検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

礼法

ひらがな
れいほう
名詞
日本語の意味
礼儀作法や形式的な作法を指す日本語の名詞。特に、礼儀や挨拶、立ち居振る舞いなどの正しい方法・規範を体系的にまとめたもの。
やさしい日本語の意味
人とあうときにまもる、あいさつやふるまいのきまり
中国語(簡体)
礼仪 / 礼节 / 礼貌规范
このボタンはなに?

Observing etiquette is important for smooth social life.

中国語(簡体字)の翻訳

遵守礼仪对于社会生活的顺利进行很重要。

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

包摂

ひらがな
ほうせつ
名詞
日本語の意味
ある概念・範疇の中に他のものを含め入れること。より包括的・上位の枠組みに取り込むこと。 / 論理学・哲学などで、ある命題や概念が、より一般的な命題・概念の中に含み込まれる関係のこと。 / 社会政策などで、周縁化された人々や集団を、社会の仕組み・制度の中に取り込み、排除せずにともに成り立つようにすること。インクルージョン。
やさしい日本語の意味
いくつかのものをふくめてひとつのまとまりとしてあつかうこと
中国語(簡体)
上位概念对下位概念的统摄与包含 / 将对象纳入某一概念或体系之中的归并关系 / 以一般概念涵摄个别事物的方式
このボタンはなに?

This theory subsumes other theories.

中国語(簡体字)の翻訳

该理论包含其他理论。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

包摂

ひらがな
ほうせつする
漢字
包摂する
動詞
日本語の意味
あるものを全体のなかに含み入れること。包含して摂取すること。 / 哲学・論理学などで、より一般的・抽象的な概念の中に、個別的なものや下位概念を位置づけて含めること。
やさしい日本語の意味
あるものをふくみ入れてひとつのまとまりにすること
中国語(簡体)
归入(某上位概念或范畴) / 纳入(更大体系或类别) / 涵摄
このボタンはなに?

This theory subsumes other theories.

中国語(簡体字)の翻訳

该理论包含其他理论。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

通宝

ひらがな
つうほう
名詞
古語
日本語の意味
通用する貨幣・お金 / (歴史)古代から近世の東アジア諸国で用いられた銭貨の銘文「通宝」のこと
やさしい日本語の意味
むかし 中国や日本などでつかっていた おかねの名前で うらおもてに つうほうと きざんだ こものがね
中国語(簡体)
古代钱币上的“通宝”铭文或款识 / 意为“通行之宝”,常见于中、日、韩、越的铜钱 / 旧时钱币名称,多与年号或朝名合成“××通宝”
このボタンはなに?

This ancient tsūhō is part of my collection.

中国語(簡体字)の翻訳

这枚古代通宝是我收藏的一部分。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

通寶

ひらがな
つうほう
漢字
通宝
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 通宝
やさしい日本語の意味
むかしのかんじで書く通宝というおかねの名まえ
中国語(簡体)
日语中“通宝”的旧字形
このボタンはなに?

This old Kyūjitai is a keepsake from my grandfather.

中国語(簡体字)の翻訳

这枚古老的通宝是我祖父留给我的纪念品。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

放縦

ひらがな
ほうじゅう
形容詞
日本語の意味
自分の欲望や快楽のままにふるまって、行動や生活を慎まないこと。節度や自制心を欠いているさま。 / 規律や道徳、社会的なルールを顧みず、勝手気ままに振る舞うこと。 / 欲望・感情のままに行動し、だらしなく乱れた状態であること。
やさしい日本語の意味
きびしいきまりをまもらず、したいことだけをして、じぶんにとてもあまいようす
中国語(簡体)
自我放纵的 / 不加节制的 / 纵欲的
このボタンはなに?

He seems to be satisfied with his self-indulgent lifestyle.

中国語(簡体字)の翻訳

他似乎对自己放纵的生活感到满足。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

無作法

ひらがな
ぶさほう
形容詞
日本語の意味
礼儀や作法をわきまえていないこと。行儀が悪いこと。 / 相手への配慮や気遣いがなく、失礼なふるまいをするさま。 / 社会的・一般的に求められるマナーに反するさま。
やさしい日本語の意味
れいぎやマナーをまもらず、しつれいなようすをあらわすこと
中国語(簡体)
没礼貌 / 粗鲁 / 无礼
このボタンはなに?

I can't stand his ill-mannered attitude.

中国語(簡体字)の翻訳

我无法忍受他那无礼的态度。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

adverbial

adverbial

adverbial

恵方参り

ひらがな
えほうまいり
名詞
日本語の意味
その年の恵方(最も縁起が良いとされる方角)にある神社や寺院などへ、新年にお参りに行くこと。また、その風習。
やさしい日本語の意味
その年にえがおでくらせるようにとねがいながらよいほうがくのじんじゃなどにおまいりすること
中国語(簡体)
新年按当年的吉方位前往神社或寺庙参拜的习俗。 / 面向吉方进行祈福的年度新年朝拜。
このボタンはなに?

It's a tradition in our family to go to the Eho-mairi every year.

中国語(簡体字)の翻訳

每年去朝向吉方参拜是我们家的传统。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

恵方巻

ひらがな
えほうまき
名詞
日本語の意味
節分の時期に、その年の恵方(吉とされる方角)を向いて無言で丸かじりすると縁起が良いとされる、太く大きな巻き寿司。関西地方の風習として始まり、現在では全国的に広まっている。
やさしい日本語の意味
せつぶんのひにねがいごとをしながらきまったほうこうをむいてたべるながいまきずし
中国語(簡体)
日本节分时面向吉方位整吃的大型寿司卷。 / 节分习俗食品,按当年吉方位不切整食的太卷寿司。
このボタンはなに?

Every year on Setsubun, there is a custom of eating Ehomaki.

中国語(簡体字)の翻訳

每年节分都会吃惠方卷。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

マルチ商法

ひらがな
まるちしょうほう
名詞
日本語の意味
多数の加入者をピラミッド型の組織構造で勧誘し、商品販売や会員登録を通じて、加入者からの出資や購入金額を上位の会員に還元する販売方式。また、そのようなビジネスモデルや商法。一般にマルチレベルマーケティング(MLM)と呼ばれ、しばしば違法または違法すれすれの事例も含む。 / 連鎖販売取引の俗称。特定商取引法で規定される、一定の条件を満たす会員制の連鎖的な商品・役務の販売形態。
やさしい日本語の意味
人をさそい、その人がまた別の人をさそって品物を売り、お金もうけをするしくみ
中国語(簡体)
多层次营销 / 多层次传销 / 直销的多级销售模式
このボタンはなに?

Multi-level marketing is prohibited by law.

中国語(簡体字)の翻訳

传销在法律上被禁止。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★