検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

輪行

ひらがな
りんこう
名詞
日本語の意味
公共交通機関を利用する際に、自転車を分解・折りたたみして袋などに収めて運ぶこと。また、そのようにして行う旅行や移動のこと。 / 鉄道会社などが定める、自転車を持ち込む際のルールやスタイルを指すこともある。
やさしい日本語の意味
じてんしゃを ばらして ふくろに いれて でんしゃなどで はこぶこと
中国語(簡体)
携带(多为拆解装袋的)自行车乘坐公共交通的出行方式 / 带车乘车的自行车旅行
このボタンはなに?

I plan to travel with my bicycle this weekend.

中国語(簡体字)の翻訳

我打算在周末把自行车带着乘坐公共交通出行。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

甲類

ひらがな
こうるい
名詞
日本語の意味
連続式蒸留機で蒸留された焼酎で、アルコール度数が36度未満のもの。クセが少なく、スッキリした味わいが特徴。しばしば「甲類焼酎」と呼ばれる。 / ある分類で最上位・第一の等級や種類を表す語。「甲類第一種」などの形で用いる。
やさしい日本語の意味
しょちゅうのひとつのしゅるいで、アルコールがたかく、すっきりしたあじのもの
中国語(簡体)
采用分馏法制成的烧酎 / 甲类烧酎(A类烧酎)
このボタンはなに?

Ko-rui shochu is a type of shochu produced by fractional distillation.

中国語(簡体字)の翻訳

甲类烧酎是通过分馏法制造的一种烧酎。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

倉皇

ひらがな
そうこう
形容詞
日本語の意味
あわてふためくさま。落ち着きを失って大急ぎで物事を行うさま。
やさしい日本語の意味
おどろいて、あわてているようすをあらわすこと
中国語(簡体)
慌张的 / 惊慌的 / 仓促慌乱的
このボタンはなに?

He left the room in a panic.

中国語(簡体字)の翻訳

他仓皇地走出房间。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

adverbial

adverbial

adverbial

重厚

ひらがな
じゅうこう
名詞
日本語の意味
物事や雰囲気などが、どっしりとしていて軽々しくないさま。重みや厚みが感じられること。 / 音や色、文章、建物などが、深みや格調の高さを備えていて、落ち着いた印象を与えること。
やさしい日本語の意味
おもたくてどっしりしたようすや、まじめでおもみがあるふんいきのこと
中国語(簡体)
沉稳 / 庄重 / 深厚
このボタンはなに?

His music has a sense of profundity.

中国語(簡体字)の翻訳

他的音乐给人一种厚重的感觉。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

重厚

ひらがな
じゅうこう
形容詞
日本語の意味
重々しく落ち着いていて、威厳や風格が感じられるさま / 内容や中身が充実していて、軽薄でないさま / 音や雰囲気などが力強く、厚みや奥行きを感じさせるさま
やさしい日本語の意味
おもくてどっしりしているようすや、しずかでまじめなふんいきがあるようす
中国語(簡体)
厚重 / 庄重 / 深沉
このボタンはなに?

His words carried a profound meaning.

中国語(簡体字)の翻訳

他的话含义深重。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

重厚

ひらがな
じゅうこう
形容詞
日本語の意味
重々しく落ち着いているさま / どっしりとしていて安っぽくないさま / 内容や意味が深く、軽々しくないさま
やさしい日本語の意味
おもくてどっしりしたようすで、かんたんにはゆらがないふんいきがあるさま
中国語(簡体)
厚重 / 庄重 / 浑厚
このボタンはなに?

His music has a profound and deep resonance.

中国語(簡体字)の翻訳

他的音乐具有厚重而深远的回响。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

重厚

ひらがな
じゅうこう
名詞
日本語の意味
重々しく落ち着いていること / 中身が詰まっていてどっしりしているさま / 内容などが豊かで深みがあること
やさしい日本語の意味
かざりがすくなくおちついていて、しぶくてどっしりしたようす
中国語(簡体)
深邃、深厚的特质 / 庄重、稳重的气度 / 厚重、坚实的质感
このボタンはなに?

His music has a sense of profundity.

中国語(簡体字)の翻訳

他的音乐给人一种厚重的感觉。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

高嶺

ひらがな
たかね
名詞
日本語の意味
高くそびえ立つ峰や山の頂上を指す言葉。転じて、近づきがたい存在や手が届かない対象をたとえても用いられる。
やさしい日本語の意味
たかくて高いところにある山のいただきや、手がとどかない高い場所のこと
中国語(簡体)
高峰 / 高山的山顶 / 高耸的山峰
このボタンはなに?

He seems like a high peak, out of reach.

中国語(簡体字)の翻訳

他看起来高不可攀,难以接近。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

交差位

ひらがな
こうさい
名詞
日本語の意味
両者の脚を絡ませる体位の一種で、互いの脚が交差するような配置になる性行為の姿勢。 / 身体の下半身を互い違いに重ね、脚同士を交差させて行う性的体位。
やさしい日本語の意味
ふたりがあしをからませてならび、からだを重ねてするいんらんの体い
中国語(簡体)
双方腿交叉的性爱体位 / 双腿互相缠绕的性交姿势 / 两人腿部交错相扣的性姿势
このボタンはなに?

That night the couple spent a slow, intimate time in the legs-interlocked sex position, their legs entwined.

中国語(簡体字)の翻訳

那晚,两人以交叉体位缠绕着彼此的双腿,慢慢地度过。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

香魚

ひらがな
あゆ
漢字
名詞
日本語の意味
川に棲む小型の淡水魚で、特に香りのよい身を持つことで知られる魚。一般に「アユ(鮎)」の別名・雅語として用いられる。
やさしい日本語の意味
きれいな川にすむ小さな魚で 夏に食べると あまいかおりがする
中国語(簡体)
东亚产的一种淡水鱼,俗称“甜鱼”,日语称“鮎”。 / 指香鱼作为食材或料理用鱼。
このボタンはなに?

I will go fishing for sweetfish.

中国語(簡体字)の翻訳

我要去钓香鱼。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★