ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

アトゥム

ひらがな
あとぅむ
固有名詞
古代エジプト語
日本語の意味
古代エジプト神話における創造神、太陽神。世界の始まりに自らを創造し、他の神々を生み出した存在とされる。
やさしい日本語の意味
エジプトのむかしのしんわに出てくる、せかいをつくったとかんがえられたかみ
このボタンはなに?

Atum was an ancient Egyptian god.

中国語(簡体字)の翻訳

阿图姆曾是古代埃及的神。

中国語(繁体字)の翻訳

阿圖姆是古埃及的神。

韓国語訳

아툼은 고대 이집트의 신이었습니다.

インドネシア語訳

Atum adalah dewa Mesir Kuno.

ベトナム語訳

Atum là một vị thần của Ai Cập cổ đại.

タガログ語訳

Si Atum ay isang diyos ng sinaunang Ehipto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

後を付ける

ひらがな
あとをつける
漢字
後をつける
動詞
日本語の意味
後を付ける:人や物の後について行く。追いかけるようにして後ろから付いて行く。
やさしい日本語の意味
ひとのあとを ついていくこと。みつからないように ついていくこと。
このボタンはなに?

He is good at following people without being noticed.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长在不被任何人察觉的情况下跟踪别人。

中国語(繁体字)の翻訳

他很擅長尾隨別人而不被任何人察覺。

韓国語訳

그는 아무에게도 들키지 않게 뒤를 밟는 것을 잘한다.

インドネシア語訳

Dia pandai membuntuti seseorang tanpa diketahui siapa pun.

ベトナム語訳

Anh ta giỏi bám theo người khác mà không để ai phát hiện.

タガログ語訳

Magaling siyang sumunod sa iba nang hindi napapansin ng sinuman.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

ひらがな
あと
名詞
日本語の意味
足跡や痕跡、何かが動いた証拠(生き物の足跡など)、遺跡
やさしい日本語の意味
ひとやものがうごいたことがわかるのこったしるし。むかしあったものがなくなってのこったところ。
このボタンはなに?

The mountainside still showed traces of an old campfire.

中国語(簡体字)の翻訳

山坡上残留着旧篝火的痕迹。

中国語(繁体字)の翻訳

山坡上留有舊營火的痕跡。

韓国語訳

산비탈에 오래된 모닥불 흔적이 남아 있었다.

インドネシア語訳

Di lereng gunung terlihat bekas api unggun tua.

ベトナム語訳

Trên sườn núi còn lại dấu vết của một đống lửa cũ.

タガログ語訳

May naiwang bakas ng lumang apoy sa dalisdis ng bundok.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

足跡

ひらがな
あしあと
名詞
日本語の意味
生物が歩いたり走ったりしたときに地面に残る形跡 / 行為や活動が後に残す影響や結果のたとえ / ウェブサイトやサービスの利用履歴、ログとして残る記録の比喩的表現
やさしい日本語の意味
あしが じめんに ついて のこる しるし
このボタンはなに?

His footprints were left on the sandy beach.

中国語(簡体字)の翻訳

沙滩上留下了他的脚印。

中国語(繁体字)の翻訳

沙灘上留下了他的腳印。

韓国語訳

모래사장에는 그의 발자국이 남아 있었습니다.

インドネシア語訳

Jejak kakinya tertinggal di pantai berpasir.

ベトナム語訳

Trên bãi cát vẫn còn dấu chân của anh ấy.

タガログ語訳

May naiwan siyang mga yapak sa dalampasigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
コン
訓読み
あと
文字
漢字表記
日本語の意味
跡、足跡
やさしい日本語の意味
なにかがあったあとにのこるしるし。あしあとやきずあとなど。
このボタンはなに?

There was a deep mark left on his face.

中国語(簡体字)の翻訳

他的脸上留下了深深的疤痕。

中国語(繁体字)の翻訳

他的臉上留有一道深深的傷痕。

韓国語訳

그의 얼굴에는 깊은 상처 자국이 남아 있었습니다.

インドネシア語訳

Ada bekas yang dalam di wajahnya.

ベトナム語訳

Trên khuôn mặt anh ấy còn một vết sẹo sâu.

タガログ語訳

May malalim na pilat sa kanyang mukha.

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
セキ
訓読み
あと
文字
漢字表記
日本語の意味
トラック
やさしい日本語の意味
ものやひとがとおったりなくなったりしてのこるしるし。きずやあしあとなどもいう。
このボタンはなに?

He followed the footprints left on the snow.

中国語(簡体字)の翻訳

他循着留在雪地上的脚印追了过去。

中国語(繁体字)の翻訳

他追著留在雪地上的腳印。

韓国語訳

그는 눈 위에 남겨진 발자국을 따라갔습니다.

インドネシア語訳

Dia mengikuti jejak kaki yang tertinggal di atas salju.

ベトナム語訳

Anh ấy đã lần theo những dấu chân còn sót lại trên tuyết.

タガログ語訳

Sinundan niya ang mga yapak na naiwan sa niyebe.

このボタンはなに?
関連語

common

つめあとをのこす

漢字
爪痕を残す
動詞
日本語の意味
傷跡や痕跡を残すことを意味する表現で、比喩的に、心や状況に消えない影響・ダメージを与えることも表す。
やさしい日本語の意味
だれかやなにかが、あとまでわかるきずやわるいえいきょうをのこすこと
このボタンはなに?

His thoughtless remarks ended up leaving deep scars on the team's trust.

中国語(簡体字)の翻訳

他的轻率发言在团队的信任中留下了深深的裂痕。

中国語(繁体字)の翻訳

他輕率的發言在團隊的信任上留下了深深的傷痕。

韓国語訳

그의 경솔한 발언은 팀의 신뢰에 깊은 상처를 남겼다.

インドネシア語訳

Pernyataannya yang sembrono meninggalkan bekas yang mendalam pada kepercayaan tim.

ベトナム語訳

Những phát ngôn khinh suất của anh ấy đã để lại vết sẹo sâu trong niềm tin của đội.

タガログ語訳

Ang kanyang padalos-dalos na pahayag ay nag-iwan ng malalim na pilat sa tiwala ng koponan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

焼け跡世代

ひらがな
やけあとせだい
名詞
日本語の意味
第二次世界大戦の戦災で焼け野原となった日本の都市・社会環境の中で幼少期を過ごした世代、またその世代全体を指す呼称。 / 戦後の極端な物資不足や価値観の転換、社会的混乱を体験し、それが人格形成や生き方に大きな影響を与えた世代。 / 一般に、戦中・戦後直後(おおむね1940年前後に生まれた人々)に幼少期を過ごした日本人の世代区分の一つ。
やさしい日本語の意味
せんそうでまちがやけてしまったころに こどもだったひとたちの せだい
このボタンはなに?

My grandfather is from the generation of the burnt ruins, and I learned about the horrors of war from his stories.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父属于废墟世代,我从他的讲述中了解到了战争的可怕。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖父屬於戰後廢墟世代,從他的敘述中我了解到戰爭的恐怖。

韓国語訳

제 할아버지는 전후(잿더미) 세대이셨고, 그의 이야기에서 전쟁의 무서움을 배웠습니다.

インドネシア語訳

Kakek saya termasuk generasi pascaperang, dan dari ceritanya saya belajar kengerian perang.

ベトナム語訳

Ông tôi thuộc thế hệ lớn lên giữa đống đổ nát sau chiến tranh, và qua những câu chuyện của ông tôi đã hiểu được nỗi kinh hoàng của chiến tranh.

タガログ語訳

Ang aking lolo ay kabilang sa henerasyong lumaki sa mga guho pagkatapos ng digmaan, at mula sa kanyang mga kuwento ay natutunan ko kung gaano kakila-kilabot ang digmaan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

アトピー

ひらがな
あとぴい
名詞
日本語の意味
免疫学的素因により、アレルギー性疾患を起こしやすい体質。また、その体質に基づく湿疹などの皮膚疾患を指すこともある。
やさしい日本語の意味
うまれつき ひふが よわくて かゆくなったり ぶつぶつが できやすい びょうき
このボタンはなに?

My younger sister has atopy, and she needs special skincare.

中国語(簡体字)の翻訳

我的妹妹有特应性皮炎,需要特别的皮肤护理。

中国語(繁体字)の翻訳

我的妹妹有異位性皮膚炎,需要特別的皮膚護理。

韓国語訳

제 여동생은 아토피가 있어서 특별한 스킨케어가 필요합니다.

インドネシア語訳

Adik perempuan saya menderita dermatitis atopik dan membutuhkan perawatan kulit khusus.

ベトナム語訳

Em gái tôi bị viêm da cơ địa và cần chăm sóc da đặc biệt.

タガログ語訳

Ang nakababatang kapatid kong babae ay may atopy at nangangailangan ng espesyal na pangangalaga sa balat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

跡継ぎ

ひらがな
あとつぎ
名詞
日本語の意味
相続人
やさしい日本語の意味
家やしごとなどをついで、あとをまもる人のこと
このボタンはなに?

Bearing the heavy responsibility of preserving the family business, she is still young but is expected by those around her to be the inheritor.

中国語(簡体字)の翻訳

她肩负守护家业的重责,虽然还很年轻,但被周围人期待成为接班人。

中国語(繁体字)の翻訳

她肩負著守護家業的重責,雖然還年輕,但周遭的人都期待她成為接班人。

韓国語訳

가업을 지킨다는 무거운 책임을 짊어진 그녀는 아직 젊지만 주변 사람들로부터 후계자로 기대를 받고 있다.

インドネシア語訳

Memikul tanggung jawab besar untuk menjaga usaha keluarga, dia masih muda, tetapi orang-orang di sekitarnya mengharapkannya sebagai penerus.

ベトナム語訳

Vác trên vai trọng trách nặng nề giữ gìn nghề gia đình, cô còn trẻ nhưng được những người xung quanh kỳ vọng sẽ trở thành người nối nghiệp.

タガログ語訳

Dala niya ang mabigat na responsibilidad na pangalagaan ang negosyo ng pamilya; bagaman bata pa siya, inaasahan siya ng mga nasa paligid na maging tagapagmana.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★