検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

かかせない

漢字
欠かせない
動詞
日本語の意味
重要で、それがないと成り立たないさま。必ず必要であること。
やさしい日本語の意味
とてもたいせつで、それがないとよくないじょうたいになること
このボタンはなに?

Without his help, this project cannot proceed. He is truly an indispensable presence.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かいひん

漢字
海浜
名詞
日本語の意味
海に面した浜辺。また、その一帯の地域。 / 海に近い砂浜や海岸線。
やさしい日本語の意味
うみべのすなはまやみずぎわのあたり。うみのそばのひろいばしょ。
このボタンはなに?

We played at the beach during summer vacation.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かかく

漢字
価格
名詞
日本語の意味
ある商品やサービスを購入・利用するために必要とされる金額。また、その金額の水準や設定。 / 取引などで決められた、物やサービスに対する価値を金額で表したもの。 / ある事柄や行為にかかる費用やコストの程度。
やさしい日本語の意味
ものやサービスをてにいれるときに、はらわなければならないおかねのりょう
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

けつあな確定

名詞
インターネット 異表記 別形 俗語
日本語の意味
けつあな確定:インターネットスラングで、主にネット掲示板やSNSなどで使われる卑俗な表現。元は「けつなあな確定」の誤記・変形とされる。しばしば、発言や行為の結果として「尻の穴(けつあな)を差し出す=性的な酷い目にあう/報復を受ける」ことが避けられない、というニュアンスで、冗談めかして「もう後には引けない」「逃げられない」「相当な覚悟が必要だ」という意味合いで使われる。}]} મને defer to the user. Let's defer. There is nothing else. Let's move on. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go.
やさしい日本語の意味
おしりのあながひらくようなことをいって、つよいおどしやばつをあらわすことば
このボタンはなに?

From his actions, I thought it was a sure thing (Internet slang).

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

けつなあな確定

名詞
インターネット 俗語
日本語の意味
けつなあな確定: インターネットスラング。主に掲示板やSNSなどで、誰かの失言・失態・失敗などに対して「厳しい追及や炎上、ひどい目にあうことがほぼ避けられない(確定した)状態」を、やや下品で冗談めかして表現する語。直訳すれば「尻の穴が(何らかの意味で)確定した」という意味の、くだけた・卑俗な言い回し。
やさしい日本語の意味
まちがいをした人に、とてもきびしいばつをあたえるという下品な言い方
このボタンはなに?

I received a notification of the finalization of the tax return.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

停波

動詞
日本語の意味
停波(ていは): 無線局や放送局などが電波の送信・発射を停止すること。電波の発射をやめること。
やさしい日本語の意味
電波をとめて、その放送や通信をしなくすること
このボタンはなに?

The telecommunications company temporarily ceased operation of waves for maintenance.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

停波

名詞
日本語の意味
停波とは、放送局や通信設備が電波の送信・発射を停止すること、または電波が出ていない状態を指す。 / 放送や通信サービスが一時的または恒久的に中断され、電波が出ていない状態。
やさしい日本語の意味
テレビやラジオなどで、でんぱを出すことをやめて、ほうそうが止まること
このボタンはなに?

The telecommunications company announced the ceasing operation of waves.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

輿丁

名詞
日本語の意味
かつて、人力で輿(こし)を担いで人や物を運んだ人。輿かき。かごかき。 / 身分の高い人の輿を担ぐことを職業とする者。
やさしい日本語の意味
かごをかついで人をはこぶ仕事をする人
このボタンはなに?

He used to work as a palanquin bearer in the past.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

炎帝

ひらがな
えんてい
固有名詞
中国語
日本語の意味
中国神話に登場する伝説上の帝王「炎帝」。しばしば「神農」と同一視され、農耕や医薬、火の利用などを民に教えた存在とされる。
やさしい日本語の意味
むかしの中国のものがたりに出てくるかみの王さまの名前
このボタンはなに?

In Chinese mythology, the Yan Emperor is said to have greatly contributed to the development of agriculture and medicine.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

弟妹

ひらがな
ていまい
名詞
日本語の意味
弟と妹。年下のきょうだい。
やさしい日本語の意味
自分より年が下のおとうとやいもうとをまとめていうことば
このボタンはなに?

My younger brothers and sisters are still in elementary school.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★