ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

老人ホーム

ひらがな
ろうじんほうむ
名詞
日本語の意味
高齢者が入所し、日常生活の介護や医療的ケア、見守りなどの支援を受けながら共同生活をするための施設。老人福祉施設・介護施設の一種。 / 自宅での生活が難しくなった高齢者が、長期的・継続的に生活の場として利用する入居型の施設。
やさしい日本語の意味
たくさんのおとしよりが、たすけをうけながらくらすためのいえやばしょ
このボタンはなに?

My grandmother lives in a nursing home.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖母住在养老院。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖母住在養老院。

韓国語訳

제 할머니는 요양원에서 지내고 계십니다.

インドネシア語訳

Nenek saya tinggal di panti jompo.

ベトナム語訳

Bà tôi sống trong viện dưỡng lão.

タガログ語訳

Nakatira ang lola ko sa isang nursing home.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

未来人

ひらがな
みらいじん
名詞
日本語の意味
これから先の時代の人。未来の時代に生きている人。また、SFなどで、時間を越えて未来から現在や過去にやってくる人を指すこともある。
やさしい日本語の意味
これからのせかいからきたひとや、じかんをこえてしょうらいからきたひと
このボタンはなに?

He claims to be a time traveller.

中国語(簡体字)の翻訳

他声称自己是来自未来的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他聲稱自己是來自未來的人。

韓国語訳

그는 자신이 미래에서 온 사람이라고 주장하고 있다.

インドネシア語訳

Dia mengklaim bahwa dia orang dari masa depan.

ベトナム語訳

Anh ta khẳng định mình là người đến từ tương lai.

タガログ語訳

Inaangkin niyang siya ay isang tao mula sa hinaharap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

人種主義

ひらがな
じんしゅしゅぎ
名詞
日本語の意味
人種に基づく差別的な思想や制度、態度。 / 特定の人種を優越または劣等とみなす考え方。
やさしい日本語の意味
ある人の肌のいろや生まれた国だけを見て、よくないと考えること
このボタンはなに?

Racism is a major issue in society, and it requires everyone's cooperation to solve it.

中国語(簡体字)の翻訳

种族主义是社会中的一个重大问题,解决它需要所有人的共同努力。

中国語(繁体字)の翻訳

種族主義是社會上的重大問題,為了解決它需要所有人的合作。

韓国語訳

인종주의는 사회의 큰 문제이며, 이를 해결하기 위해서는 모두의 협력이 필요합니다.

インドネシア語訳

Rasisme adalah masalah besar dalam masyarakat, dan untuk mengatasinya diperlukan kerja sama semua orang.

ベトナム語訳

Phân biệt chủng tộc là một vấn đề lớn của xã hội, và để giải quyết nó cần có sự hợp tác của tất cả mọi người.

タガログ語訳

Ang rasismo ay isang malaking problema sa lipunan, at upang malutas ito, kailangan ang pakikipagtulungan ng lahat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

人造絹糸

ひらがな
じんぞうけんし
名詞
日本語の意味
人造絹糸
やさしい日本語の意味
人が作ったきぬににた糸で、ふくやぬのなどを作るときに使う
このボタンはなに?

This dress is made of rayon.

中国語(簡体字)の翻訳

这件连衣裙由人造丝制成。

中国語(繁体字)の翻訳

這件洋裝是用人造絲製成的。

韓国語訳

이 드레스는 인조 견사로 만들어져 있습니다.

インドネシア語訳

Gaun ini terbuat dari rayon.

ベトナム語訳

Chiếc váy này được làm từ tơ nhân tạo.

タガログ語訳

Ang damit na ito ay gawa sa rayon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

クレンジング

ひらがな
くれんじんぐ
名詞
日本語の意味
洗浄すること。特に、肌の汚れや化粧を落とすこと、またはそのための化粧品を指す。
やさしい日本語の意味
かおのメイクやよごれをおとすために、つかうあらいもの
このボタンはなに?

I use a cleanser every night to remove my makeup.

中国語(簡体字)の翻訳

我每晚都会用卸妆产品卸妆。

中国語(繁体字)の翻訳

每晚、、我都會用卸妝產品來卸妝。。

韓国語訳

매일 밤 메이크업을 지우기 위해 클렌징을 사용합니다.

インドネシア語訳

Setiap malam, saya menggunakan pembersih untuk menghapus riasan.

ベトナム語訳

Mỗi tối, tôi dùng sản phẩm tẩy trang để tẩy lớp trang điểm.

タガログ語訳

Tuwing gabi, gumagamit ako ng cleanser para alisin ang make-up.

このボタンはなに?
関連語

romanization

道祖神

ひらがな
どうそじん
名詞
日本語の意味
道端や村はずれ、峠の辻などに祀られる民間信仰の神。旅人や道中の安全、村境の防護などをつかさどる神格。多くは男女一対の石像や石碑として祀られる。 / 道・境界・交通などを守護するとされる神々の総称。塞の神・賽の神などと習合して信仰されることもある。
やさしい日本語の意味
みちのかみさまのこと。たびをするひとや、むらのはずれをまもるかみさま。
このボタンはなに?

In this area, there is a tradition of enshrining Dōsojin and praying for the safety of travelers.

中国語(簡体字)の翻訳

在该地区有供奉道祖神并为旅人安全祈祷的传统。

中国語(繁体字)の翻訳

在這個地區,有供奉道祖神並祈求旅人平安的傳統。

韓国語訳

이 지역에서는 도조신을 모시고 여행자의 안전을 기원하는 전통이 있습니다.

インドネシア語訳

Di daerah ini terdapat tradisi memuja dosojin (dewa pelindung jalan) dan mendoakan keselamatan para pelancong.

ベトナム語訳

Ở vùng này có truyền thống thờ Dōsojin, các vị thần bảo hộ đường sá, để cầu cho những người đi đường được bình an.

タガログ語訳

Sa rehiyong ito, may tradisyon ng pagsamba sa mga dosojin at pagdarasal para sa kaligtasan ng mga biyahero.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

知人

ひらがな
ちじん
名詞
日本語の意味
知り合い
やさしい日本語の意味
かおとなまえをしっているがまだともだちほどしたしくないひと。
このボタンはなに?

Last week I met an acquaintance from university after a long time and exchanged candid opinions about our recent approaches to work.

中国語(簡体字)の翻訳

上周我久违地见到了一位大学时代的熟人,我们就最近的工作方式坦率地交换了意见。

中国語(繁体字)の翻訳

上週,我久違地與大學時代的舊識見面,並就最近的工作做法坦率地交換了意見。

韓国語訳

지난주에 오랜만에 대학 시절의 지인을 만나 최근 업무에 대한 접근 방식에 관해 솔직하게 의견을 주고받았다.

インドネシア語訳

Minggu lalu, saya bertemu lagi dengan seorang kenalan dari masa kuliah setelah lama tidak berjumpa, dan kami saling bertukar pendapat secara terbuka tentang pendekatan kami terhadap pekerjaan belakangan ini.

ベトナム語訳

Tuần trước, lâu rồi mới gặp lại một người quen thời đại học, và chúng tôi đã thẳng thắn trao đổi về cách tiếp cận công việc gần đây.

タガログ語訳

Noong nakaraang linggo, nakipagkita ako sa isang kakilala mula pa noong kolehiyo pagkatapos ng mahabang panahon, at tapat kaming nagpalitan ng mga opinyon tungkol sa kamakailang paraan ng pagharap namin sa trabaho.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

老人医学

ひらがな
ろうじんいがく
名詞
日本語の意味
高齢者の病気や健康問題を専門的に扱う医学の一分野。加齢に伴う身体的・精神的変化や疾患の予防・診断・治療・ケアを対象とする。
やさしい日本語の意味
おとしよりのからだやびょうきについてまなび、ちりょうするいがく
このボタンはなに?

My grandfather is being seen by a specialist in geriatric medicine.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父正在接受老年医学专家的诊治。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖父正在由老年醫學專家診治。

韓国語訳

제 할아버지는 노인 의학 전문의에게 진료를 받고 계십니다.

インドネシア語訳

Kakek saya sedang diperiksa oleh seorang ahli geriatri.

ベトナム語訳

Ông tôi đang được bác sĩ chuyên khoa lão khoa khám.

タガログ語訳

Ang aking lolo ay nagpapatingin sa isang espesyalista sa geriatrya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

人的証拠

ひらがな
じんてきしょうこ
名詞
日本語の意味
個人に関わる証拠や証言、特に裁判などで証人が自らの経験や知覚に基づいて述べる内容。 / 文書・物的証拠ではなく、人(証人)の供述や証言によって立証される証拠。
やさしい日本語の意味
人が見たことや聞いたことを話してつたえる証拠のこと
このボタンはなに?

He submitted personal evidence to support his claim.

中国語(簡体字)の翻訳

为了证明自己的主张,他提交了人证。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了證明自己的主張,提出了人證。

韓国語訳

그는 자신의 주장을 뒷받침하기 위해 인적 증거를 제출했다.

インドネシア語訳

Dia mengajukan bukti berupa kesaksian untuk mendukung klaimnya.

ベトナム語訳

Anh ta đã đưa ra bằng chứng nhân chứng để làm cơ sở cho lập luận của mình.

タガログ語訳

Naghain siya ng patotoo ng tao upang suportahan ang kanyang pag-aangkin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

雷神鳥

ひらがな
らいじんちょう
名詞
稀用
日本語の意味
雷の神や雷を司る神格化された存在を象徴する鳥、または雷と結びつけられた神話上の大きな鳥 / 北米先住民などの伝承に見られる、雷鳴や稲妻を起こす力をもつとされる巨大な霊鳥・怪鳥
やさしい日本語の意味
かみなりの ちからを もつ といわれる でんせつの とり
このボタンはなに?

The legend of the thunderbird is deeply rooted in ancient mythology.

中国語(簡体字)の翻訳

雷神鸟的传说深深植根于古代神话。

中国語(繁体字)の翻訳

雷神鳥的傳說深深根植於古代神話中。

韓国語訳

뇌신조의 전설은 고대 신화에 깊이 뿌리내리고 있습니다.

インドネシア語訳

Legenda burung dewa petir berakar kuat dalam mitologi kuno.

ベトナム語訳

Truyền thuyết về chim thần sấm ăn sâu trong thần thoại cổ đại.

タガログ語訳

Ang alamat ng ibong diyos ng kulog ay malalim na nakaugat sa sinaunang mitolohiya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★