検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

準備

ひらがな
じゅんびする
漢字
準備する
動詞
日本語の意味
準備する
やさしい日本語の意味
やるまえに、ひつようなものやことをあつめて、つかえるようにしておく
中国語(簡体字)の意味
准备 / 预备 / 筹备
中国語(繁体字)の意味
做好準備 / 預備、備妥 / 事前安排
韓国語の意味
준비하다 / 대비하다 / 마련하다
ベトナム語の意味
chuẩn bị / sửa soạn / làm cho sẵn sàng
タガログ語の意味
maghanda / ihanda
このボタンはなに?

I prepare a lunch box and water for tomorrow's school trip.

中国語(簡体字)の翻訳

为了明天的远足,我会准备便当和水。

中国語(繁体字)の翻訳

為了明天的遠足,我會準備便當和水。

韓国語訳

내일 소풍을 위해 도시락과 물을 준비합니다.

ベトナム語訳

Tôi sẽ chuẩn bị cơm hộp và nước cho chuyến đi dã ngoại ngày mai.

タガログ語訳

Maghahanda ako ng baon at tubig para sa bukas na lakad.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

順調

ひらがな
じゅんちょう
名詞
日本語の意味
好ましい状況、順調な進捗
やさしい日本語の意味
ものごとがよくすすむこととくにもんだいがなくふつうにできるようす
中国語(簡体字)の意味
良好状态 / 顺利进展 / 有利状况
中国語(繁体字)の意味
情況良好、運作順利 / 進展順利的狀態 / 有利的條件、局勢
韓国語の意味
일이 거침없이 잘 되어 가는 상태 / 형편이나 진행이 원활하고 순탄함 / 특별한 문제 없이 유리한 조건
ベトナム語の意味
tình trạng thuận lợi / sự suôn sẻ / sự tiến triển tốt
タガログ語の意味
maayos na kalagayan / maayos na takbo / tuloy-tuloy na pag-usad
このボタンはなに?

The project is making smooth progress and is ahead of schedule.

中国語(簡体字)の翻訳

项目进展顺利,进度比计划提前。

中国語(繁体字)の翻訳

專案順利進行,進度比預定提前。

韓国語訳

프로젝트는 순조롭고 예정보다 빨리 진행되고 있습니다.

ベトナム語訳

Dự án đang tiến triển thuận lợi, nhanh hơn dự kiến.

タガログ語訳

Maayos ang takbo ng proyekto, at mas mabilis ito kaysa sa nakatakdang iskedyul.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

水準

ひらがな
すいじゅん
名詞
日本語の意味
十分なレベル; レベル、標準
やさしい日本語の意味
ものごとのどのくらいかをしめすめやす。よさやたかさのくらい。
中国語(簡体字)の意味
标准 / 水平 / 达到要求的程度
中国語(繁体字)の意味
標準;水平 / 程度、品質的高低 / 足夠的程度;達到標準
韓国語の意味
어떤 대상의 정도나 단계 / 비교·판단의 기준이 되는 표준 / 충분하다고 여겨지는 정도
ベトナム語の意味
mức độ / tiêu chuẩn / mức đạt yêu cầu
タガログ語の意味
antas / pamantayan / sapat na antas
このボタンはなに?

To pass this exam, you must meet the sufficient level required.

中国語(簡体字)の翻訳

要通过这次考试,必须达到必要的标准。

中国語(繁体字)の翻訳

要通過這項考試,必須達到必要的水準。

韓国語訳

이 시험에 합격하려면 필요한 수준을 충족해야 합니다.

ベトナム語訳

Để đỗ kỳ thi này, bạn phải đáp ứng các tiêu chuẩn cần thiết.

タガログ語訳

Para makapasa sa pagsusulit na ito, kailangan mong matugunan ang kinakailangang pamantayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

純粋

ひらがな
じゅんすい
名詞
日本語の意味
純粋、混じりけのない、本物 / 無私、純粋な / 無邪気な
やさしい日本語の意味
まじりけがなく、よごれがないこと。また、こころがきれいなこと。
中国語(簡体字)の意味
纯度 / 纯洁、纯正 / 天真无邪、无私
中国語(繁体字)の意味
純淨、無雜質 / 純真、天真 / 無私、純潔
韓国語の意味
섞이지 않은 순수한 상태 / 사심 없는 순수함 / 순진하고 무구함
ベトナム語の意味
sự thuần túy, không pha tạp / sự thuần khiết / sự vô tư, trong sáng
タガログ語の意味
kadalisayan / pagiging walang pag-iimbot / kawalang-malay
このボタンはなに?

The concept of purity is often overly idealized in today's complex society.

中国語(簡体字)の翻訳

“纯粹”这一概念在现代复杂的社会中常常被过度理想化。

中国語(繁体字)の翻訳

「純粹」這個概念在現代複雜的社會中常被過度理想化。

韓国語訳

「순수」라는 개념은 현대의 복잡한 사회에서는 종종 지나치게 이상화되어 있다.

ベトナム語訳

Khái niệm "thuần khiết" trong xã hội phức tạp hiện đại thường bị lý tưởng hóa quá mức.

タガログ語訳

Ang konsepto ng 'kadalisayan' ay madalas na labis na iniidealisa sa makabagong komplikadong lipunan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

adverbial

adverbial

adverbial

下旬

ひらがな
げじゅん
名詞
日本語の意味
月の最後の10日間
やさしい日本語の意味
つきの さいごの とおかかんの こと。つきの おわりごろを いう。
中国語(簡体字)の意味
每月的后十天 / 每月21日至30/31日
中国語(繁体字)の意味
每月的最後十天 / 每月的21日至月底
韓国語の意味
한 달의 마지막 10일 / 한 달의 셋째 10일 기간
ベトナム語の意味
Hạ tuần (mười ngày cuối tháng) / Khoảng ngày 21–30/31 trong tháng
タガログ語の意味
huling sampung araw ng buwan / dakong katapusan ng buwan / panghuling bahagi ng buwan
このボタンはなに?

The meeting was postponed to the last ten days of the month, so we need to revise our preparation schedule.

中国語(簡体字)の翻訳

会议安排被推迟到下旬,因此需要重新审查准备日程。

中国語(繁体字)の翻訳

會議的行程已經延到下旬,因此需要重新檢視準備的時程。

韓国語訳

회의 일정이 하순으로 연기되었으므로 준비 일정을 재검토할 필요가 있다.

ベトナム語訳

Vì lịch họp đã được dời sang cuối tháng, cần phải xem lại lịch trình chuẩn bị.

タガログ語訳

Dahil ipinagpaliban ang iskedyul ng pulong hanggang sa huling bahagi ng buwan, kailangan nating repasuhin ang iskedyul ng paghahanda.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

単純明快

ひらがな
たんじゅんめいかい
形容詞
日本語の意味
物事の内容や構造が複雑でなく、わかりやすいさま。余計な要素がなく、筋道がはっきりしていること。
やさしい日本語の意味
とてもわかりやすくて、むずかしいところがないようす
中国語(簡体字)の意味
简单明了 / 清晰易懂 / 直截了当
中国語(繁体字)の意味
簡單明瞭 / 清楚易懂 / 簡潔明快
韓国語の意味
단순하고 명쾌한 / 이해하기 쉬운 / 간명한
ベトナム語の意味
đơn giản và rõ ràng / dễ hiểu, mạch lạc / minh bạch, dễ nắm bắt
このボタンはなに?

His explanation was clear and simple to understand, and I was able to understand it immediately.

中国語(簡体字)の翻訳

他的解释简单明了,很快就理解了。

中国語(繁体字)の翻訳

他的說明簡單明瞭,很快就能理解。

韓国語訳

그의 설명은 단순명쾌해서,, 바로 이해할 수 있었습니다..

ベトナム語訳

Giải thích của anh ấy đơn giản, rõ ràng nên tôi đã hiểu ngay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

単純明快

ひらがな
たんじゅんめいかい
名詞
日本語の意味
物事の構造や仕組みが込み入っておらず、理解や扱いが容易であること。 / 考え方や説明などがわかりやすく、曖昧さや複雑さがないこと。
やさしい日本語の意味
かんたんでわかりやすいようすをあらわすこと
中国語(簡体字)の意味
简单明了 / 清晰易懂 / 一目了然
中国語(繁体字)の意味
簡單明瞭 / 清楚易懂 / 明確而不複雜
韓国語の意味
단순하고 명확하여 이해하기 쉬움 / 복잡함이 없어 간단함 / 군더더기 없이 분명함
ベトナム語の意味
sự đơn giản, rõ ràng dễ hiểu / rõ ràng, mạch lạc và đơn giản / minh bạch, dễ hiểu
このボタンはなに?

His explanation was clear and simple, and I was able to understand it immediately.

中国語(簡体字)の翻訳

他的解释简明扼要,很快就能理解。

中国語(繁体字)の翻訳

他的說明簡單明瞭,我很快就理解了。

韓国語訳

그의 설명은 단순명쾌해서 금방 이해할 수 있었습니다.

ベトナム語訳

Giải thích của anh ấy đơn giản, rõ ràng nên tôi đã hiểu ngay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

単純

ひらがな
たんじゅん
名詞
日本語の意味
シンプル / 純粋 / 無料
やさしい日本語の意味
かんたんなこと。ふくざつでないようす。
中国語(簡体字)の意味
简单 / 纯粹 / 不复杂
中国語(繁体字)の意味
簡單 / 純粹 / 自由
韓国語の意味
단순함 / 간단함 / 순수함
ベトナム語の意味
đơn giản / thuần túy / đơn thuần
タガログ語の意味
payak / dalisay / hindi komplikado
このボタンはなに?

When using a new machine, it's useful to understand the concept of simplicity.

中国語(簡体字)の翻訳

在使用新机器时,理解“简单”这一概念会很有帮助。

中国語(繁体字)の翻訳

在使用新機器時,理解「簡單」這個概念會很方便。

韓国語訳

새로운 기계를 사용할 때는 단순함이라는 개념을 이해해 두면 편리합니다.

ベトナム語訳

Khi sử dụng một máy mới, hiểu được khái niệm "đơn giản" sẽ rất hữu ích.

タガログ語訳

Kapag gumagamit ng bagong makina, kapaki-pakinabang na maunawaan ang konsepto ng pagiging simple.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

音読み
じゅん / とん
訓読み
きいと
文字
日本語の意味
純粋な
やさしい日本語の意味
まじりけがなくきれいなようすをあらわすかんじのもじです
中国語(簡体字)の意味
纯净;不掺杂 / 单纯;天真 / 纯粹;纯度高
中国語(繁体字)の意味
純粹的 / 不摻雜的 / 單純的
韓国語の意味
순수한 / 혼합되지 않은 / 순전한
ベトナム語の意味
tinh khiết / nguyên chất / trong sạch
このボタンはなに?

That girl has a pure heart.

中国語(簡体字)の翻訳

那个少女有一颗纯真的心。

中国語(繁体字)の翻訳

那位少女有一顆純潔的心。

韓国語訳

그 소녀는 순수한 마음을 가지고 있다.

ベトナム語訳

Cô gái đó có một trái tim trong sáng.

このボタンはなに?

音読み
ジュン
訓読み
めぐる / めぐり / めぐらす / めぐらせる
文字
漢字表記
日本語の意味
回る
やさしい日本語の意味
めぐること。まわりながら、いくつかのばしょをつぎつぎにいくこと。
中国語(簡体字)の意味
巡行 / 巡回 / 巡视
中国語(繁体字)の意味
巡迴 / 巡視 / 繞行
韓国語の意味
돌아다니다 / 순회하다 / 순찰하다
ベトナム語の意味
đi vòng quanh; đi khắp / tuần tra; đi kiểm tra vòng quanh / tuần du; đi thăm theo lộ trình
タガログ語の意味
umikot / libutin / magronda
このボタンはなに?

The police officer is going around the town.

中国語(簡体字)の翻訳

警察正在镇上巡逻。

中国語(繁体字)の翻訳

員警正在鎮上巡邏。

韓国語訳

경찰관이 마을을 순찰하고 있습니다.

ベトナム語訳

Cảnh sát đang tuần tra thị trấn.

タガログ語訳

Nagpapatrol ang pulis sa bayan.

このボタンはなに?
関連語

common

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★