本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

...-

音読み
なし
訓読み
なし
文字
異表記 文字 モールス信号 視覚的表現
かなりやさしい日本語
もーるすしんごうで く のおとを あらわす とくべつな きごうの ならび
日本語の意味
モールス信号におけるカタカナ「ク」の視覚的表現 / モールス信号で「ク」を表す符号列(長点と短点の並び) / 通信文中で用いられるモールス信号表記の一種
このボタンはなに?

The radio communication textbook states that the Morse code for ku is visually represented as three dots and a dash.

中国語(簡体字)の翻訳

无线通信的教科书上写着,片假名“ク”的摩尔斯信号在视觉上表示为“...-”。

中国語(繁体字)の翻訳

無線通訊的教科書上寫著,片假名「ク」的莫爾斯電碼在視覺上表示為「...-」。

韓国語訳

무선 통신 교과서에는 'ク'의 모스 부호가 시각적으로 '...-'로 표현된다고 적혀 있다.

インドネシア語訳

Dalam buku teks komunikasi radio tertulis bahwa sinyal Morse untuk 'ku' secara visual diwakili sebagai '...-'.

ベトナム語訳

Trong sách giáo khoa truyền thông vô tuyến, tín hiệu Morse của chữ ク được biểu diễn trực quan là "...-."

タガログ語訳

Sa mga aklat sa komunikasyong radyo, nakasaad na ang Morse signal ng 'ク' (ku) ay biswal na inilalarawan bilang '...-'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

れ゚

音節
非標準
かなりやさしい日本語
にほんごでほとんどつかわれないおとで れ をにごしたような るいのひらがな
日本語の意味
非標準的な仮名遣いとしてのひらがな「れ゚」(レの音に対応する仮名) / 音声学・言語学において、/le/ を表すために提案・使用されることのある仮名表記 / 片仮名の「レ゚」(レ゚)に相当するひらがな表記
このボタンはなに?

This song is characterized by non-standard pronunciation using the syllable 're'.

中国語(簡体字)の翻訳

这首歌的特点是使用了“れ゚”这种非标准的发音。

中国語(繁体字)の翻訳

這首歌的特點是使用在「れ」上加「゚」的非標準發音。

韓国語訳

이 노래는 'れ゚'를 사용한 비표준적인 발음이 특징입니다.

インドネシア語訳

Lagu ini ditandai oleh pengucapan tidak baku yang menggunakan 'れ゚'.

ベトナム語訳

Bài hát này có đặc trưng là cách phát âm không chuẩn sử dụng 'れ゚'.

タガログ語訳

Ang katangian ng kantang ito ay ang hindi-karaniwang pagbigkas na gumagamit ng 'れ゚'.

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

ひらがな
音節
かなりやさしい日本語
にほんのてんじでひらがなのらまたはかたかなのラをあらわすしるし
日本語の意味
点字における日本語の音節を表す記号。ここでは「ら」行の音を表す。
このボタンはなに?

The Braille symbol for the syllable 'ra' represents the hiragana syllable 'ra'.

中国語(簡体字)の翻訳

盲文符号⠑表示平假名「ら」。

中国語(繁体字)の翻訳

點字的記號⠑表示平假名「ら」。

韓国語訳

점자 기호 ⠑는 히라가나 'ら'를 나타냅니다.

インドネシア語訳

Simbol braille ⠑ mewakili hiragana 'ら'.

ベトナム語訳

Ký hiệu chữ nổi ⠑ biểu thị chữ hiragana 'ら'.

タガログ語訳

Ang simbolong Braille na ⠑ ay kumakatawan sa hiragana na 'ra'.

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

「 」

ひらがな
かぎかっこ
漢字
鉤括弧
句読点
句読点 廃用
かなりやさしい日本語
人のことばや文をそのままかくときに、その前と後ろにはさむきごう
日本語の意味
日本語の鉤括弧「 」は、主に会話文や引用文、心の声などを囲むために用いられる句読点・括弧の一種である。 / 書籍や文章中で、作中人物の発言や、他人の発言・引用箇所を明示する役割を持つ。 / 語句を強調したり、特定の語を一まとまりとして示すために使われることもある。 / 日本語の文章における一般的な引用符であり、英語の二重引用符 “ ” に相当する。
このボタンはなに?

She cheerfully said, “I'm off,” and left the house.

中国語(簡体字)の翻訳

她精神抖擞地说了句“我出门了”,然后走出家门。

中国語(繁体字)の翻訳

她朝氣蓬勃地說了「我出門囉」,然後走出家門。

韓国語訳

그녀는 '다녀오겠습니다'라고 활기차게 말하고 집을 나섰다.

インドネシア語訳

Dia berkata 'Aku pergi dulu' dengan ceria lalu meninggalkan rumah.

ベトナム語訳

Cô ấy vui vẻ nói 'Mình đi nhé' rồi rời khỏi nhà.

タガログ語訳

Masigla niyang sinabi, 'Aalis muna ako' at lumabas ng bahay.

このボタンはなに?

【 】

ひらがな
すみつきかっこ
漢字
隅付き括弧
句読点
句読点
かなりやさしい日本語
みだしのことばをかこむためにつかうかっこです。
日本語の意味
見出し語などを囲むかぎ括弧の一種。「【 】」という形をしており、特に辞書や事典で用いられる。 / 文字や記号の列を区切って強調したり、範囲・区分を示したりするための記号。 / 日本語の文章で、主に見出し・項目・用語などを他の文から視覚的に区別する目的で使われる記号。
このボタンはなに?

In dictionaries, square brackets are used to enclose headwords.

中国語(簡体字)の翻訳

在词典中,用【 】来表示词条。

中国語(繁体字)の翻訳

在字典中,會使用【 】來表示詞目。

韓国語訳

사전에서는 표제어를 표시하기 위해 【 】가 사용된다.

インドネシア語訳

Dalam kamus, tanda 【 】 digunakan untuk menunjukkan kata entri.

ベトナム語訳

Trong từ điển, dấu 【 】 được dùng để đánh dấu mục từ.

タガログ語訳

Sa diksyonaryo, ginagamit ang 【 】 upang tukuyin ang mga salitang-ulo.

このボタンはなに?

.-..-

音読み
なし
訓読み
なし
文字
異表記 文字 モールス信号 視覚的表現
かなりやさしい日本語
もーるすしんごうで いまは あまり つかわれない ひらがな ゐ を あらわす きごう
日本語の意味
視覚的に表現されたモールス信号 / モールス信号で表した文字「ヰ」の図像的表記
このボタンはなに?

This is a representation of 'ヰ' in Morse code, which is '.-..-'.

中国語(簡体字)の翻訳

这是用摩尔斯电码表示“ヰ”的,记作“.-..-”。

中国語(繁体字)の翻訳

這是用摩爾斯電碼表示的「ヰ」,為「.-..-」。

韓国語訳

이것은 모스 부호로 'ヰ'를 표현한 것으로, 그 부호는 '.-..-'입니다.

インドネシア語訳

Ini adalah representasi 'ヰ' dalam kode Morse, yaitu '.-..-'.

ベトナム語訳

Đây là cách biểu diễn chữ 'ヰ' bằng mã Morse, đó là '.-..-'.

タガログ語訳

Ito ay ang representasyon ng 'ヰ' sa Morse code, at ito ay ".-..-".

このボタンはなに?
関連語

canonical

LeftFlagOut-RightFlagOut LeftFlagUp-RightFlagUp

ひらがな
音節
かなりやさしい日本語
うでにはたをもって さ や サ のおとを あらわす あいずの てのかたち
日本語の意味
旗振りによる手信号で、日本語の音節「さ」または片仮名「サ」を表すポジションを示す語。 / 腕に持った旗を、左腕は外側に下げ、右腕も外側に下げる姿勢と、左腕を上げ右腕も上げる姿勢の組み合わせを指す記述的な表現。
このボタンはなに?

In signaling practice, left flag out–right flag out and left flag up–right flag up are the semaphore positions that indicate the syllable 'sa'.

中国語(簡体字)の翻訳

在信号练习中,我学到 LeftFlagOut-RightFlagOut、LeftFlagUp-RightFlagUp 是表示「さ」的旗语位置。

中国語(繁体字)の翻訳

在信號練習中,我學到 LeftFlagOut-RightFlagOut、LeftFlagUp-RightFlagUp 是表示「さ」的信號旗位置。

韓国語訳

신호 연습에서 LeftFlagOut-RightFlagOut LeftFlagUp-RightFlagUp가 '사'를 나타내는 세마포어 위치라는 것을 배웠다.

インドネシア語訳

Dalam latihan sinyal, saya belajar bahwa LeftFlagOut-RightFlagOut LeftFlagUp-RightFlagUp adalah posisi semafor yang menunjukkan 'sa'.

ベトナム語訳

Trong buổi luyện tập tín hiệu, tôi đã học rằng LeftFlagOut-RightFlagOut LeftFlagUp-RightFlagUp là vị trí cờ hiệu biểu thị âm 'sa'.

タガログ語訳

Sa pagsasanay ng signal, natutunan ko na ang LeftFlagOut-RightFlagOut at LeftFlagUp-RightFlagUp ay ang posisyon ng semaphore na nagpapakita ng 'sa'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

ひらがな
音節
かなりやさしい日本語
にほんのてんじでひらがなのもまたはかたかなのもをあらわすしるしです
日本語の意味
点字における仮名「も」(平仮名「も」、片仮名「モ」)を表す点の配置を示す記号。 / 日本語点字で用いられる6点点字セルのうち、特定の配置を持つ一形態。
このボタンはなに?

In educational materials for the visually impaired, the braille symbol for the Japanese syllable 'mo' is used to represent that sound.

中国語(簡体字)の翻訳

在面向视力障碍者的教材中,⠾被用作表示“も”的盲文符号。

中国語(繁体字)の翻訳

在為視覺障礙者製作的教材中,⠾被用作表示「も」的點字符號。

韓国語訳

시각장애인을 위한 교재에서는 ⠾가 '모'를 나타내는 점자 기호로 사용됩니다.

インドネシア語訳

Dalam materi pembelajaran untuk penyandang tunanetra, ⠾ digunakan sebagai simbol braille yang melambangkan "mo".

ベトナム語訳

Trong tài liệu dành cho người khiếm thị, ký hiệu Braille ⠾ được dùng để biểu thị chữ 'も'.

タガログ語訳

Sa mga materyales para sa mga may kapansanan sa paningin, ang ⠾ ay ginagamit bilang simbolo ng Braille na kumakatawan sa "mo".

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

ひらがな
音節
かなりやさしい日本語
にほんのてんじでゑまたはヱのおとをあらわすしるし
日本語の意味
点字における仮名1文字分の点の配置を表す記号。ここでは日本語点字で「ゑ/ヱ」に対応する。
このボタンはなに?

The braille symbol for the kana "we" represents the syllable we, corresponding to the historical hiragana ゑ or the katakana ヱ.

中国語(簡体字)の翻訳

盲文符号⠖表示历史假名遣中的平假名「ゑ」(we)和片假名「ヱ」的音节。

中国語(繁体字)の翻訳

點字符號⠖表示歷史假名遣的平假名「ゑ」(we)與片假名「ヱ」的音節。

韓国語訳

점자 기호 ⠖는 역사적 가나 표기의 히라가나 ‘ゑ’(we)와 가타카나 ‘ヱ’를 나타내는 음절입니다.

インドネシア語訳

Simbol braille ⠖ adalah suku kata yang mewakili hiragana historis 「ゑ」 (we) dan katakana 「ヱ」.

ベトナム語訳

Ký hiệu chữ Braille ⠖ là âm tiết biểu thị hiragana lịch sử「ゑ」(we) và katakana「ヱ」.

タガログ語訳

Ang simbolong Braille na ⠖ ay kumakatawan sa pantig na tumutugon sa makasaysayang hiraganang "ゑ" (we) at katakanang "ヱ".

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★