検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

訳し下げる

動詞
日本語の意味
訳し下げる:原文の語順を保ったまま、こま切れに訳すこと。自然な日本語の語順や表現をあまり考慮せずに、上から順に訳していくような訳し方を指す。
やさしい日本語の意味
もとの文のことばの順番をあまり気にせずに 少しずつ日本語にうつす
このボタンはなに?

Because he tends to translate word-for-word into Japanese without considering the native word order, the resulting sentences are unnatural.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

訳す

ひらがな
やくす
動詞
日本語の意味
翻訳する
やさしい日本語の意味
ほかのくにのことばやぶんをべつのことばになおすこと
このボタンはなに?

To translate a paper full of technical terms, not just word-for-word but with attention to context, is not easy.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

翻訳者

ひらがな
ほんやくしゃ
名詞
日本語の意味
ある言語で書かれた文章・話などを別の言語に置き換える作業(翻訳)を行う人 / 原文の内容や意図を損なわないように、別の言語へと書き換える専門家 / 翻訳という職業に従事する人、またはその役割を担う者
やさしい日本語の意味
ほかのことばにぶんしょうやはなしをやくすひと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

婚約者

ひらがな
こんやくしゃ
名詞
日本語の意味
結婚を約束している相手。「婚約した男女の一方」または「将来結婚することを約束した男女の相手」を指す。
やさしい日本語の意味
けっこんのやくそくをした あいて
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

大根役者

ひらがな
だいこんやくしゃ
名詞
俗語
日本語の意味
演技が下手な俳優を指す俗語的表現。感情表現が乏しく、ぎこちない演技しかできない人を揶揄して用いる。 / 転じて、物事のやり方や表現が不器用で、周囲から評価されない人をからかって言う語。
やさしい日本語の意味
えんぎがへたなやくしゃのこと。よくないいいかた。
このボタンはなに?

He is reputed to be a bad actor.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

役者

ひらがな
やくしゃ
名詞
日本語の意味
俳優 / 女優; パフォーマー
やさしい日本語の意味
えんげきやえいがで、ひとをえんじてみせるしごとをするひと
このボタンはなに?

He is not just an actor; he studies the script deeply and works to improve the whole production.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

通訳者

ひらがな
つうやくしゃ
名詞
日本語の意味
外国語で話される内容を聞き取り、別の言語に訳して相手に伝える人。口頭での翻訳を専門とする職業の人。 / 異なる言語を話す人同士の会話や会議、交渉などの場で、その内容を逐次または同時に通訳する役割を担う人。
やさしい日本語の意味
あることばで聞いたはなしを、べつのことばにすぐ言いかえるしごとをする人
このボタンはなに?

He is an excellent interpreter.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

翻譯者

ひらがな
ほんやくしゃ
漢字
翻訳者
名詞
旧字体
日本語の意味
外国語などの文章・言葉を他の言語に移し替える人。翻訳を職業・役割とする者。 / ある表現・内容を、別の体系や分野の用語・表現に置き換えて伝える人。
やさしい日本語の意味
ほかのことばにおきかえるしごとをするひと
このボタンはなに?

She is a translator who can skillfully convey the emotions of literary works.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

みずあげ

動詞
日本語の意味
みずあげ(動詞): 「水揚げ」と書くことが多い。漁業や物流などで、船やトラックなどから陸上へ荷物・魚介類・商品などを降ろして陸に上げること。また、漁で獲れた魚介類を港に揚げること。転じて、生産物・売上高・取扱量などの実績を指すこともある。
やさしい日本語の意味
つったさかなやとれたものを ふねから おろして りくに はこぶこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

みずあげ

名詞
歴史的
日本語の意味
物や人を水の上から陸地に上げること / 釣りや漁で魚がとれること。また、その量や成果。 / (歴史的)舞妓や花街の女性が大人として扱われるようになる通過儀礼・行事のこと。
やさしい日本語の意味
つったさかなや とったものを みなとや りくへ はこびあげること
このボタンはなに?

The fishermen succeeded in landing a big fish.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★