最終更新日:2026/01/05
例文

You can feel the old Japanese atmosphere in this town.

中国語(簡体字)の翻訳

这个小镇有古老日本的风情。

中国語(繁体字)の翻訳

這個城鎮有著古老的日本風情。

韓国語訳

이 마을은 옛 일본의 정취가 느껴집니다.

ベトナム語訳

Thị trấn này mang đậm phong vị Nhật Bản xưa.

タガログ語訳

Ramdam sa bayang ito ang lumang kapaligiran ng Hapon.

このボタンはなに?

復習用の問題

この町は古い日本のふぜいが感じられます。

正解を見る

You can feel the old Japanese atmosphere in this town.

You can feel the old Japanese atmosphere in this town.

正解を見る

この町は古い日本のふぜいが感じられます。

関連する単語

ふぜい

漢字
風情
接尾辞
形態素
日本語の意味
「〜ふぜい」は名詞や人名につき、「〜のようなもの」「〜ごとき者」などと、その人や物を軽んじたり、へりくだったりして言う語。例:「私ごときふぜいが」「子どもふぜいにわかるものか」
やさしい日本語の意味
人や物ごとをよわく見ていうときに名まえの後につけることば
中国語(簡体字)の意味
作为后缀,表示类似、如同某种类型或东西 / (贬)表示“……之流”,多附在人名后
中国語(繁体字)の意味
表示類似、像…的樣子;…風、…式樣 / (貶)指「…之輩/…之流」,多接在人名後
韓国語の意味
…풍의, …같은 종류의 / (경멸) …따위, …주제의
ベトナム語の意味
giống như..., kiểu/loại ... / (miệt thị) hạng như..., bọn/đồ ... (nhất là khi theo sau tên người)
タガログ語の意味
parang …; katulad ng … / uri o klase ng bagay / (mapanglait) ang tulad ni …
このボタンはなに?

You can feel the old Japanese atmosphere in this town.

中国語(簡体字)の翻訳

这个小镇有古老日本的风情。

中国語(繁体字)の翻訳

這個城鎮有著古老的日本風情。

韓国語訳

이 마을은 옛 일본의 정취가 느껴집니다.

ベトナム語訳

Thị trấn này mang đậm phong vị Nhật Bản xưa.

タガログ語訳

Ramdam sa bayang ito ang lumang kapaligiran ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★