ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

まほし

連体詞
古語 形態素 後接
日本語の意味
望ましい、~したいという願望を表す古語の助動詞の連体形・已然形に付く接尾辞
やさしい日本語の意味
なになにしたいとつよくねがうきもちをあらわすことばで、ねがいをしめす
このボタンはなに?

I want to go to Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

我想去日本。

中国語(繁体字)の翻訳

我想去日本。

韓国語訳

저는 일본에 가고 싶습니다.

インドネシア語訳

Saya ingin pergi ke Jepang.

ベトナム語訳

Tôi muốn đến Nhật Bản.

タガログ語訳

Gusto kong pumunta sa Japan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

attributive

realis stem

realis

imperative stem

imperative

negative

negative

contrastive

contrastive

causative

causative

conditional

conditional

past

past

past

past

adverbial

adverbial

ほしぞら

漢字
星空
名詞
日本語の意味
夜空に星がきらめいている様子が見える空。星の見える夜空。
やさしい日本語の意味
よるのそらに、たくさんのほしがかがやいているようす
このボタンはなに?

The starry sky is very beautiful, isn't it?

中国語(簡体字)の翻訳

星空非常美丽呢。

中国語(繁体字)の翻訳

星空真漂亮呢。

韓国語訳

별이 빛나는 하늘이 정말 아름답네요.

インドネシア語訳

Langit berbintang sangat indah, ya.

ベトナム語訳

Bầu trời đầy sao thật đẹp nhỉ.

タガログ語訳

Ang kalangitan na puno ng mga bituin ay napakaganda, hindi ba?

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

ほしお

漢字
星雄
固有名詞
日本語の意味
男性の名前。主に「星雄」などと書き、「星」のように輝く雄(おとこ)、光り輝く人物であることへの願いを込めた名前。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえでかんじでは星雄とかくことがある
このボタンはなに?

Hoshio, will you attend today's meeting?

中国語(簡体字)の翻訳

ほしおさん,今天会参加会议吗?

中国語(繁体字)の翻訳

ほしおさん,您今天會出席會議嗎?

韓国語訳

호시오 씨, 오늘 회의에 참석하시나요?

インドネシア語訳

Hoshio-san, apakah Anda akan menghadiri rapat hari ini?

ベトナム語訳

Hoshio-san, hôm nay anh/chị có tham dự cuộc họp không?

タガログ語訳

Hoshio-san, dadalo ka ba sa pulong ngayong araw?

このボタンはなに?
関連語

romanization

ほしいも

漢字
干し芋
名詞
日本語の意味
干しいも。サツマイモなどを蒸してから乾燥させた食品。保存食や菓子として用いられる。
やさしい日本語の意味
うすくきってほしたさつまいもで、あまくてそのままたべられるもの
このボタンはなに?

Hoshi-imo is my favorite snack.

中国語(簡体字)の翻訳

红薯干是我最喜欢的零食。

中国語(繁体字)の翻訳

乾燥地瓜是我最喜歡的零食。

韓国語訳

말린 고구마는 제가 가장 좋아하는 과자입니다.

インドネシア語訳

Hoshiimo adalah camilan favorit saya.

ベトナム語訳

Khoai lang khô là món ăn vặt mà tôi rất thích.

タガログ語訳

Ang pinatuyong kamote ay paborito kong meryenda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

ほしき

漢字
星希
固有名詞
日本語の意味
固有名詞「ほしき」。日本語では人名として用いられ、主に女性の名、または「星希」などの表記で姓としても用いられる。意味は、星のような輝きや希望・願いを連想させる名前である。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえとしてつかわれることがあることば。またみょうじにもなる。
このボタンはなに?

Hoshiki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

ほしきさん是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

ほしきさん是我的摯友。。

韓国語訳

호시키 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Hoshiki-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Hoshiki là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hoshiki ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ほしもの

漢字
干し物
名詞
日本語の意味
乾物、特に乾燥食品 / 洗濯物やその他の繊維製品、例えば染色したものを太陽の下で乾燥させる
やさしい日本語の意味
かわかすためにそとに出したたべものやふくなどのこと
このボタンはなに?

To recreate local traditional dishes, researchers conducted a detailed analysis of age-old preservation techniques and the compositional makeup of dried foodstuffs still found in the markets.

中国語(簡体字)の翻訳

为了再现当地的传统菜肴,研究人员详细分析了古老的保存技术以及市场上仍存的干货的成分构成。

中国語(繁体字)の翻訳

為了重現在地的傳統料理,研究人員詳細分析了古老的保存技術以及市場上仍留存的乾貨的成分組成。

韓国語訳

지역 전통 요리를 재현하기 위해 연구자들은 옛 방식의 보존 기술과 시장에 남아 있는 건어물의 성분 구성을 자세히 분석했다.

インドネシア語訳

Untuk merekonstruksi masakan tradisional setempat, para peneliti menganalisis secara rinci teknik pengawetan tradisional dan komposisi bahan dari makanan kering yang masih ada di pasar.

ベトナム語訳

Để phục dựng các món ăn truyền thống địa phương, các nhà nghiên cứu đã phân tích chi tiết các kỹ thuật bảo quản truyền thống và thành phần của những loại đồ khô vẫn còn bày bán trên thị trường。

タガログ語訳

Upang muling likhain ang mga lokal na tradisyonal na pagkain, masinsinang inanalisa ng mga mananaliksik ang mga lumang teknik ng pag-iimbak at ang komposisyon ng mga sangkap ng mga pinatuyong produkto na makikita pa sa palengke.

このボタンはなに?
関連語

romanization

~がほしい

ひらがな
がほしい
漢字
~が欲しい
形容動詞
日本語の意味
欲しい; 欲しい
やさしい日本語の意味
ものやことを自分にくださいと思うきもちをあらわすときに使うことば
このボタンはなに?

The teacher wrote "want something" on the blackboard as a grammar example and explained to the students how to use it.

中国語(簡体字)の翻訳

老师在黑板上写下了“~がほしい”作为语法例子,并向学生们解释了其用法。

中国語(繁体字)の翻訳

老師在黑板上把「~がほしい」寫成文法範例,並向學生說明其用法。

韓国語訳

선생님은 칠판에 문법의 예로 '~がほしい'라고 적고 학생들에게 쓰는 방법을 설명했다.

インドネシア語訳

Guru menulis '~がほしい' di papan tulis sebagai contoh tata bahasa, lalu menjelaskan cara penggunaannya kepada para siswa.

ベトナム語訳

Giáo viên đã viết "〜がほしい" lên bảng như một ví dụ ngữ pháp và giải thích cho học sinh cách sử dụng.

タガログ語訳

Isinulat ng guro sa pisara ang '~がほしい' bilang halimbawang gramatikal at ipinaliwanag sa mga mag-aaral kung paano ito gamitin.

このボタンはなに?

~のように~てほしい

漢字
~の様に~て欲しい
文法
日本語の意味
誰かに〜のようなことをしてもらいたい / 何かが〜のようになってほしい
やさしい日本語の意味
あることをじぶんのすきなれいとおなじようにしてほしいとねがうときに使うことば
このボタンはなに?

I told the new employees concretely that I wanted them to do something like that.

中国語(簡体字)の翻訳

我已经具体地告诉新入职的员工,希望他们像~那样去做。

中国語(繁体字)の翻訳

我已經具體地跟新進員工說明,希望他們能像~那樣~。

韓国語訳

신입 사원에게는 ~처럼 ~해 주었으면 좋겠다고 구체적으로 전해 두었습니다.

インドネシア語訳

Kepada karyawan baru, saya sudah menyampaikan secara konkret bahwa saya ingin mereka, seperti ~, melakukan ~.

ベトナム語訳

Tôi đã nói với các nhân viên mới một cách cụ thể rằng tôi muốn họ làm như ~.

タガログ語訳

Sa mga bagong empleyado, sinabi ko nang tiyak na gusto kong gawin nila ang ~ sa paraang ~。

このボタンはなに?

ほしい

漢字
欲しい
形容動詞
て形接続
日本語の意味
他人の所有する物や状態などを自分のものにしたい、または自分もそうなりたいと望む気持ちを表す形容詞 / 動詞のて形に接続して、「~してもらいたい」「~してほしい」という他者への希望や要求を表す用法
やさしい日本語の意味
ものやことを ほしいと おもう きもちを あらわす ことば。ての かたちで つかうと ひとに その ことを してもらいたい。
このボタンはなに?

I want a new car.

中国語(簡体字)の翻訳

我想要一辆新车。

中国語(繁体字)の翻訳

我想要一輛新車。

韓国語訳

새 차를 원합니다.

インドネシア語訳

Saya ingin mobil baru.

ベトナム語訳

Tôi muốn một chiếc xe mới.

タガログ語訳

Gusto ko ng bagong kotse.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis stem

irrealis stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

imperative stem

imperative stem

negative

negative

contrastive

contrastive

causative

causative

conditional

conditional

past

past

past

past

adverbial

adverbial

ほしい

ひらがな
ほしい / ほしいい
漢字
名詞
日本語の意味
ほしい:主に形容詞として用いられ、「自分のものにしたい」「手に入れたい」といった欲求の対象を表す語。名詞としては一般的ではなく、通常は連体詞的に用いられる。
やさしい日本語の意味
いちどたいたごはんをかわかしたもの
このボタンはなに?

I want to eat hoshii, which is rice dried after being cooked once.

中国語(簡体字)の翻訳

我想在把米饭再煮一次后吃我想要的东西。

中国語(繁体字)の翻訳

我想吃把飯再煮一次之後的飯。

韓国語訳

저는 밥을 한 번 더 지은 뒤의 것을 먹고 싶어요.

インドネシア語訳

Saya ingin makan 'hoshii' setelah saya menanak nasi lagi.

ベトナム語訳

Tôi muốn ăn cơm sau khi nấu lại một lần nữa.

タガログ語訳

Gusto kong kainin ang natirang kanin pagkatapos ko itong muling lutuin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★