検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

発つ

ひらがな
たつ
動詞
日本語の意味
電車などで出発する
やさしい日本語の意味
でんしゃやひとが、いまいるばしょから、べつのばしょへいくためにでること
このボタンはなに?

Because the last train to Tokyo departs at 11 p.m., I left the house with plenty of time so I wouldn't be late.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

伝達

ひらがな
でんたつする
漢字
伝達する
動詞
日本語の意味
他者に情報や意思・感情などを伝え渡すこと。伝え知らせること。
やさしい日本語の意味
じょうほうやめいれいを、ひとからひとへしらせてわたす
このボタンはなに?

He transmitted the information immediately.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

速達

ひらがな
そくたつ
動詞
日本語の意味
速達は本来名詞で、「速達郵便」「速達で送る」などの形で用いられ、通常は動詞ではなく「速達で送る」「速達扱いにする」などの述語表現として用いられる。
やさしい日本語の意味
てがみやにもつをふつうよりはやくとどくようにしておくる
このボタンはなに?

Please send this package by express delivery.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

建つ

ひらがな
たつ
動詞
日本語の意味
設立される、建設される、建てられる、上がる
やさしい日本語の意味
たてものがつくられてそこにできること
このボタンはなに?

A new library is scheduled to be constructed on the site of the old castle.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

立ち上げ

ひらがな
たちあげ
名詞
日本語の意味
物事を新しく始めること。事業・企画などを開始すること。また、その開始の時点や段階を指す。 / コンピューターや機械などの電源を入れて、動作可能な状態にすること。起動。 / 人が座ったりしゃがんだ姿勢から、足で体を支えて上体を起こし、立った姿勢になること。立つ動作。
やさしい日本語の意味
あたらしくしごとやみせをはじめること
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

突っ立つ

ひらがな
つったつ
動詞
日本語の意味
ぼんやりと立つ / 何もせずに立っている
やさしい日本語の意味
ぼんやりとそのばにたったまま、うごかずにいるようすをあらわすことば
このボタンはなに?

He frequently stands up straight by the entrance.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

立ち聞き

ひらがな
たちぎき
名詞
日本語の意味
他人の会話などをこっそり聞くこと。盗み聞き。
やさしい日本語の意味
人のはなしをゆかなどでこっそり聞くこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

立ち聞き

ひらがな
たちぎき
動詞
日本語の意味
こっそりと他人の会話を聞くこと。 / 自分には関係のない話を陰で聞き取る行為。
やさしい日本語の意味
人が話しているところをかくれてそっと聞くこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

配達

ひらがな
はいたつ
名詞
日本語の意味
配達、配送
やさしい日本語の意味
人や店が ものを 家や会社などに とどけること
このボタンはなに?

I heard the delivery person will come around 3:00 PM.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

我が立つ杣

名詞
詩語 広義
日本語の意味
自分が住んでいる山、または自分と深い関わりのある山を、叙情的・雅語的にいう表現。 / (和歌・古典で)比叡山の雅称。最澄が天台宗の根本道場・延暦寺を開いた山。
やさしい日本語の意味
しゅじんこうがすむ山をいう古い言い方で、とくにひえいざんのこと
このボタンはなに?

The forest where I stand is filled with silence and beauty.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★