ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ふで

漢字
名詞
日本語の意味
書写や絵画などに用いる筆記具の一種で、毛や繊維を束ねて柄に取り付けたもの。墨や絵の具を含ませて文字や絵を描く道具。 / 習字・書道に用いる道具としての筆。 / 転じて、文章を書くこと。また、その技能や文才のことを指す場合もある。
やさしい日本語の意味
けのついたかくどうぐ。すみやえのぐをつけてかみにかく。
このボタンはなに?

He is learning calligraphy with a writing brush.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在用毛笔学习书法。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在用毛筆學習書法。

韓国語訳

그는 붓으로 서예를 배우고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang belajar kaligrafi dengan kuas.

ベトナム語訳

Anh ấy đang học thư pháp bằng bút lông.

タガログ語訳

Nag-aaral siya ng kaligrapiya gamit ang pinsel.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ふがふが

副詞
日本語の意味
もごもごと小さな声で不明瞭に話すさま / 鼻や口を詰まらせたような音を立てるさま
やさしい日本語の意味
はっきりしないこえで、くちのなかでなにかをいうようす
このボタンはなに?

He was mumbling something fuga fuga.

中国語(簡体字)の翻訳

他咕哝着什么,发出咕哝咕哝的声音。

中国語(繁体字)の翻訳

他咕噥著什麼。

韓国語訳

그는 후가후가하며 뭔가 중얼거리고 있었다.

インドネシア語訳

Dia sedang bergumam sesuatu sambil mendengus.

ベトナム語訳

Anh ấy lẩm bẩm điều gì đó, phát ra những tiếng "fuga fuga".

タガログ語訳

Umuga-umuga siya habang bumubulong ng isang bagay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ふふ

感動詞
擬音語
日本語の意味
軽い笑い声や思わずこぼれる笑みを表す語。くすくす、にこにこといった、控えめでやわらかな笑いのニュアンスを持つ間投詞。
やさしい日本語の意味
小さくやさしくわらうようすをあらわすことば
このボタンはなに?

Hehe, that joke was funny, wasn't it?

中国語(簡体字)の翻訳

呵呵,那个笑话真有意思呢。

中国語(繁体字)の翻訳

呵呵,那個笑話真好笑呢。

韓国語訳

후훗, 그 농담은 재미있었네.

インドネシア語訳

Hehe, lelucon itu lucu, ya.

ベトナム語訳

Hehe, trò đùa đó thật buồn cười nhỉ.

タガログ語訳

Hehe, ang biro na iyon ay nakakatawa, hindi ba?

このボタンはなに?
関連語

romanization

なふだ

漢字
名札
名詞
日本語の意味
名前や所属などを書いて、身につけたり物品につけたりする札。名前札。
やさしい日本語の意味
なまえを書いて みにつける ふだや シール
このボタンはなに?

Where is my nameplate?

中国語(簡体字)の翻訳

我的名牌在哪里?

中国語(繁体字)の翻訳

我的名牌在哪裡?

韓国語訳

제 명찰은 어디에 있나요?

インドネシア語訳

Di mana tanda nama saya?

ベトナム語訳

Thẻ tên của tôi ở đâu?

タガログ語訳

Nasaan ang aking name tag?

このボタンはなに?
関連語

romanization

ふぜい

漢字
風情
名詞
日本語の意味
風情: taste, elegance; discernment, sophistication; appearance, outward attitude; (theater, noh) in noh theater, an actor's bearing, carriage, and gestures: body language
やさしい日本語の意味
しずかでおちついたよいふんいきや、上品で味わいのあるようす
このボタンはなに?

This town retains an old-fashioned taste, captivating those who visit.

中国語(簡体字)の翻訳

这个小镇保留着古老的风情,吸引着来访的人们。

中国語(繁体字)の翻訳

這個城鎮保留著古老的風情,吸引著來訪的人們。

韓国語訳

이 마을은 옛 풍취가 남아 있어 방문객들을 매료시키고 있습니다.

インドネシア語訳

Kota ini masih menyimpan nuansa kuno dan memikat para pengunjung.

ベトナム語訳

Thị trấn này vẫn còn giữ được vẻ cổ kính, mê hoặc những người đến thăm.

タガログ語訳

Ang bayan na ito ay may natitirang lumang alindog at nakakabighani ito sa mga bisita.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ふぜい

漢字
風情
接尾辞
形態素
日本語の意味
「〜ふぜい」は名詞や人名につき、「〜のようなもの」「〜ごとき者」などと、その人や物を軽んじたり、へりくだったりして言う語。例:「私ごときふぜいが」「子どもふぜいにわかるものか」
やさしい日本語の意味
人や物ごとをよわく見ていうときに名まえの後につけることば
このボタンはなに?

You can feel the old Japanese atmosphere in this town.

中国語(簡体字)の翻訳

这个小镇有古老日本的风情。

中国語(繁体字)の翻訳

這個城鎮有著古老的日本風情。

韓国語訳

이 마을은 옛 일본의 정취가 느껴집니다.

インドネシア語訳

Kota ini terasa bernuansa Jepang kuno.

ベトナム語訳

Thị trấn này mang đậm phong vị Nhật Bản xưa.

タガログ語訳

Ramdam sa bayang ito ang lumang kapaligiran ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

おふる

漢字
お古
名詞
日本語の意味
中古品や他人から譲り受けた物を指す口語的な表現。もともとは「お古」から。
やさしい日本語の意味
ほかのひとがまえにつかっていて、もらってつかうふくやどうぐ
このボタンはなに?

This dress is a hand-me-down.

中国語(簡体字)の翻訳

这件连衣裙是别人给我的旧衣服。

中国語(繁体字)の翻訳

這件洋裝是從別人那裡收到的二手衣。

韓国語訳

이 드레스는 헌 옷으로 받은 것입니다.

インドネシア語訳

Gaun ini saya dapatkan sebagai pakaian bekas.

ベトナム語訳

Chiếc váy này là đồ cũ mà tôi được cho.

タガログ語訳

Nakuha ko ang damit na ito mula sa isang lumang damit na ibinigay sa akin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

なふ

ひらがな
なふ / なう
接尾辞
形態素
日本語の意味
(非生産的な) 動詞派生の接尾辞で、主に和語の名詞に付いて動詞を作る
やさしい日本語の意味
ことばのあとにつき そのことばを うごきや することの ことばにかえる ことば
このボタンはなに?

He nodded in agreement as he listened to my story.

中国語(簡体字)の翻訳

他听了我的话,点了点头。

中国語(繁体字)の翻訳

他聽著我的話,點點頭。

韓国語訳

그는 내 이야기를 듣고 고개를 끄덕였다.

インドネシア語訳

Dia... mendengarkan ceritaku... lalu mengangguk...

ベトナム語訳

Anh ấy lắng nghe câu chuyện của tôi và gật đầu.

タガログ語訳

Nakinig siya sa kuwento ko at tumango.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

imperative stem

imperative stem

negative

negative

contrastive

contrastive

causative

causative

conditional

conditional

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

ふらんき

漢字
孵卵器
名詞
日本語の意味
ふらんき(孵卵器): 卵を人工的に温めて孵化させるための装置。 / ふらんき(孵卵器): 家禽や爬虫類などの卵を適切な温度や湿度で管理し、雛をかえすために用いられる器具・機械。
やさしい日本語の意味
たまごをあたためて ひななどが うまれるまで そだてる きかい
このボタンはなに?

I bought a new incubator.

中国語(簡体字)の翻訳

我买了一个新的弗兰基。

中国語(繁体字)の翻訳

我買了一個新的弗蘭基。

韓国語訳

저는 새로운 프랭키를 샀습니다.

インドネシア語訳

Saya membeli furanki baru.

ベトナム語訳

Tôi đã mua một chiếc furanki mới.

タガログ語訳

Bumili ako ng bagong furanki.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ふが

名詞
日本語の意味
ふが:日本語の感動詞として使われることがある擬声語・擬態語。「ふがふが」などと使われる。 / プログラミングなどで、具体的な意味を持たない例示用の名前として使われる仮の語(メタ構文変数)。「foo」「bar」と同様の用法。
やさしい日本語の意味
プログラムの説明などで使う、なまえに意味のないことば
このボタンはなに?

In programming, we often use a metasyntactic variable called 'bar'.

中国語(簡体字)の翻訳

在编程中,经常使用名为「ふが」的元语法变量。

中国語(繁体字)の翻訳

在程式設計中,我們經常使用名為「ふが」的元語法變數。

韓国語訳

프로그래밍에서는 '후가'라는 메타 구문 변수를 자주 사용합니다.

インドネシア語訳

Dalam pemrograman, sering digunakan variabel meta-sintaks bernama 'fuga'.

ベトナム語訳

Trong lập trình, người ta thường dùng biến meta-cú pháp có tên là "fuga".

タガログ語訳

Sa pagpoprograma, madalas naming ginagamit ang metasyntaktikong variable na 'fuga'.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★