検索結果- 日本語 - 英語

協賛

ひらがな
きょうさんする
漢字
協賛する
動詞
日本語の意味
力を合わせて物事を行うこと / ある企画・事業などの趣旨に賛成し、資金や物資の提供などで援助すること
やさしい日本語の意味
ぎょうじやかつどうにおかねやものをだしてたすけること
中国語(簡体)
赞助 / 支持
このボタンはなに?

This event is supported by local companies.

中国語(簡体字)の翻訳

此活动由当地企业赞助。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

愛敬

ひらがな
あいきょう
漢字
愛嬌
名詞
異表記 別形
日本語の意味
他人に好かれやすい表情やしぐさ。また、そのような愛らしさや親しみやすさ。 / (人に対して)憎めない、おかしみのある魅力。
やさしい日本語の意味
にこにこして、まわりのひとにすかれる、かわいらしいようす。
中国語(簡体)
可爱、讨喜的魅力 / 亲和力、友善的气质 / 俏皮惹人爱的神态
このボタンはなに?

Her charm is attracting everyone.

中国語(簡体字)の翻訳

她的魅力吸引着大家。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

愛敬

ひらがな
あいけい / あいきょう
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。「あいきょう」「あいけい」などと読むことがある。 / 仏教語で、人を愛し敬うこと。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつ
中国語(簡体)
日本姓氏
このボタンはなに?

Aikei is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

爱敬是我的挚友。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

高架橋

ひらがな
こうかきょう
名詞
日本語の意味
高い位置に設けられた橋。特に、道路や鉄道などが、谷や他の道路・線路などをまたいで通るために造られた長大な橋。
やさしい日本語の意味
たかい ところに かけた はしで みちや せんろが とおります
中国語(簡体)
跨越山谷、地形或障碍的多跨长桥 / 供道路或铁路在高处通行的桥梁
このボタンはなに?

This viaduct was built to smooth the traffic of the city.

中国語(簡体字)の翻訳

这座高架桥是为了使城市交通更加顺畅而建造的。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

驚異

ひらがな
きょうい
名詞
日本語の意味
驚異、不思議
やさしい日本語の意味
人がとてもおどろくほどすぐれたものや ふしぎなできごと
中国語(簡体)
奇迹 / 奇观 / 令人惊叹之物
このボタンはなに?

That the ecosystem in this region recovered in such a short time is truly a marvel, and one can only attribute it to a combination of years of effort and sheer chance.

中国語(簡体字)の翻訳

该地区的生态系统在短时间内恢复,实在是个奇迹,只能说是多年努力与偶然叠加的结果。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

桟橋

ひらがな
さんばし
名詞
日本語の意味
水辺から水面上に張り出して造られた構造物。船の発着や荷物の積みおろし、人の乗り降りなどに使われる。桟道が発展したもの。 / 川・湖・海などに突き出して設けられた、船着き場としての施設全般。 / (誤用・転用的)つり橋や高架状の通路などを、比喩的・連想的に指して言うことがある。
やさしい日本語の意味
みずうみやうみで きしから みずのうえに でている ふねを とめる ながい たてもの
中国語(簡体)
码头;栈桥(从岸边伸向水面的高架平台) / 吊桥(悬索桥)
このボタンはなに?

We watched the sunset from the pier.

中国語(簡体字)の翻訳

我们在码头上看着夕阳落下。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

基督教徒

ひらがな
きりすときょうと
名詞
日本語の意味
キリスト教を信仰し、その教えに従う人。キリスト教徒。クリスチャン。
やさしい日本語の意味
いえすきりすとのおしえをしんじるひと
中国語(簡体)
信仰基督教的人 / 基督教信徒
このボタンはなに?

He is living seriously as a Christian.

中国語(簡体字)の翻訳

他认真地以基督徒的身份生活着。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

驚異的

ひらがな
きょういてき
形容詞
日本語の意味
非常に優れていて、信じられないほど素晴らしいさま。 / 人の予想や常識をはるかに超えていて、強い感嘆や驚きを引き起こすさま。
やさしい日本語の意味
とてもおどろくほどのすごさがあるようす
中国語(簡体)
令人惊异的 / 惊人的 / 非凡的
このボタンはなに?

I'm always impressed by his astonishing talent.

中国語(簡体字)の翻訳

我总是被他惊人的才华所打动。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

妥協

ひらがな
だきょう
名詞
日本語の意味
妥協、和解
やさしい日本語の意味
いけんがちがうとき、どちらもすこしゆずってきめること
中国語(簡体)
相互让步达成一致 / 折中方案 / 和解
このボタンはなに?

After difficult negotiations, the two parties finally reached an agreement by accepting each other's concessions and a pragmatic compromise.

中国語(簡体字)の翻訳

经过艰难的谈判,双方通过接受彼此的让步和现实的妥协,最终达成了协议。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

強風

ひらがな
きょうふう
名詞
日本語の意味
強い風。非常に激しく吹く風。しばしば注意報や警報の対象となる。 / 気象学で、ビューフォート風力階級で風力7に相当する風。
やさしい日本語の意味
とてもつよいかぜ。ふつうのかぜよりつよく、あぶないことがある。
中国語(簡体)
强劲的风;大风 / 气象学:蒲福风级第7级的风
このボタンはなに?

Due to the gale, the ferry service was cancelled.

中国語(簡体字)の翻訳

由于强风,渡轮停航。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★