ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

火神

ひらがな
ひのかみ / ほのかみ / かしん
名詞
古語 推量
日本語の意味
神話・信仰において火を司る神。火の神。日本神話の迦具土神(カグツチ)などを指すことがある。
やさしい日本語の意味
ひをつかさどるかみさま。かぐつちのべつのなまえ。
このボタンはなに?

The legend of the fire god is deeply rooted in ancient mythology.

中国語(簡体字)の翻訳

火神的传说深深根植于古代神话中。

中国語(繁体字)の翻訳

火神的傳說深深根植於古代的神話中。

韓国語訳

화신의 전설은 고대 신화에 깊이 뿌리내리고 있습니다.

インドネシア語訳

Legenda dewa api berakar dalam mitologi kuno.

ベトナム語訳

Truyền thuyết về thần lửa ăn sâu trong các thần thoại cổ đại.

タガログ語訳

Ang alamat ng diyos ng apoy ay malalim na nakaugat sa sinaunang mitolohiya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

神獣

ひらがな
しんじゅう
名詞
日本語の意味
神仏・聖なる存在に仕える、またはそれと結びつけられた特別な力を持つ獣。伝説上・物語上の想像上の生き物として登場することが多い。 / 一般に、神秘的で畏敬の念を抱かせるほどの力や存在感を持つ動物・獣をたとえていう表現。 / ゲーム・アニメ・ライトノベルなどの創作物において、神格的・超常的な能力をもつモンスターや召喚獣の呼称。
やさしい日本語の意味
かみのちからをもつといわれるふしぎないきもの
このボタンはなに?

The divine beast appeared from the top of the mountain.

中国語(簡体字)の翻訳

神兽从山顶出现了。

中国語(繁体字)の翻訳

神獸從山頂出現了。

韓国語訳

신수가 산 꼭대기에서 나타났다.

インドネシア語訳

Makhluk suci muncul dari puncak gunung.

ベトナム語訳

Thần thú xuất hiện từ đỉnh núi.

タガログ語訳

Isang sagradong nilalang ang lumitaw mula sa tuktok ng bundok.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

神デレ

ひらがな
かみでれ
名詞
日本語の意味
神デレは、「神」のように尊大で自分を絶対視し、他人を見下したり支配しようとする傾向を持ちながらも、恋愛対象に対してデレ(好意や甘さ)を見せるキャラクター属性を指すオタク用語・俗語。主にアニメや漫画、ライトノベルなどのキャラクター分類で使われる。
やさしい日本語の意味
じぶんをかみさまのようにえらいと思い、いばるようすを好む人の性格
このボタンはなに?

She likes kamidere characters.

中国語(簡体字)の翻訳

她喜欢神デレ的角色。

中国語(繁体字)の翻訳

她喜歡神デレ類型的角色。

韓国語訳

그녀는 카미데레 캐릭터를 좋아한다.

インドネシア語訳

Dia suka karakter kamidere.

ベトナム語訳

Cô ấy thích nhân vật kamidere.

タガログ語訳

Gusto niya ang mga karakter na 'kamidere'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

神學

ひらがな
しんがく
漢字
神学
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 神学: theology
やさしい日本語の意味
かみさまや しんこうに ついて かんがえる がくもんの なまえ
このボタンはなに?

He is majoring in theology.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在主修神学。

中国語(繁体字)の翻訳

他主修神學。

韓国語訳

그는 신학을 전공하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia mengambil jurusan teologi.

ベトナム語訳

Anh ấy đang theo học ngành thần học.

タガログ語訳

Nag-aaral siya ng teolohiya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

神名

ひらがな
しんめい / じんみょう
名詞
日本語の意味
神仏などの超自然的存在の固有名。神の名称。 / 神社そのものを指す呼称として用いられることもある。
やさしい日本語の意味
かみさまやじんじゃのなまえのこと
このボタンはなに?

He memorized the names of the ancient Egyptian gods one by one.

中国語(簡体字)の翻訳

他逐一记住了古埃及诸神的名字。

中国語(繁体字)の翻訳

他逐一記住了古埃及神祇的名稱。

韓国語訳

그는 고대 이집트 신들의 이름을 하나씩 외웠다.

インドネシア語訳

Ia menghafal nama-nama dewa Mesir kuno satu per satu.

ベトナム語訳

Anh ấy ghi nhớ từng tên một của các vị thần Ai Cập cổ đại.

タガログ語訳

Isa-isa niyang natutunan ang mga pangalan ng mga diyos ng sinaunang Ehipto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

神命

ひらがな
しんめい
名詞
日本語の意味
神から下された命令や指示 / 神によって定められた運命・さだめ
やさしい日本語の意味
かみが人にこうしなさいとつたえる、たいせつなめいれいのこと
このボタンはなに?

He acted according to the order of a god.

中国語(簡体字)の翻訳

他按照神的旨意行事。

中国語(繁体字)の翻訳

他遵從神的命令行事。

韓国語訳

그는 신의 명령에 따라 행동했다.

インドネシア語訳

Dia bertindak menurut perintah Tuhan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã hành động theo lệnh của Chúa.

タガログ語訳

Kumilos siya alinsunod sa utos ng Diyos.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

神籬

ひらがな
ひもろぎ
名詞
日本語の意味
神道において、神霊が降臨・鎮座すると考えられる、樹木や玉垣などで区画された神聖な場所。 / 古くは、庭などに仮設される祭場や、神を迎えるための依り代となる場所を指した。
やさしい日本語の意味
木でかこった、かみをまつるばしょ。かみをよぶためにつかう。
このボタンはなに?

There is an old sacred fence in this shrine.

中国語(簡体字)の翻訳

这座神社有一个古老的神篱。

中国語(繁体字)の翻訳

這座神社有一個古老的神籬。

韓国語訳

이 신사에는 오래된 히모로기가 있습니다.

インドネシア語訳

Di kuil ini terdapat himorogi tua.

ベトナム語訳

Đền này có một himorogi cổ.

タガログ語訳

Mayroong isang lumang himorogi sa dambana na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

神籬

ひらがな
ひもろぎ
名詞
日本語の意味
神道において、神霊が宿るとされる樹木やその周囲の区画、または仮の祭場。しばしば玉垣や樹木によって区切られ、神を招き祀るための神聖な場所。
やさしい日本語の意味
かみをむかえいのるための、きでかこったとくべつなばしょ
このボタンはなに?

There is an old sacred fence in this shrine.

中国語(簡体字)の翻訳

这座神社有一个古老的神籬。

中国語(繁体字)の翻訳

這間神社有一座古老的神籬。

韓国語訳

이 신사에는 오래된 히모로기가 있습니다.

インドネシア語訳

Di kuil ini terdapat himorogi tua.

ベトナム語訳

Ngôi đền này có một himorogi cổ.

タガログ語訳

May isang lumang himorogi sa dambanang ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

神籬

ひらがな
ひもろぎ
名詞
日本語の意味
神道において、神が降り立つとされる神聖な場所や対象物を指す語。しばしば、樹木や岩、仮設の祭場など、結界によって区切られた神域を意味する。
やさしい日本語の意味
かみをまつるためのばしょ。きやえだでかこんだところでかみをよぶときにつかう
このボタンはなに?

There is an old sacred fence in this shrine.

中国語(簡体字)の翻訳

这座神社有一个古老的神篱。

中国語(繁体字)の翻訳

這座神社有一個古老的神籬。

韓国語訳

이 신사에는 오래된 히모로기가 있습니다.

インドネシア語訳

Di kuil ini ada sebuah himorogi tua.

ベトナム語訳

Ngôi đền này có một himorogi cổ.

タガログ語訳

May isang lumang himorogi sa dambanang ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

犬神

ひらがな
いぬがみ
名詞
日本語の意味
犬の霊的存在や神格化された犬を指す語。日本の民間信仰や妖怪・呪術的な文脈で、主に主人のために祟りや守護、怨敵への報復などを行うとされる存在。
やさしい日本語の意味
いぬのれい。もちぬしをまもったり、うらみをはらしたりする。
このボタンはなに?

It is said that a dog spirit has been protecting this village since ancient times.

中国語(簡体字)の翻訳

据说这个村子自古以来一直由犬神守护。

中国語(繁体字)の翻訳

據說這個村莊自古以來一直由犬神守護著。

韓国語訳

이 마을에는 옛날부터 개의 신(犬神)이 지켜오고 있다고 전해집니다.

インドネシア語訳

Dikatakan bahwa di desa ini, roh anjing telah melindunginya sejak zaman dahulu.

ベトナム語訳

Người ta nói rằng ở ngôi làng này từ xưa đến nay luôn có một thần chó bảo vệ.

タガログ語訳

Sinasabing mula pa noong sinaunang panahon ay pinoprotektahan ng isang inugami ang nayon na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★