magprotekta / magsanggalang / magbigay ng insulasyon
このボタンはなに?

This house uses insulation to protect against the cold of winter.

中国語(簡体字)の翻訳

这所房子为了抵御冬季的寒冷,使用了保温材料。

中国語(繁体字)の翻訳

這棟房子為了抵禦冬天的寒冷,使用了隔熱材料。

韓国語訳

이 집은 겨울의 추위로부터 보호하기 위해 단열재를 사용하고 있습니다.

ベトナム語訳

Ngôi nhà này sử dụng vật liệu cách nhiệt để bảo vệ khỏi cái lạnh mùa đông.

タガログ語訳

Gumagamit ang bahay na ito ng mga materyales na pang-insulasyon upang maprotektahan mula sa lamig ng taglamig.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

シレジア語

ひらがな
しれじあご
名詞
日本語の意味
シレジア語は、主にポーランド、チェコ、ドイツにまたがるシレジア地方で話される西スラブ系の言語・言語変種。ポーランド語に近縁で、独自の言語とみなす立場と、ポーランド語の方言とみなす立場がある。
やさしい日本語の意味
ポーランドのシレジア地方で話される言葉。ポーランド語に近い。
中国語(簡体字)の意味
西里西亚语(西斯拉夫语) / 西里西亚地区的民族语言 / 主要在波兰西里西亚使用的语言
中国語(繁体字)の意味
西里西亞地區使用的西斯拉夫語 / 有時被視為波蘭語的方言
韓国語の意味
폴란드 실레시아 지역에서 쓰이는 서슬라브계 언어 / 폴란드어의 방언으로도 분류되기도 하는 실레시아 지역 언어
ベトナム語の意味
tiếng Silesian; ngôn ngữ Slav nói ở vùng Silesia / phương ngữ Slav ở Silesia, thường coi là biến thể của tiếng Ba Lan
タガログ語の意味
wikang Silesian / wikang Slavic na sinasalita sa Silesia / wika ng Silesia
このボタンはなに?

He can speak Silesian.

中国語(簡体字)の翻訳

他会说西里西亚语。

中国語(繁体字)の翻訳

他會說西里西亞語。

韓国語訳

그는 실레시아어를 말할 수 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy có thể nói tiếng Silesia.

タガログ語訳

Nakakapagsalita siya ng Silesian.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

看護

ひらがな
かんごする
漢字
看護する
動詞
日本語の意味
病人やけが人の世話をすること / 医師の指示のもとで治療上のケアを行うこと
やさしい日本語の意味
びょうきの人やけがをした人のせわをする
中国語(簡体字)の意味
护理 / 看护 / 照顾(病人)
中国語(繁体字)の意味
照護 / 護理 / 看顧
韓国語の意味
간호하다 / 환자를 돌보다
ベトナム語の意味
chăm sóc người bệnh / điều dưỡng bệnh nhân / trông nom, coi sóc người ốm
タガログ語の意味
mag-alaga ng maysakit / alagaan / mag-aruga
このボタンはなに?

She is nursing her sick grandmother.

中国語(簡体字)の翻訳

她在照顾患病的祖母。

中国語(繁体字)の翻訳

她正在照顧生病的祖母。

韓国語訳

그녀는 병든 할머니를 간호하고 있습니다.

ベトナム語訳

Cô ấy đang chăm sóc bà bị ốm.

タガログ語訳

Inaalagaan niya ang maysakit niyang lola.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

本郷

ひらがな
ほんごう
名詞
日本語の意味
本来の郷里。生まれ育った土地。 / 東京都文京区にある地名。 / 日本各地に見られる地名。
やさしい日本語の意味
じぶんがうまれそだったまちやむらをさすことば
中国語(簡体字)の意味
故乡 / 家乡 / 老家
中国語(繁体字)の意味
故鄉 / 家鄉 / 出生地
韓国語の意味
고향 / 본향 / 출신지
ベトナム語の意味
quê hương / quê nhà / quê quán
タガログ語の意味
bayang sinilangan / sariling bayan / bayang pinagmulan
このボタンはなに?

My hometown is Hongo.

中国語(簡体字)の翻訳

我的故乡是本乡。

中国語(繁体字)の翻訳

我的故鄉是本鄉。

韓国語訳

제 고향은 혼고입니다.

ベトナム語訳

Quê nhà tôi là Hongo.

タガログ語訳

Ang aking bayang sinilangan ay Hongo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

複合

ひらがな
ふくごう
名詞
日本語の意味
組み合わせ、構成
やさしい日本語の意味
いくつかのものをあわせてひとつにすること。
中国語(簡体字)の意味
复合;组合 / 复合体 / 组成;构成
中国語(繁体字)の意味
合成 / 組合 / 複合體
韓国語の意味
여러 요소의 결합 / 둘 이상의 성분을 합성해 만든 것 / 복합체
ベトナム語の意味
sự kết hợp / phức hợp / tổ hợp
タガログ語の意味
kombinasyon / pagsasanib / komposisyon
このボタンはなに?

This study aims to analyze, over the long term, the social impacts caused by combined factors.

中国語(簡体字)の翻訳

本研究旨在对由复合因素引发的社会影响进行长期分析。

中国語(繁体字)の翻訳

本研究旨在長期分析由複合因素引起的社會影響。

韓国語訳

이 연구는 복합 요인이 초래하는 사회적 영향을 장기적으로 분석하는 것을 목적으로 한다.

ベトナム語訳

Nghiên cứu này nhằm phân tích trong dài hạn các tác động xã hội do các yếu tố phức hợp gây ra.

タガログ語訳

Layunin ng pag-aaral na ito na suriin nang pangmatagalan ang mga panlipunang epekto na dulot ng mga magkakasamang salik.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

配合

ひらがな
はいごう
名詞
日本語の意味
複数の物質や要素を一定の割合や目的に応じて混ぜ合わせること。また、その混ぜ合わせたもの。 / 薬剤・化粧品・飼料・肥料などで、有効成分や材料を適切な比率で組み合わせること。 / 遺伝や育種において、異なる系統や品種を交配して新しい性質を得ること。 / 料理や製造工程などで、味・性質・機能を狙って材料を組み合わせること。
やさしい日本語の意味
ざいりょうをまぜるときのわりあいやくみあわせのこと
中国語(簡体字)の意味
组合搭配 / 混合物 / 配方比例
中国語(繁体字)の意味
組合 / 混合物 / 搭配
韓国語の意味
재료를 적절히 섞어 맞춤 / 섞는 비율이나 조성 / 요소들을 짝지어 조합함
ベトナム語の意味
sự kết hợp / sự phối trộn (pha trộn) / tỉ lệ phối trộn
タガログ語の意味
kombinasyon / halo / timpla
このボタンはなに?

The success of this recipe depends on the accurate combination of ingredients.

中国語(簡体字)の翻訳

这道食谱的成功取决于材料的准确配比。

中国語(繁体字)の翻訳

這道食譜的成功取決於材料的精確配比。

韓国語訳

이 레시피의 성공은 재료의 정확한 배합에 달려 있습니다.

ベトナム語訳

Thành công của công thức này phụ thuộc vào tỷ lệ chính xác của các nguyên liệu.

タガログ語訳

Ang tagumpay ng resiping ito ay nakasalalay sa tumpak na sukat ng mga sangkap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★