本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ひえ

漢字
名詞
かなりやさしい日本語
やまちかくのさむいばしょでつくるこくもつで、こめににたちいさなつぶ
日本語の意味
ひえ(稗)は、イネ科ヒエ属の一年草で、穀物として利用される植物。日本では古くから栽培され、雑穀の一種として主に冷涼な地域ややせた土地でも育つことから、救荒作物としても用いられてきた。実は小粒で、飯や粥、菓子などに利用される。
このボタンはなに?

My grandmother cultivates Japanese barnyard millet every year.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖母年年都种稗子。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖母每年、每年、都栽種稗。

韓国語訳

제 할머니는 매년, 매년, 기장을 재배하십니다.

インドネシア語訳

Nenek saya setiap tahun, setiap tahun, menanam milet.

ベトナム語訳

Bà tôi năm nào cũng trồng kê.

タガログ語訳

Ang lola ko ay taon-taon nagtatanim ng millet.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

萌え

ひらがな
もえ
動詞
かなりやさしい日本語
くさやきなどがあたらしいめをだすこと
日本語の意味
芽が出ること。植物などが芽吹くこと。 / 感情や気持ちが生じ始めること。芽生えること。 / (文法)動詞「萌える」の未然形・連用形に当たる活用形。
このボタンはなに?

I was smitten by her smile.

中国語(簡体字)の翻訳

我被她的笑容萌到了。

中国語(繁体字)の翻訳

被她的笑容萌到了。

韓国語訳

그녀의 미소에 반해 버렸다.

インドネシア語訳

Aku jadi terpikat oleh senyumnya.

ベトナム語訳

Tôi đã bị nụ cười của cô ấy làm mê mẩn.

タガログ語訳

Sobrang naakit ako sa ngiti niya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

萌え

ひらがな
もえ
名詞
俗語
かなりやさしい日本語
くさやきのめがでること。また、おはなしの中の人にかわいいと思うきもち。
日本語の意味
植物などが芽を出すこと。また、その芽。 / (主にオタク文化で)アニメ・マンガ・ゲームなどの架空のキャラクターに対して抱く、強い愛着・保護欲・ときめきなどの感情。
このボタンはなに?

In spring, cherry trees show us new budding.

中国語(簡体字)の翻訳

春天一到,樱花树就会展现出新的萌芽。

中国語(繁体字)の翻訳

春天一到,櫻花樹就會展現出新的嫩芽。

韓国語訳

봄이 되면 벚나무는 새로운 새싹을 보여줍니다.

インドネシア語訳

Ketika musim semi tiba, pohon sakura memperlihatkan tunas baru.

ベトナム語訳

Khi mùa xuân đến, cây hoa anh đào lại khoe những chồi non mới.

タガログ語訳

Pagdating ng tagsibol, ipinapakita sa atin ng mga puno ng sakura ang kanilang mga bagong usbong.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ぬえ

漢字
名詞
かなりやさしい日本語
むかしばなしにでる、いろいろなけものがまざったようなばけもの。とりのなまえでもある。
日本語の意味
鵺: キメラ; シロツグミ
このボタンはなに?

He claimed to have seen a monster like a nue.

中国語(簡体字)の翻訳

他声称看见了像鵺那样的怪物。

中国語(繁体字)の翻訳

他聲稱看見了一隻像ぬえ一樣的怪物。

韓国語訳

그는 누에 같은 괴물을 봤다고 주장했다.

インドネシア語訳

Dia mengklaim telah melihat makhluk seperti nue.

ベトナム語訳

Anh ấy khẳng định rằng đã nhìn thấy một con quái vật giống như nue.

タガログ語訳

Inaangkin niya na nakita niya ang isang halimaw na parang nue.

このボタンはなに?
関連語

romanization

甘え

ひらがな
あまえ
名詞
かなりやさしい日本語
人にかわいがってほしくて、こどもっぽくたよったり、わがままを言う気持ち
日本語の意味
甘える状態、またはその行為を指す名詞。特に、相手の愛情や庇護を前提として、わがままを言ったり、保護や世話を期待したりする心理状態や振る舞い。
このボタンはなに?

She smiled at his affectionate behavior.

中国語(簡体字)の翻訳

她对他的撒娇露出了笑容。

中国語(繁体字)の翻訳

她對他的撒嬌露出了笑容。

韓国語訳

그녀는 그의 애교에 미소를 지었다.

インドネシア語訳

Dia tersenyum melihat sikap manja darinya.

ベトナム語訳

Cô ấy mỉm cười trước sự nhõng nhẽo của anh ấy.

タガログ語訳

Ngumiti siya sa kanyang pagiging malambing.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

へえ

ひらがな
へえ / へぇ
感動詞
関西方言 女性形
かなりやさしい日本語
人の話をきいて、おどろいたときや、わかったと伝えるときに言うことば
日本語の意味
相手の言葉や情報を聞いて、驚き・感心・意外さなどを表す間投詞。 / (主に関西方言・女性語)相手の指示や状況を理解して「わかった」と受け止めるときの相づち。
このボタンはなに?

Oh, that's the first time I've heard that.

中国語(簡体字)の翻訳

哦,那我还是第一次听说。

中国語(繁体字)の翻訳

喔,那是我第一次聽說。

韓国語訳

어, 그건 처음 듣네.

インドネシア語訳

Oh, itu pertama kali aku dengar.

ベトナム語訳

Ồ, lần đầu tôi nghe điều đó.

タガログ語訳

Ah, hindi ko pa 'yan narinig dati.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

え段

ひらがな
えだん
名詞
かなりやさしい日本語
ごじゅおんずで あいうえお の え の ならびに くる おとを まとめた だん
日本語の意味
え段(えだん)とは、日本語の五十音図において、「あ・い・う・え・お」のうち第4番目の母音「え」のつく仮名が並ぶ行(列)を指す。具体的には「え・け・せ・て・ね・へ・め・れ・ゑ」などから成る。 / 日本語の音韻論・文字論・文法において、母音 /e/ を含む音節に対応する仮名字母が配置される列を示す用語。
このボタンはなに?

In Japanese phonology, the 'e-row' sound is very important.

中国語(簡体字)の翻訳

在日语的音韵学中,“え段”的音非常重要。

中国語(繁体字)の翻訳

在日語的音韻學中,「え段」的音非常重要。

韓国語訳

일본어 음운학에서는 '에단'의 소리가 매우 중요합니다.

インドネシア語訳

Dalam fonologi bahasa Jepang, bunyi pada baris "e" sangat penting.

ベトナム語訳

Trong ngôn ngữ học âm vị tiếng Nhật, các âm ở hàng «え» rất quan trọng.

タガログ語訳

Sa ponolohiya ng wikang Hapon, napakahalaga ang mga tunog ng hanay na 'e'.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

考え

ひらがな
かんがえ
名詞
かなりやさしい日本語
なにかについてどうするかをおもうことやじぶんのおもいのこと
日本語の意味
考え / 意見 / アイデア
このボタンはなに?

When coming up with new ideas, you should also listen to other people's thoughts.

中国語(簡体字)の翻訳

提出新想法时,也应该听取别人的意见。

中国語(繁体字)の翻訳

在提出新點子時,也應該聽聽別人的想法。

韓国語訳

새로운 아이디어를 낼 때는 다른 사람들의 생각도 들어야 한다.

インドネシア語訳

Saat mengemukakan ide-ide baru, sebaiknya juga mendengarkan pendapat orang lain.

ベトナム語訳

Khi đưa ra những ý tưởng mới, bạn cũng nên lắng nghe ý kiến của người khác.

タガログ語訳

Kapag nagmumungkahi ng bagong ideya, dapat ding pakinggan ang mga pananaw ng ibang tao.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

ちえ

漢字
知恵
名詞
かなりやさしい日本語
ものごとをよくかんがえて、うまくやる力のこと
日本語の意味
物事の道理をわきまえ、適切に判断したり処理したりする能力。 / 知識と経験によって培われた、賢くふるまう力。 / 利口で気がきくこと。また、そのさま。 / 仏教・神道などで、物事を悟るはたらきや、真理を見抜く心の作用。
このボタンはなに?

She has the wisdom to solve that problem.

中国語(簡体字)の翻訳

她有解决那个问题的智慧。

中国語(繁体字)の翻訳

她有解決那個問題的智慧。

韓国語訳

그녀는 그 문제를 해결할 지혜를 가지고 있다.

インドネシア語訳

Dia memiliki kebijaksanaan untuk menyelesaikan masalah itu.

ベトナム語訳

Cô ấy có trí tuệ để giải quyết vấn đề đó.

タガログ語訳

May karunungan siya upang malutas ang problemang iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちえ

漢字
千絵
固有名詞
かなりやさしい日本語
おもにおんなのひとにあたえられるなまえのひとつです
日本語の意味
女性の名「ちえ」。多くは「千絵」「智恵」「知恵」などの当て字で用いられ、「ちえ」という音に「多くの絵」「智慧・賢さ」などの意味を込めた日本の女性の名前。
このボタンはなに?

Chie is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

千惠是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

智惠小姐是我的摯友。

韓国語訳

치에 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Chie adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Chie là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Chie ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★