検索結果- 日本語 - 英語

処分

ひらがな
しょぶん
名詞
日本語の意味
処分 / 罰、処罰
やさしい日本語の意味
いらないものをすてること。また、わるいことをしたひとへのばつ。
中国語(簡体)
处理;处置 / 处罚;处分
このボタンはなに?

Because the company ignored internal procedures for the safe disposal of outdated chemicals, it received severe administrative sanctions from the environmental protection agency and suffered a significant loss of trust.

中国語(簡体字)の翻訳

该企业无视关于陈旧化学品安全处置的内部程序,因此受到环境保护局的严厉行政处分,信誉大受损害。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

成分

ひらがな
せいぶん
名詞
日本語の意味
成分 / (数学的)実体
やさしい日本語の意味
なにかのなかにふくまれている、ひとつひとつのもの
中国語(簡体)
组成部分;配料 / (数学)分量;元素
このボタンはなに?

The ingredients of this cosmetic were examined in detail to determine whether they are safe for sensitive skin.

中国語(簡体字)の翻訳

为了确认该化妆品的成分是否对敏感肌安全,已进行了详细的调查。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

配分

ひらがな
はいぶん
名詞
日本語の意味
分配、割り当て
やさしい日本語の意味
ものやおかねをきまりにしたがってそれぞれにわけること
中国語(簡体)
分配 / 分派 / 配给
このボタンはなに?

The government emphasized that, in response to the worsening fiscal deficit, it is necessary to carefully reconsider the allocation of resources, taking into account both social security and economic growth.

中国語(簡体字)の翻訳

政府强调,鉴于财政赤字日益严重,有必要在兼顾社会保障与经济增长的基础上,谨慎地重新审视资源配置。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

分裂

ひらがな
ぶんれつ
名詞
日本語の意味
分裂、分割、解散
やさしい日本語の意味
ひとつのものやなかまがいくつかにわかれること。
中国語(簡体)
整体被分成若干部分的状态 / 组织、团体或关系的破裂与分散 / 生物学中细胞或核的分裂
このボタンはなに?

As disagreements within the party deepened, the organization ultimately could not avoid a split.

中国語(簡体字)の翻訳

由于党内意见分歧加深,最终无法避免组织分裂。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

分光法

ひらがな
ぶんこうほう
名詞
日本語の意味
分光法は、物質が電磁波(光)と相互作用するときに生じるスペクトルを観測・解析することで、物質の構造や性質を調べる科学的手法。
やさしい日本語の意味
ひかりをわけてつよさや色をしらべて、もののせいしつをまなぶほうほう
中国語(簡体)
光谱学 / 光谱分析 / 光谱法
このボタンはなに?

Spectroscopy is an important means of investigating the properties of matter.

中国語(簡体字)の翻訳

光谱法是研究物质性质的重要手段。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

分光計

ひらがな
ぶんこうけい
名詞
日本語の意味
光やその他の電磁波を波長ごとに分解し、その強度などを測定する装置。スペクトルを解析するために用いられる計測器。 / 物質からの放射や透過光などのスペクトル特性を調べ、物質の性質や組成を分析するための計測装置。
やさしい日本語の意味
ひかりをわけてしらべるためのきかいで、ひかりのつよさやいろをはかるもの
中国語(簡体)
光谱仪 / 分光仪 / 用于测量和分析光谱的仪器
このボタンはなに?

You can use a spectrometer to examine the composition of a substance.

中国語(簡体字)の翻訳

可以使用分光计来分析物质的组成。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

分析化学

ひらがな
ぶんせきかがく
名詞
日本語の意味
物質の成分や構造を明らかにすることを目的とする化学の一分野。試料中の元素・イオン・化合物の種類や量を測定・同定する方法論や技術を扱う。 / 環境試料、医薬品、食品、工業製品などに含まれる微量成分を正確かつ精密に定量・定性するための理論と実験法を研究する学問分野。
やさしい日本語の意味
もののなかにどんな成分がどれくらいあるかをしらべるかがくのぶんや
中国語(簡体)
研究物质的组成、结构与含量的化学分支 / 通过定性与定量分析测定样品成分的学科 / 开发与应用分析方法和仪器进行化学测量的领域
このボタンはなに?

Analytical chemistry is a science that reveals the composition and structure of substances.

中国語(簡体字)の翻訳

分析化学是揭示物质的组成和结构的科学。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

部分冠詞

ひらがな
ぶぶんかんし
名詞
日本語の意味
文法用語としての「部分冠詞」
やさしい日本語の意味
もののいちぶやすこしをあらわすかんし。どのくらいかはいわない。
中国語(簡体)
表示不确定部分或数量的冠词 / 表示整体的一部分的冠词
このボタンはなに?

In French, the partitive article plays a very important role.

中国語(簡体字)の翻訳

在法语中,部分冠词起着非常重要的作用。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

純文学

ひらがな
じゅんぶんがく
名詞
日本語の意味
純文学:芸術性や文学性を重視し、作者の思想や感性、人間や社会への深い洞察を主な目的とする文学。大衆の娯楽や商業的な人気よりも、表現の質やテーマの深さを重んじる傾向がある。
やさしい日本語の意味
ことばや文体のうつくしさをたいせつにした、たかいぶんかてきな小説や詩などの文学
中国語(簡体)
强调艺术性与审美价值的文学 / 与通俗文学相对的严肃文学
このボタンはなに?

He is majoring in belles-lettres.

中国語(簡体字)の翻訳

他主修纯文学。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

不文律

ひらがな
ふぶんりつ
名詞
日本語の意味
社会や集団の中で、明文化はされていないが、守るべきものとして事実上の決まりになっているきまりや慣習。
やさしい日本語の意味
ことばにはしていないが、みんながあたり前だと思ってまもるきまり
中国語(簡体)
不成文的规则 / 不成文的规矩 / 潜规则
このボタンはなに?

There are several unwritten rules in this company.

中国語(簡体字)の翻訳

这家公司有一些不成文的规定。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★