本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

彙記

ひらがな
いき
名詞
かなりやさしい日本語
本のことばなどをならべてまとめたもののなまえで、さくいんに近いもの
日本語の意味
索引を作ること、または索引そのものを記述することを指す語と推定されるが、一般的な国語辞典にはほとんど載らない非常にまれな語。文脈によっては「語彙の記録・一覧」といった意味合いで使われる可能性もある。
このボタンはなに?

He does the work of indexing every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天都在做汇记工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天都在進行彙記的作業。

韓国語訳

그는 휘기 작업을 매일 하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia melakukan pencatatan kosakata setiap hari.

ベトナム語訳

Anh ấy thực hiện công việc biên chép mỗi ngày.

タガログ語訳

Araw-araw siyang gumagawa ng gawaing pagtatala.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

移記

ひらがな
いき
動詞
かなりやさしい日本語
ほかのしょるいにあるないようを、べつのしょるいにうつしてかくこと。
日本語の意味
ある帳簿・記録から他の帳簿・記録へ書き移すこと。転記すること。
このボタンはなに?

He transferred the important information to the records immediately.

中国語(簡体字)の翻訳

他立即将重要信息记入记录。

中国語(繁体字)の翻訳

他立刻把重要資訊轉錄到記錄中。

韓国語訳

그는 중요한 정보를 즉시 기록으로 옮겨 적었다.

インドネシア語訳

Dia segera memindahkan informasi penting itu ke dalam catatan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã ngay lập tức ghi chép thông tin quan trọng vào hồ sơ.

タガログ語訳

Agad niyang inilipat ang mahalagang impormasyon sa talaan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

移記

ひらがな
いき
名詞
かなりやさしい日本語
べつのしょるいのないようを、あたらしいきろくやだいじなノートにうつしてかくこと
日本語の意味
ある帳簿や記録に書かれている内容を、別の帳簿や記録にうつして書き記すこと。転記。
このボタンはなに?

He transferred the important information to the records immediately.

中国語(簡体字)の翻訳

他立刻把重要信息抄录了。

中国語(繁体字)の翻訳

他立刻把重要資訊抄錄下來。

韓国語訳

그는 중요한 정보를 즉시 옮겨 적었다.

インドネシア語訳

Dia segera menyalin informasi penting itu.

ベトナム語訳

Anh ấy đã ngay lập tức ghi chép thông tin quan trọng.

タガログ語訳

Agad niyang inilipat ang mahalagang impormasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

掲記

ひらがな
けいき
動詞
かなりやさしい日本語
こうしきのしるしやぶんしょに、なまえやないようをかきしるすこと
日本語の意味
公的な文書や記録に記載すること / 文書上に事項をはっきりと書き記すこと
このボタンはなに?

He recorded that fact in the official record.

中国語(簡体字)の翻訳

他将该事实记入了官方记录。

中国語(繁体字)の翻訳

他將該事實記載於官方記錄中。

韓国語訳

그는 그 사실을 공식 기록에 기재했다.

インドネシア語訳

Dia mencantumkan fakta itu dalam catatan resmi.

ベトナム語訳

Ông ấy đã ghi sự thật đó vào hồ sơ chính thức.

タガログ語訳

Itinala niya ang katotohanang iyon sa opisyal na talaan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

掲記

ひらがな
けいき
名詞
かなりやさしい日本語
こうしきのしょるいに、だいじなことばやないようをかきしるすこと
日本語の意味
公的な文書や書類に事項を記して載せること。記載。 / 文書などに書き付けて示すこと。
このボタンはなに?

His name was recorded in the official record.

中国語(簡体字)の翻訳

他的名字已被登记在官方记录中。

中国語(繁体字)の翻訳

他的名字已被登載在官方記錄中。

韓国語訳

그의 이름은,, 공식 기록에 기재되었습니다..

インドネシア語訳

Namanya tercantum dalam catatan resmi.

ベトナム語訳

Tên anh ấy đã được ghi vào hồ sơ chính thức.

タガログ語訳

Ang kanyang pangalan ay nakalista sa opisyal na talaan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

能記

ひらがな
のうき
名詞
かなりやさしい日本語
ことばのおとやもじなど、いみをしめすかたちのこと。
日本語の意味
記号学・言語学において、記号表現の側、すなわち「表す側」の契機を指す用語。ソシュールの用語対「能記/所記」に由来し、音声や文字など、意味内容(所記)を担う形式的な側面をいう。
このボタンはなに?

In linguistics, a signifier is considered a symbol used to convey meaning.

中国語(簡体字)の翻訳

在语言学中,能指被视为用来传达意义的记号。

中国語(繁体字)の翻訳

在語言學中,能記被視為用來傳達意義的記號。

韓国語訳

언어학에서는 능기(能記)를 의미를 전달하기 위한 기호로 여겨집니다.

インドネシア語訳

Dalam linguistik, penanda dianggap sebagai tanda untuk menyampaikan makna.

ベトナム語訳

Trong ngôn ngữ học, 能記 được coi là một ký hiệu để truyền đạt ý nghĩa.

タガログ語訳

Sa lingguwistika, ang 能記 (nōki) ay itinuturing na isang tanda na naghahatid ng kahulugan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

末記

ひらがな
すえき / まつき
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。にほんでつかわれることがある。
日本語の意味
日本語の「末記」は、主に人名として用いられる固有名詞で、「末」は「すえ」「最後」「子孫・末裔」といった意味、「記」は「しるす」「書き記されたもの」「記録」を表す漢字です。したがって、名前としては「後の世にまで書き記される人」「末永く記録に残る存在」といったイメージ・願いを込めた男性の名前として解釈できます。
このボタンはなに?

Sueki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

末记是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

末記先生是我的摯友。

韓国語訳

末記 씨는 제 절친입니다.

インドネシア語訳

Sueki-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Sueki-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Sueki ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

義経記

ひらがな
ぎけいき
固有名詞
かなりやさしい日本語
みなもとのよしつねというぶしの いきかたを かいた むかしのものがたりの ほん
日本語の意味
源義経の生涯を描いた軍記物語で、南北朝時代に成立したとされる。正式名称は「義経記」。
このボタンはなに?

I read 'Gikeiki' and learned about Japanese history.

中国語(簡体字)の翻訳

我读了《义经记》,学习了日本的历史。

中国語(繁体字)の翻訳

我讀了《義經記》,學習了日本的歷史。

韓国語訳

나는 『義経記』를 읽고 일본의 역사에 대해 배웠습니다.

インドネシア語訳

Saya membaca 'Gikeiki' dan mempelajari sejarah Jepang.

ベトナム語訳

Tôi đã đọc 「義経記」 và học về lịch sử Nhật Bản.

タガログ語訳

Binasa ko ang 'Gikeiki' at natuto ako tungkol sa kasaysayan ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

レビ記

ひらがな
れびき
固有名詞
かなりやさしい日本語
キリストきょうのせいしょのいちぶで、モーセにあたえられたきまりが書かれたまきもの
日本語の意味
レビ記: 旧約聖書の一書で、イスラエルの祭儀や律法、祭司に関する規定などが記されている書物。英語の『Leviticus』に相当する。
このボタンはなに?

When you read Leviticus, you will find detailed descriptions of the religious laws of ancient Israel.

中国語(簡体字)の翻訳

阅读《利未记》,你会发现古代以色列的宗教律法被详尽记载。

中国語(繁体字)の翻訳

讀《利未記》時,可以看到古代以色列的宗教律法有詳細的記載。

韓国語訳

레위기를 읽으면 고대 이스라엘의 종교법이 자세히 기록되어 있습니다.

インドネシア語訳

Jika membaca Kitab Imamat, hukum-hukum keagamaan Israel kuno ditulis secara rinci.

ベトナム語訳

Khi đọc sách Lê-vi, các luật tôn giáo của Israel cổ đại được ghi chép một cách chi tiết.

タガログ語訳

Sa pagbabasa ng Levitico, nakasulat nang detalyado ang mga panrelihiyong batas ng sinaunang Israel.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

創世記

ひらがな
そうせいき
固有名詞
かなりやさしい日本語
せいしょのはじめのほんのなまえ。せかいとひとのはじまりのはなしがある。
日本語の意味
旧約聖書に含まれる最初の書。「天地創造」「創世記」とも呼ばれ、世界と人類の創造、アダムとエバ、ノアの箱舟、アブラハムら族長の物語などを記述した書物。 / 物事の始まり、起源を象徴的・比喩的に指す表現。ある分野や出来事の出発点となる時期や出来事。
このボタンはなに?

When you read Genesis, it is written that God created the world.

中国語(簡体字)の翻訳

《创世记》写道,神创造了世界。

中国語(繁体字)の翻訳

讀《創世記》時,書中寫著神創造了世界。

韓国語訳

창세기를 읽으면 하나님이 세상을 창조하셨다고 쓰여 있습니다.

インドネシア語訳

Jika membaca Kitab Kejadian, tertulis bahwa Tuhan menciptakan dunia.

ベトナム語訳

Khi đọc Sáng Thế Ký, có viết rằng Thiên Chúa đã tạo ra thế giới.

タガログ語訳

Kapag binabasa ang Aklat ng Genesis, nakasulat na nilikha ng Diyos ang mundo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★