本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

浪速

ひらがな
なにわ / なみはや
固有名詞
異表記 別形 略語
かなりやさしい日本語
むかしのおおさかのよび名で、いまのおおさかしの一部のちいきの名前や人の名前にもつかわれることば
日本語の意味
大阪市の旧地名、または大阪市浪速区などに使われる固有名詞。
このボタンはなに?

I live in Naniwa Ward.

中国語(簡体字)の翻訳

我住在浪速区。

中国語(繁体字)の翻訳

我住在浪速區。

韓国語訳

저는 나니와구에 살고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya tinggal di Naniwa-ku.

ベトナム語訳

Tôi sống ở quận Naniwa.

タガログ語訳

Naninirahan ako sa Naniwa-ku.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

何か用

ひらがな
なにかよう
表現
かなりやさしい日本語
人に、ようじがあるかたずねるときのことばで、てつだいがひつようかきくときに使う
日本語の意味
何か用 / did you want something? can I help you? what do you want? did you need me?
このボタンはなに?

Do you need something?

中国語(簡体字)の翻訳

有什么事吗?

中国語(繁体字)の翻訳

有什麼事嗎?

韓国語訳

무슨 일 있으신가요?

インドネシア語訳

Ada yang bisa saya bantu?

ベトナム語訳

Có việc gì không ạ?

タガログ語訳

May kailangan po ba kayo?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

nnkr

ひらがな
なにこれ
漢字
何これ
感動詞
インターネット 略語 異表記 俗語
かなりやさしい日本語
インターネットでつかうことばで なにこれ をみじかくした かんたんないいかた
日本語の意味
驚きや疑問を表すカジュアルな間投詞。主にインターネット上で用いられ、「何これ?」という意味合いで使われる。
このボタンはなに?

nnkr, what is this?

中国語(簡体字)の翻訳

nnkr,这是什麼?

中国語(繁体字)の翻訳

nnkr,這是什麼?

韓国語訳

nnkr、、이게 뭐야?

インドネシア語訳

nnkr、、apa ini?

ベトナム語訳

nnkr,, Cái này là gì?

タガログ語訳

nnkr、、Ano ito?

このボタンはなに?
関連語

alternative

hiragana

難波

ひらがな
なにわ / なんば
固有名詞
古語
かなりやさしい日本語
むかしのおおさかのなまえ。また、みょうじのひとつ。
日本語の意味
日本の地名・難波(なにわ)。古代から中世にかけての大阪周辺地域の呼称で、現在の大阪市中央区付近を中心とする地域を指す。 / 日本の姓・難波(なんば/なにわ)。全国に分布する日本の苗字の一つ。
このボタンはなに?

I was born and raised in Namba.

中国語(簡体字)の翻訳

我在难波出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

我在難波出生並長大。

韓国語訳

저는 난바에서 태어나고 자랐습니다.

インドネシア語訳

Saya lahir dan dibesarkan di Namba.

ベトナム語訳

Tôi sinh ra và lớn lên ở Namba.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki ako sa Namba.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

何より

ひらがな
なにより
連体詞
かなりやさしい日本語
ほかのどれよりも大事なことや,一ばんよいことをあらわすことば
日本語の意味
物事の中で最も大事であること / 他の何にも増して優先されること / 最上であること、いちばんよいこと
このボタンはなに?

Above all, your health is the most important.

中国語(簡体字)の翻訳

最重要的是你的健康。

中国語(繁体字)の翻訳

最重要的是你的健康。

韓国語訳

무엇보다도 당신의 건강이 가장 중요합니다.

インドネシア語訳

Yang terpenting adalah kesehatan Anda.

ベトナム語訳

Trên hết, sức khỏe của bạn là quan trọng nhất.

タガログ語訳

Higit sa lahat, ang iyong kalusugan ang pinakamahalaga.

このボタンはなに?
関連語

canonical

何も

ひらがな
なにも
名詞
かなりやさしい日本語
なにもは、ものやことがひとつもないことをいう
日本語の意味
何もない
このボタンはなに?

He values the process more than success, and believes that even if he gained nothing, the lessons learned from it are the ultimate reward.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一个重视过程胜过成功的人,即便一无所获,也认为从中得到的教训才是最终的回报。

中国語(繁体字)の翻訳

他是重視過程勝過成功的人,即使什麼都沒得到,他也認為從中獲得的教訓才是最終的回報。

韓国語訳

그는 성공보다 과정을 중시하는 사람으로, 아무것도 얻지 못했더라도 그 과정에서 얻은 교훈이 궁극적인 보상이라고 생각한다.

インドネシア語訳

Dia adalah orang yang lebih menghargai proses daripada kesuksesan, dan meskipun ia tidak memperoleh apa pun, ia menganggap pelajaran yang didapat darinya sebagai ganjaran akhir.

ベトナム語訳

Anh ấy là người coi trọng quá trình hơn thành công, và dù có không đạt được gì, anh ấy vẫn cho rằng những bài học rút ra từ đó chính là phần thưởng cuối cùng.

タガログ語訳

Pinahahalagahan niya ang proseso higit sa tagumpay, at kahit na wala siyang makuha, itinuturing niyang ang mga aral na nakuha mula rito ang tunay na gantimpala.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

音読み
ベツ / メツ
訓読み
すがめる
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
めをほそめてみることをあらわすもじ
日本語の意味
目を細めて見ること。細めた目つき。 / しかめっ面をすること。 / にらむように見ること。
このボタンはなに?

He squinted to see far away.

中国語(簡体字)の翻訳

他眯着眼睛望向远方。

中国語(繁体字)の翻訳

他眯起眼睛望向遠方。

韓国語訳

그는 눈을 가늘게 뜨고 멀리 바라보았다.

インドネシア語訳

Dia menyipitkan matanya dan menatap ke kejauhan.

ベトナム語訳

Anh ấy nheo mắt nhìn ra xa.

タガログ語訳

Sinipit niya nang bahagya ang mga mata at tumingin siya sa malayo.

このボタンはなに?

なにがなんでも

漢字
何が何でも
表現
慣用表現
かなりやさしい日本語
どんなことをしてもかならずそうしようとつよく思うようす
日本語の意味
どんな手段を使ってでも、絶対にあきらめずに目的を達成しようとするさま。 / どのような事情や障害があっても、必ず実行しようとする強い意志を表す言い方。
このボタンはなに?

I have to pass this exam at all costs.

中国語(簡体字)の翻訳

无论如何,我必须通过这次考试。

中国語(繁体字)の翻訳

無論如何,我一定要通過這次考試。

韓国語訳

무슨 수를 써서라도 이 시험에 합격해야 합니다.

インドネシア語訳

Apa pun yang terjadi, saya harus lulus ujian ini.

ベトナム語訳

Bằng mọi giá, tôi phải đỗ kỳ thi này.

タガログ語訳

Kahit ano pa ang mangyari, kailangan kong pumasa sa pagsusulit na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

なにそれ?おいしいの?

漢字
何それ?美味しいの?
表現
ユーモラス くだけた表現
かなりやさしい日本語
人が言ったことをわざと知らないふりをして、おもしろく聞き返すことば
日本語の意味
とてもおいしくて食べる価値があるもの。絶品の味。
このボタンはなに?

Seeing the new snack, he asked, 'What's that? Is it tasty?'

中国語(簡体字)の翻訳

看到新零食,他问:“那是什么?好吃吗?”

中国語(繁体字)の翻訳

看到新的零食,他問:「那是什麼?好吃嗎?」

韓国語訳

새로운 스낵을 보고 그는 "그게 뭐야? 맛있어?"라고 물었다.

インドネシア語訳

Melihat camilan baru itu, dia bertanya, "Apa itu? Enak?"

ベトナム語訳

Nhìn thấy món ăn vặt mới, anh ấy hỏi: "Cái đó là gì? Ngon không?"

タガログ語訳

Nakita niya ang bagong meryenda at tinanong, 'Ano 'yan? Masarap ba?'

このボタンはなに?

あだばなにおわる

ひらがな
あだばなにおわる / あだはなにおわる
漢字
徒花に終わる
動詞
かなりやさしい日本語
よいけっかが出ずにおわること。がんばってもむだになってしまうこと。
日本語の意味
成果を出せないまま終わること、実を結ばずに終わること
このボタンはなに?

Her efforts were acknowledged, but in the end the project ended as a fruitless blossom.

中国語(簡体字)の翻訳

她的努力得到了认可,但项目最后还是以失败告终。

中国語(繁体字)の翻訳

她的努力獲得了肯定,但專案最後卻以徒勞收場。

韓国語訳

그녀의 노력은 인정받았지만, 프로젝트는 결국 헛수고로 끝나고 말았다.

インドネシア語訳

Usahanya diakui, tetapi proyek itu pada akhirnya berakhir sia-sia.

ベトナム語訳

Nỗ lực của cô ấy đã được công nhận, nhưng dự án cuối cùng đã kết thúc trong vô ích.

タガログ語訳

Kinilala ang kanyang pagsisikap, ngunit sa huli ay nauwi sa wala ang proyekto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★