ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

こうげん

漢字
公言 / 高言
動詞
日本語の意味
公然と言うこと。また、その言葉。 / 人前で誇らしげに言うこと。大げさに言うこと。
やさしい日本語の意味
人の前で、自分の考えや気持ちを、はっきりとことばにして言うこと
このボタンはなに?

He declared his opinion.

中国語(簡体字)の翻訳

他表达了自己的意见。

中国語(繁体字)の翻訳

他公開表明了自己的意見。

韓国語訳

그는 자신의 의견을 공개적으로 밝혔다.

インドネシア語訳

Dia menyatakan pendapatnya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã công khai ý kiến của mình.

タガログ語訳

Ipinahayag niya ang kanyang opinyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

しょっこう

漢字
織工 / 職工 / 燭光
名詞
日本語の意味
布や糸を織る仕事をする人 / 工場などで機械を扱ったり製品を作ったりする人 / ろうそくなどの光の強さを表す単位の一つ
やさしい日本語の意味
こうじょうやはたおりのばしょで、ものをつくるしごとをするひと
このボタンはなに?

She is a wonderful weaver.

中国語(簡体字)の翻訳

她的行为非常出色。

中国語(繁体字)の翻訳

她是很棒的初稿。

韓国語訳

그녀는 훌륭한 쇼꼬입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah しょっこう yang luar biasa.

ベトナム語訳

Cô ấy là một shokkou tuyệt vời.

タガログ語訳

Siya ay isang kahanga-hangang shokko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こうもう

漢字
紅毛
名詞
日本語の意味
紅毛
やさしい日本語の意味
むかしに つかわれた ことばで にしの くにの ひとを よぶ ことば
このボタンはなに?

Her red hair looked even more vibrant in the sunlight.

中国語(簡体字)の翻訳

她的红发在阳光下显得更加鲜艳。

中国語(繁体字)の翻訳

她的紅髮在陽光下看起來更加鮮豔。

韓国語訳

그녀의 붉은 머리카락은 햇빛에 더욱 선명하게 보였다.

インドネシア語訳

Rambutnya tampak semakin cerah di bawah sinar matahari.

ベトナム語訳

Mái tóc cô ấy trông còn rực rỡ hơn dưới ánh nắng mặt trời.

タガログ語訳

Tila mas matingkad ang kanyang pulang buhok sa sinag ng araw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こうもう

漢字
孔孟
固有名詞
日本語の意味
孔子(こうし)と孟子(もうし)。儒教の代表的な二人の思想家を並べていう語。 / 儒教そのもの、あるいはその正統的教えを指していうこともある。
やさしい日本語の意味
むかしの中国の先生であるこうしともうしを二人あわせてよぶことば
このボタンはなに?

The teachings of Confucius and Mencius have a profound impact on our lives.

中国語(簡体字)の翻訳

孔孟的教诲越来越深刻地影响着我们的生活。

中国語(繁体字)の翻訳

孔孟的教導對我們的生活有深遠的影響。

韓国語訳

공맹의 가르침은 우리 생활에 깊은 영향을 미치고 있습니다.

インドネシア語訳

Ajaran Koumou memberikan pengaruh yang mendalam pada kehidupan kita.

ベトナム語訳

Lời dạy của Khổng Mạnh có ảnh hưởng sâu sắc đến cuộc sống của chúng ta.

タガログ語訳

Ang mga aral nina Confucius at Mencius ay may malalim na epekto sa ating buhay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

どうにかこうにか

副詞
日本語の意味
どうにかこうにか:困難や無理がある中で、なんとか目標や目的を達成するさま。十分とは言えないが、ぎりぎりの状態で成り立っている様子。
やさしい日本語の意味
とてもむずかしいが、なんとか少しだけうまくいくようすをあらわすことば
このボタンはなに?

Somehow or other, I passed the exam.

中国語(簡体字)の翻訳

总算勉强通过了考试。

中国語(繁体字)の翻訳

好不容易通過了考試。

韓国語訳

간신히 시험에 합격했다.

インドネシア語訳

Entah bagaimana, saya lulus ujian.

ベトナム語訳

Bằng cách nào đó, tôi đã đỗ kỳ thi.

タガログ語訳

Sa wakas, nakapasa rin ako sa pagsusulit.

このボタンはなに?
関連語

romanization

どうやらこうやら

副詞
日本語の意味
どうにかこうにか。なんとか。かろうじて。
やさしい日本語の意味
よくわからないまま、なんとかうまくいくようすをあらわすことば
このボタンはなに?

Somehow or other, it seems he has solved the problem.

中国語(簡体字)の翻訳

不知怎么的,他似乎解决了那个问题。

中国語(繁体字)の翻訳

不知怎麼地,他似乎已經解決了那個問題。

韓国語訳

어찌저찌해서 그는 그 문제를 해결한 것 같다.

インドネシア語訳

Entah bagaimana, tampaknya dia telah menyelesaikan masalah itu.

ベトナム語訳

Dường như bằng cách này hay cách khác, anh ấy đã giải quyết được vấn đề.

タガログ語訳

Sa paraang ito o paraang iyon, tila naayos niya ang problemang iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こうぼ

漢字
公募 / 公簿 / 酵母
名詞
日本語の意味
不特定多数の人々から広く募集すること。 / 官公庁などが作成・保管する公的な帳簿。 / パンや酒の醸造などに用いられる微生物。
やさしい日本語の意味
人や作品をひろくあつめるために、だれでもおうぼできるようにすること
このボタンはなに?

We will make a public appeal for ideas for the new project.

中国語(簡体字)の翻訳

征集新的项目创意。

中国語(繁体字)の翻訳

我們正在公開徵求新的專案構想。

韓国語訳

새로운 프로젝트 아이디어를 공모합니다.

インドネシア語訳

Kami mengundang ide untuk proyek baru.

ベトナム語訳

Chúng tôi đang tuyển ý tưởng cho dự án mới.

タガログ語訳

Naghahanap kami ng mga ideya para sa isang bagong proyekto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こういによるプロパガンダ

ひらがな
こういによるぷろぱがんだ
漢字
行為によるプロパガンダ
名詞
日本語の意味
行為によるプロパガンダ: propaganda of the deed
やさしい日本語の意味
はっぴょうやおしらせではなく、じっさいのこうどうで人にかんがえをつたえようとすること
このボタンはなに?

He strongly supports propaganda of the deed.

中国語(簡体字)の翻訳

他强烈支持通过这种行为进行的宣传。

中国語(繁体字)の翻訳

他強烈支持透過這種行為進行的宣傳。

韓国語訳

그는 그런 식의 선전을 강하게 지지하고 있다.

インドネシア語訳

Dia sangat mendukung propaganda semacam ini.

ベトナム語訳

Anh ấy ủng hộ mạnh mẽ loại tuyên truyền này.

タガログ語訳

Mahigpit niyang sinusuportahan ang ganitong uri ng propaganda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こうしょく

漢字
降職
動詞
日本語の意味
職務上の地位や役職が引き下げられること
やさしい日本語の意味
はたらく人のやくしょくやくらいが、今よりひくくなること
このボタンはなに?

He was demoted because of his inappropriate behavior.

中国語(簡体字)の翻訳

他因不当行为被降职。

中国語(繁体字)の翻訳

他因不當行為而被降職。

韓国語訳

그는 부적절한 행동으로 인해 강등되었습니다.

インドネシア語訳

Dia dihukum karena perilaku yang tidak pantas.

ベトナム語訳

Anh ấy đã bị giáng chức vì hành vi không phù hợp.

タガログ語訳

Ibinaba siya sa posisyon dahil sa hindi naaangkop na pag-uugali.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

こうしょく

漢字
后稷 / 後蜀
固有名詞
日本語の意味
こうしょく
やさしい日本語の意味
中国の昔の人の名前や国の名前で、こうじょくやごしょくなどと読み分ける
このボタンはなに?

Houji is a god of agriculture that appears in ancient Chinese mythology.

中国語(簡体字)の翻訳

后稷是出现在中国古代神话中的农业之神。

中国語(繁体字)の翻訳

后稷是出現在中國古代神話中的農業之神。

韓国語訳

후직은 중국 고대 신화에 등장하는 농업의 신이다.

インドネシア語訳

Koushoku adalah dewa pertanian yang muncul dalam mitologi Tiongkok kuno.

ベトナム語訳

Koushoku là vị thần nông nghiệp xuất hiện trong thần thoại cổ đại Trung Quốc.

タガログ語訳

Si Koushoku ay ang diyos ng pagsasaka na lumilitaw sa sinaunang mitolohiyang Tsina.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★