検索結果- 日本語 - 英語

中庸

ひらがな
ちゅうよう
形容詞
日本語の意味
偏りがなく、ほどよく調和がとれていること。極端に走らないさま。 / どちらにも片寄らない、中立的な立場や状態。
やさしい日本語の意味
かたよりがなく、ほどよいようす。どちらかにかたよらないこと。
中国語(簡体)
温和的 / 不偏不倚的 / 适中的
このボタンはなに?

His opinion is always moderate, he never takes an extreme position.

中国語(簡体字)の翻訳

他的观点总是中庸,从不持极端立场。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

利一

ひらがな
りいち / としかず / としいち
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。例:鈴木利一。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのひとのなまえのひとつ。りいちとよむ。
中国語(簡体)
日本男性人名 / 日语男性名字
このボタンはなに?

Riichi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

利一是我的挚友。

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

ポンチ

ひらがな
ぽんち
名詞
異表記 別形
日本語の意味
ポンチ: 1. 穴をあける道具や機械。「紙に穴をあけるポンチ」など。 2. 飲料の一種で、果物やジュース、アルコールなどを混ぜたカクテル風の飲み物。「フルーツポンチ」など。 3. 「パンチ」の転訛として、強い印象・迫力・刺激があることを指すこともある(例:「ポンチがきいているデザイン」)が、この用法はやや口語的・俗語的。
やさしい日本語の意味
かみにあなをあけるためのどうぐのなまえ。また、くだものがはいったあまいのみもの。
中国語(簡体)
“パンチ”的异体写法 / 打孔器(用于在纸上打孔的装置) / 潘趣酒(果味混合饮品)
このボタンはなに?

He threw a punch.

中国語(簡体字)の翻訳

他挥出一拳。

このボタンはなに?
関連語

romanization

沈静

ひらがな
ちんせい
名詞
日本語の意味
落ち着いて静かな状態 / 興奮や混乱が収まり、安定した状態になること / 騒ぎ・緊張・動揺などをしずめること、またはしずまること
やさしい日本語の意味
さわぎやうごきがなくなり、しずかでおちついたようす
中国語(簡体)
宁静 / 平静 / 安静
このボタンはなに?

This park is known for its tranquility.

中国語(簡体字)の翻訳

这座公园以其宁静著称。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

忠告

ひらがな
ちゅうこく
名詞
日本語の意味
人に対して、将来の問題や危険を避けられるように、注意したり、すべきこと・してはいけないことを示したりして導く言葉や行為。 / 相手の利益や幸福を願って行われる、親切で善意に基づく注意やすすめ。
やさしい日本語の意味
ひとにまちがいをしないように、きをつけるようにいうこと。
中国語(簡体)
诚恳的劝告 / 善意的建议 / 忠言
このボタンはなに?

He gave me good advice.

中国語(簡体字)の翻訳

他给了我很好的忠告。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

忠告

ひらがな
ちゅうこくする
漢字
忠告する
動詞
日本語の意味
アドバイスする
やさしい日本語の意味
人のために、あぶないことやよくないことはやめるようにいう
中国語(簡体)
劝告 / 告诫 / 劝诫
このボタンはなに?

The experienced senior always insists that, rather than merely advise young staff who are paralyzed by the fear of failure, one should provide concrete guidance based on personal experience and practical support.

中国語(簡体字)の翻訳

经验丰富的前辈常常强调,对于因害怕失败而不敢行动的年轻人,不应只停留在忠告上,而应提供基于自身经验的具体指导和切实的支持。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

地層

ひらがな
ちそう
名詞
日本語の意味
地層とは、土や岩石が堆積してできた層状の構造を指し、地質学で用いられる概念である。 / 時間の経過とともに堆積した砂、泥、火山灰などが固まってできた層であり、その順序から地球の歴史や環境の変化を読み取る手がかりとなる。
やさしい日本語の意味
じめんのなかで、つちやいしがながいあいだにうすくかさなったところ。
中国語(簡体)
地质中的层状结构 / 岩层、地质层 / (如煤层、砂砾层等的)层
このボタンはなに?

This stratum is thought to be millions of years old.

中国語(簡体字)の翻訳

人们认为这层地层形成于数百万年前。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

七星

ひらがな
しちせい
名詞
古語
日本語の意味
北斗七星など、七つの星の総称。
やさしい日本語の意味
きたのそらにならぶななつのほしのなまえ。むかしのことば。
中国語(簡体)
北斗七星 / 大熊座(古称)
このボタンはなに?

It's difficult to find the Big Dipper.

中国語(簡体字)の翻訳

很难找到七颗星。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

alternative

Rōmaji

hiragana historical

alternative

Rōmaji

hiragana historical

死中

ひらがな
しちゅう
名詞
日本語の意味
危機的状況 / 死ぬか生きるかの瀬戸際の状態 / 絶望的な状況 / 逃れようのない危険な立場
やさしい日本語の意味
しぬことがほぼさけられないようなとてもきけんなじょうたい
中国語(簡体)
死地 / 绝境 / 致命险境
このボタンはなに?

He overcame a fatal situation.

中国語(簡体字)の翻訳

他渡过了生死危机。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中軸

ひらがな
ちゅうじく
名詞
日本語の意味
物事の中心となる線や軸。回転や配置の基準となる軸。 / 組織・計画・議論などにおいて中心的な役割を果たす人物や要素。要となる存在。
やさしい日本語の意味
まんなかにあり、ものごとをまとめてささえるたいせつなものやひと。
中国語(簡体)
中心轴;枢轴 / 核心人物;关键人物
このボタンはなに?

The axis of this machine has broken.

中国語(簡体字)の翻訳

这台机器的主轴坏了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★