ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
チョウ
訓読み
いただく / いただ
文字
第6学年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
頂点、ピーク / 受け取る
やさしい日本語の意味
このかんじは、やまのいちばんうえをあらわす。ていねいないいかたで、もらういみもある。
このボタンはなに?

I like standing at the top of the mountain and looking at the scenery.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢站在山顶眺望风景。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡站在山頂上欣賞景色。

韓国語訳

산 정상에 서서 경치를 바라보는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka berdiri di puncak gunung dan menikmati pemandangan.

ベトナム語訳

Tôi thích đứng trên đỉnh núi và ngắm cảnh.

タガログ語訳

Gusto kong tumayo sa tuktok ng bundok at pagmasdan ang tanawin.

このボタンはなに?

ひらがな
いただき
名詞
日本語の意味
物のいちばん高いところ。いただき。てっぺん。 / 山・丘などの最も高い部分。山頂。 / 物事・地位などの最高の所。絶頂。極致。 / (手紙文などで)「いただく」の意を表す語。
やさしい日本語の意味
ものややまのいちばんうえのところ。てっぺんのこと。
このボタンはなに?

I like standing at the top of the mountain and looking at the scenery.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢站在山顶上眺望景色。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡站在山頂上眺望風景。

韓国語訳

산 정상에 서서 경치를 바라보는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka berdiri di puncak gunung dan melihat pemandangan.

ベトナム語訳

Tôi thích đứng trên đỉnh núi và ngắm cảnh.

タガログ語訳

Mahilig akong tumayo sa tuktok ng bundok at pagmasdan ang tanawin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
いただきます
漢字
頂きます
表現
日本語の意味
いただきました(いただきます)
やさしい日本語の意味
たべるまえにいうたべものやつくってくれたひとへありがとうのあいさつです
このボタンはなに?

The elderly master, facing the traditional dishes laid out on the table, quietly uttered "I will humbly receive this meal" and taught his young apprentices the gravity of the etiquette.

中国語(簡体字)の翻訳

年迈的师父在摆满餐桌的传统菜肴面前,静静地说了句“我开动了”,以此教导年轻的弟子们礼仪的分量。

中国語(繁体字)の翻訳

高齡的師父在擺滿餐桌的傳統料理前,靜靜地說了句「頂」,教導年輕弟子們作法的分量。

韓国語訳

나이 든 스승은 식탁에 차려진 전통 요리를 앞에 두고 조용히 ‘이타다키마스’라고 입에 올리며 젊은 제자들에게 예법의 무게를 가르쳤다.

インドネシア語訳

Guru yang sudah lanjut usia itu, di hadapan hidangan tradisional yang tersaji di meja, dengan tenang mengucapkan 'itadakimasu' dan mengajarkan kepada para murid mudanya betapa pentingnya tata krama.

ベトナム語訳

Người sư phụ cao tuổi, trước mâm cơm bày các món ăn truyền thống, lặng lẽ nói 'いただきます' và dạy các đệ tử trẻ về ý nghĩa trang trọng của phép tắc.

タガログ語訳

Tahimik na binigkas ng matandang guro ang '頂' habang nakaharap sa mga nakahanay na tradisyonal na putahe sa mesa, at itinuro sa mga batang disipulo ang kahalagahan ng wastong asal.

このボタンはなに?

円頂

ひらがな
えんちょう
名詞
日本語の意味
ドーム状の丸い屋根や天井 / 頭髪をすっかり剃った丸い頭の形
やさしい日本語の意味
まるく高くなった屋根や天井の形。または頭の毛をそった丸い頭。
このボタンはなに?

That dome-shaped building has become a landmark of the city.

中国語(簡体字)の翻訳

那个圆顶的建筑已成为该市的地标。

中国語(繁体字)の翻訳

那座圓頂建築已成為這座城市的地標。

韓国語訳

그 둥근 지붕의 건물은 도시의 랜드마크입니다.

インドネシア語訳

Bangunan berkubah itu menjadi landmark kota.

ベトナム語訳

Tòa nhà có đỉnh tròn đó đã trở thành một biểu tượng của thành phố.

タガログ語訳

Ang gusaling may bilog na tuktok ay naging palatandaan ng lungsod.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

殻頂

ひらがな
かくちょう
名詞
日本語の意味
殻頂
やさしい日本語の意味
かいなどの まんなかに ちかい いちばん たかく もり上がった ところ
このボタンはなに?

He was closely observing the umbo of the shell.

中国語(簡体字)の翻訳

他在仔细观察贝壳的顶端。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在仔細觀察貝殼的頂端。

韓国語訳

그는 조개의 껍데기 꼭대기를 자세히 관찰하고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia mengamati bagian puncak cangkang kerang dengan teliti.

ベトナム語訳

Anh ấy đang quan sát kỹ đỉnh vỏ của con sò.

タガログ語訳

Masusing pinagmasdan niya ang tuktok ng kabibe.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

頂板

ひらがな
ちょうばん
名詞
日本語の意味
柱頭の最上部に置かれる平らな石材や部材。古典建築において、柱とその上の梁やアーチをつなぐ役割を持つ部分。 / 物体や構造物のいちばん上に位置する板状の部分。 / 建築・土木などで、力を受けて分散させるために設けられた上部の板状構造。
やさしい日本語の意味
たてもののはしらのいちばん上にある、うすくて四角いいたのぶぶん
このボタンはなに?

This ceiling is very sturdy.

中国語(簡体字)の翻訳

这个顶板非常坚固。

中国語(繁体字)の翻訳

這個頂板非常堅固。

韓国語訳

이 상판은 매우 견고합니다.

インドネシア語訳

Pelat atas ini sangat kuat.

ベトナム語訳

Tấm trên này rất vững chắc.

タガログ語訳

Ang itaas na plato na ito ay napakatibay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

舌頂音

ひらがな
ぜっちょうおん
名詞
日本語の意味
舌の先端または前部を用いて調音される子音の総称。歯茎音や歯音、そり舌音などを含む。音声学・音韻論で用いられる術語。
やさしい日本語の意味
したのさきがうわあごのまんなかあたりにつくときのはつおん
このボタンはなに?

A coronal is a sound that is pronounced using the tip or the upper part of the tongue.

中国語(簡体字)の翻訳

舌顶音是用舌尖或舌的上部发出的音。

中国語(繁体字)の翻訳

舌頂音是用舌尖或舌上部發出的音。

韓国語訳

설첨음은 혀의 끝부분이나 혀의 윗부분을 사용해 발음되는 소리입니다.

インドネシア語訳

Bunyi apikal adalah bunyi yang dihasilkan dengan menggunakan ujung lidah atau bagian atas lidah.

ベトナム語訳

Âm chóp lưỡi là những âm được phát âm bằng cách sử dụng đầu lưỡi và phần trên của lưỡi.

タガログ語訳

Ang mga apikal na tunog ay mga tunog na binibigkas gamit ang dulo ng dila o ang itaas na bahagi ng dila.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

堤頂長

ひらがな
ていちょうちょう
名詞
日本語の意味
ダムの堤防(堤体)の最も高い部分に沿った水平距離の長さ。堤頂の一端から他端までの距離。 / 堤防・ダムなどの構造物において、頂部(天端)の全長を表す工学的な寸法。
やさしい日本語の意味
つつみのいちばんうえのはしからはしまでのながさ
このボタンはなに?

The length of this dam is 500 meters.

中国語(簡体字)の翻訳

该堤顶长度为500米。

中国語(繁体字)の翻訳

此堤頂長為500公尺。

韓国語訳

이 제방의 꼭대기 길이는 500미터입니다.

インドネシア語訳

Panjang puncak tanggul ini adalah 500 meter.

ベトナム語訳

Chiều dài đỉnh đê này là 500 mét.

タガログ語訳

Ang haba ng tuktok ng tanggul na ito ay 500 metro.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

溶岩円頂丘

ひらがな
ようがんえんちょうきゅう
名詞
日本語の意味
地表に噴出した粘性の高い溶岩が火口付近に厚く盛り上がってできた、円頂状の小山状地形。溶岩ドーム。
やさしい日本語の意味
ねばりけのつよいようがんが山のうえにたまり、まるく高くもり上がった小さな山
このボタンはなに?

This area was formed under the influence of a lava dome.

中国語(簡体字)の翻訳

该地区是受熔岩穹丘影响而形成的。

中国語(繁体字)の翻訳

本區域因熔岩圓頂丘的影響而形成。

韓国語訳

이 지역은 용암 돔의 영향으로 형성되었습니다.

インドネシア語訳

Daerah ini terbentuk akibat pengaruh kubah lava.

ベトナム語訳

Khu vực này được hình thành do ảnh hưởng của vòm dung nham.

タガログ語訳

Ang rehiyong ito ay nabuo dahil sa impluwensya ng mga kupol ng lava.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★