検索結果- 日本語 - 英語

仮足

ひらがな
ぎそく
漢字
偽足
名詞
日本語の意味
細胞の表面から一時的に突出する仮の足状の構造。アメーバ運動や捕食などに用いられる。 / 生物が一時的に伸ばす足のような突起全般を比喩的に指すこともある。
やさしい日本語の意味
さいぼうがうごくためやえさをとるために、いっときのばすからだのはし。
中国語(簡体)
伪足 / 细胞为运动或摄食形成的临时突起
このボタンはなに?

In cytology, a pseudopod is a structure for cell movement.

中国語(簡体字)の翻訳

在细胞学中,伪足是细胞用于移动的结构。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

即事

ひらがな
そくじ
名詞
日本語の意味
その場の状況や出来事をとらえて表現したもの / 目の前で起こっている事柄を、そのまま写し取るように述べた文章や記録 / 現場での出来事や周囲の様子を即座に描写したもの / 特定の場所や場面での出来事・情景を、リアルタイムで記述した文芸的表現
やさしい日本語の意味
そのばでみたようすやできごとをそのままかくこと
中国語(簡体)
对所在地所见所闻的记述 / 对眼前事件与环境的描写 / 现场情状的写实记录
このボタンはなに?

He acts according to the principle of immediacy.

中国語(簡体字)の翻訳

他按照就事论事的原则行事。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
サク
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
切り落とす
やさしい日本語の意味
ものをきりおとすことをあらわすむかしのかんじ
中国語(簡体)
砍断;斩断 / 截去;割下 / (古)斩首
このボタンはなに?

He used an axe to cut off the tree.

中国語(簡体字)の翻訳

他用斧子劈木头。

このボタンはなに?

ひらがな
そく
助数詞
日本語の意味
くつ下やくつなど、一対になっている足に身につける物を数えるときに用いる助数詞。『一足(いっそく)、二足(にそく)』のように数える。
やさしい日本語の意味
くつやくつしたなど、ふたつでひとつになるものをかぞえることば
中国語(簡体)
(日语量词)双(用于鞋、袜等成对物品) / 计鞋、袜等成对物品的单位
このボタンはなに?

I bought three pairs of new socks.

中国語(簡体字)の翻訳

我买了三双新袜子。

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
やさしい日本語の意味
ひがしがわの いりぐちに つながる かいだんの こと。おうの いすに あがる かいだんも いう。
中国語(簡体)
东阶;堂东、东门所设的台阶(阼阶) / 即位(如“即阼”)
このボタンはなに?

The king ascended the steps leading to the eastern door and opened it.

中国語(簡体字)の翻訳

国王上了台阶,打开了东侧的门。

このボタンはなに?

音読み
タク
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
不注意なこと / だらしないこと / 放蕩していること
やさしい日本語の意味
うっかりして、いいかげんで、だらしないようすをあらわすかんじ
中国語(簡体)
散漫 / 松懈 / 放荡
このボタンはなに?

He is careless and often forgets things.

中国語(簡体字)の翻訳

他性格粗心,经常忘记东西。

このボタンはなに?

音読み
サク
訓読み
う / すす
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
吸う。吸い込む。
やさしい日本語の意味
くちで みずや くうきを すいこむことを あらわす かんじ
中国語(簡体)
吮吸 / 吸入 / 吸
このボタンはなに?

He sucked the juice using a straw.

中国語(簡体字)の翻訳

他用欶吸了果汁。

このボタンはなに?

遠足

ひらがな
えんそくする
漢字
遠足する
動詞
日本語の意味
遠足する: 遠足に行く、遊山に出かける。 / 小旅行や郊外への行楽に出かけること。
やさしい日本語の意味
がっこうで、みんなでひがえりのおでかけをする
中国語(簡体)
去远足 / 去郊游 / 去短途旅行
このボタンはなに?

We are going on an excursion tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

我们明天去郊游。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

退く

ひらがな
しりぞく / どく / のく
動詞
日本語の意味
後ろや元の位置にさがる。遠ざかる。後退する。 / 地位・立場・職などを譲って身を引く。引退する。 / 進行・作業などをやめる。中止する。 / 相手に道を譲るために場所をあける。身をひく。 / 勢いや程度が弱まる。おとろえる。
やさしい日本語の意味
うしろへ さがる。じゃまな ものや ひとを とおく する。
中国語(簡体)
被推开;被疏远 / 推开;使疏远
このボタンはなに?

After the scandal came to light, he gradually became distanced from those around him.

中国語(簡体字)の翻訳

丑闻曝光后,他逐渐淡出了周围的人群。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

予測

ひらがな
よそく
動詞
日本語の意味
予測すること。将来起こる事柄や結果を前もって推し量ること。
やさしい日本語の意味
これからおこることをたぶんこうなると考える
中国語(簡体)
预测 / 预估 / 预判
このボタンはなに?

He said it's difficult to predict economic growth for next year.

中国語(簡体字)の翻訳

他说很难预测明年的经济增长。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★