本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

~に(は)あたらない

ひらがな
にあたらない / にはあたらない
漢字
に(は)当たらない
文法
かなりやさしい日本語
そのことはおおげさに言うほどでもない、ふつうのことだと言う気持ちをあらわすことば
日本語の意味
不適切
このボタンはなに?

The expression "does not warrant" is used to mean that a minor mistake is not appropriate for excessive criticism.

中国語(簡体字)の翻訳

「~に(は)あたらない」这个表达用来表示不应当对轻微的过失过分责备。

中国語(繁体字)の翻訳

「~に(は)あたらない」這個表現是用來表示,對於輕微的過失不宜過度責備。

韓国語訳

「〜に(は)あたらない」という 표현은 사소한 잘못을 지나치게 탓할 만하지 않다는 의미로 쓰인다.

インドネシア語訳

Ungkapan '〜に(は)あたらない' digunakan untuk menyatakan bahwa tidak pantas menyalahkan secara berlebihan atas kesalahan kecil.

ベトナム語訳

Cách nói 「~に(は)あたらない」 được dùng để diễn đạt rằng không đáng trách móc quá mức đối với một lỗi nhỏ.

タガログ語訳

Ang ekspresyong '~に(は)あたらない' ay ginagamit upang ipahiwatig na hindi nararapat na sisihin nang labis ang isang maliit na pagkakamali.

このボタンはなに?

~にあたる

ひらがな
にあたる
漢字
~に当たる
文法
かなりやさしい日本語
あるものがべつのものとおなじだとみなされるようすをあらわすこと
日本語の意味
対応する; 同等である; 等しい; とみなされる
このボタンはなに?

The Japanese word "bucho" corresponds to the English term "department head."

中国語(簡体字)の翻訳

日语的「部長」对应英语的“department head”这一表达。

中国語(繁体字)の翻訳

日語的「部長」相當於英語的「department head」。

韓国語訳

일본어의 '部長'은 영어의 "department head"에 해당하는 표현입니다.

インドネシア語訳

Kata Jepang '部長' merupakan padanan dari istilah bahasa Inggris 'department head'.

ベトナム語訳

Từ tiếng Nhật '部長' tương đương với tiếng Anh "department head".

タガログ語訳

Ang salitang Hapon na "部長" ay katumbas ng Ingles na "department head".

このボタンはなに?

あたる

漢字
当たる
動詞
かなりやさしい日本語
ものにぶつかったり、くじやしけんでよいけっかがでたりする。たべものでおなかをこわすこともいう。
日本語の意味
命中する、ぶつかる / 賞やくじなどが得られる / 予想・判断などが的確である / (日光・風などに)さらされる / (食べ物・薬などが体質に合わず)害を及ぼす、中毒状態になる
このボタンはなに?

Winning first prize in the lottery feels like a dream.

中国語(簡体字)の翻訳

中彩票中了一等奖,真像做梦一样。

中国語(繁体字)の翻訳

中了頭獎真像做夢一樣。

韓国語訳

복권에서 1등에 당첨되다니 꿈만 같다.

インドネシア語訳

Memenangkan hadiah utama lotere itu seperti mimpi.

ベトナム語訳

Trúng giải nhất xổ số thật như mơ.

タガログ語訳

Parang panaginip ang manalo ng unang premyo sa loterya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

中る

ひらがな
あたる
漢字
当たる
動詞
かなりやさしい日本語
よくないことが自分のからだや心にふりかかって、こまる
日本語の意味
命中する・当たる / (悪いことが)身に及ぶ / 予想・期待などが的中する / 宝くじなどで当選する / 災い・害を受ける
このボタンはなに?

In last week's explosion, the factory workers were harmed, and several suffered serious injuries.

中国語(簡体字)の翻訳

在上周的爆炸事故中,工厂的工人受到波及,数人受重伤。

中国語(繁体字)の翻訳

上週的爆炸事故中,工廠的作業員遭到波及,數人受重傷。

韓国語訳

지난주 폭발 사고로 공장 작업자들이 다쳐 몇 명이 중상을 입었다.

インドネシア語訳

Akibat ledakan minggu lalu, para pekerja pabrik terkena dampaknya, dan beberapa orang mengalami luka parah.

ベトナム語訳

Trong vụ nổ tuần trước, các công nhân nhà máy đã bị cuốn vào và một số người bị thương nặng.

タガログ語訳

Dahil sa pagsabog noong nakaraang linggo, nadamay ang mga manggagawa sa pabrika at ilan sa kanila ang malubhang nasugatan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

あたりさわり

漢字
当たり障り
形容動詞
かなりやさしい日本語
人やことばなどが人のきもちをきずつけることやよくないえいきょう
日本語の意味
害や差し障りになるようなこと / 他人に不快感や問題を与える言動や内容 / 人間関係において摩擦やトラブルの原因となる要素
このボタンはなに?

His words are all harmless, not hurting anyone.

中国語(簡体字)の翻訳

他的话都是不痛不痒的,不会伤害任何人。

中国語(繁体字)の翻訳

他說的話全都是不會得罪人的,並不會傷害任何人。

韓国語訳

그의 말은 모두 무해해서 누구에게도 상처를 주지 않습니다.

インドネシア語訳

Kata-katanya semuanya tidak menyinggung dan tidak menyakiti siapa pun.

ベトナム語訳

Lời nói của anh ấy toàn là những điều vô hại, không làm tổn thương ai cả.

タガログ語訳

Puro mga hindi nakakasakit na bagay ang sinasabi niya, at hindi niya sinasaktan ang sinuman.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

ひらがな
ひさし
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえのひとつ。
日本語の意味
日本語の「央」は、主に人名に用いられる漢字で、「まんなか・中心」を意味する。「世界の中央」「物事の中心に位置すること」などのイメージを持ち、人名では「物事の中心となる人」「芯の通った人」などの願いを込めて使われる。
このボタンはなに?

Yuu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

央君是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

央君是我的摯友。

韓国語訳

央くん은 내 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

O-kun adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

央くん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 央-kun ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

Ō
romanization

hiragana

romanization

hiragana

romanization

hiragana

romanization

hiragana

romanization

hiragana

romanization

hiragana

当たって砕けろ

ひらがな
あたってくだけろ
表現
慣用表現
かなりやさしい日本語
うまくいくか分からないが、とりあえず強い気持ちでやってみること
日本語の意味
当たって砕けろ
このボタンはなに?

He took on the challenge of starting a new business with a 'take a chance' attitude.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了开始一项新生意,抱着不怕失败、豁出去的精神去尝试。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了開創新事業,抱著「不怕失敗、豁出去」的精神去挑戰。

韓国語訳

그는 새로운 비즈니스를 시작하기 위해 '부딪혀 깨지더라도 괜찮다'는 심정으로 도전했다.

インドネシア語訳

Dia mencoba memulai usaha baru dengan semangat 'coba saja, kalau gagal ya sudah'.

ベトナム語訳

Anh ấy đã quyết tâm bắt đầu một doanh nghiệp mới với tinh thần 'thử làm rồi biết'.

タガログ語訳

Sinimulan niya ang bagong negosyo na may diwang 'subukan mo—kahit mabigo'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

アタック

ひらがな
あたっく
名詞
かなりやさしい日本語
おんがくで、ねいろやおとが なりはじめるときの つよさや はやさのこと
日本語の意味
音楽において、音が鳴り始める瞬間や、その立ち上がりの強さ・鋭さを指す用語。
このボタンはなに?

The attack of this song is too strong, it hurts my ears.

中国語(簡体字)の翻訳

这首歌的攻击感太强,耳朵都疼。

中国語(繁体字)の翻訳

這首歌的攻擊感太強了,讓我的耳朵都痛了。

韓国語訳

이 곡의 어택이 너무 강해서... 귀가 아파...

インドネシア語訳

Attack lagu ini terlalu kuat, telingaku sakit.

ベトナム語訳

Attack của bài này mạnh quá... tai mình đau...

タガログ語訳

Ang atake ng kantang ito ay masyadong malakas, sumasakit ang tenga ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

アタック

ひらがな
あたっく
動詞
かなりやさしい日本語
がんばってむずかしいことにいどむこと。またすきな人にすなおに気もちをつたえること。
日本語の意味
攻撃する、挑む、取り組む、アタックする
このボタンはなに?

He is trying to attack the steep mountain.

中国語(簡体字)の翻訳

他正试图攀登一座陡峭的山。

中国語(繁体字)の翻訳

他正試圖攻克那座陡峭的山。

韓国語訳

그는 가파른 산에 도전하려고 하고 있다.

インドネシア語訳

Dia sedang mencoba menyerang gunung yang curam.

ベトナム語訳

Anh ấy đang cố gắng chinh phục một ngọn núi dốc.

タガログ語訳

Sinusubukan niyang akyatin ang matarik na bundok.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

当たる

ひらがな
あたる
動詞
宝くじ用
かなりやさしい日本語
ものにぶつかること。くじにあたる、こたえがただしい、ひやあつさ、かぜをうける、ことにあてはまるなどのいみがある。
日本語の意味
hit / (宝くじの場合) 当たる / 正しい、正確である / 太陽に照らされる、熱で暖まる、または風に吹かれる / 含める、または必要とする (構築動詞 + ~には当たらない)
このボタンはなに?

I woke up in the morning to the sound of a ball hitting the window.

中国語(簡体字)の翻訳

早上,窗玻璃被球击打的声音把我吵醒了。

中国語(繁体字)の翻訳

早上,我被球打到窗玻璃的聲音吵醒了。

韓国語訳

아침에 창문 유리에 공이 부딪히는 소리에 잠에서 깼다.

インドネシア語訳

Pagi itu, aku terbangun oleh suara bola yang mengenai kaca jendela.

ベトナム語訳

Sáng, tôi tỉnh giấc vì tiếng quả bóng va vào kính cửa sổ.

タガログ語訳

Sa umaga, nagising ako dahil sa tunog ng bola na tumama sa salamin ng bintana.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★