ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

仮名遣い

ひらがな
かなづかい
名詞
Lua実行エラー
日本語の意味
(言語学) 仮名遣い(正書法) / (言語学) 文字や記号の読み方または発音方法(「使用」) / 文字や記号の書き方(または「使用」)
やさしい日本語の意味
かなのつかいかたやかきかたのきまりのこと
このボタンはなに?

By studying the differences between old kana orthography and modern notation, you can gain a deeper understanding of Japanese pronunciation and history.

中国語(簡体字)の翻訳

学习旧假名遣和现代表记的差异,可以更深入地理解日语的发音和历史。

中国語(繁体字)の翻訳

學習舊假名遣與現代表記的差異,可以更深入理解日語的發音與歷史。

韓国語訳

옛 가나 표기와 현대 표기의 차이를 배우면 일본어의 발음과 역사를 더 깊이 이해할 수 있다.

インドネシア語訳

Dengan mempelajari perbedaan antara ejaan kana kuno dan penulisan modern, Anda dapat memahami pengucapan dan sejarah bahasa Jepang secara lebih mendalam.

ベトナム語訳

Khi học sự khác biệt giữa cách dùng kana cổ và cách viết hiện đại, bạn sẽ hiểu sâu hơn về phát âm và lịch sử của tiếng Nhật.

タガログ語訳

Kapag pinag-aaralan ang pagkakaiba ng lumang pagbaybay ng kana at ng makabagong ortograpiya, mas malalim mong maiintindihan ang pagbigkas at kasaysayan ng wikang Hapones.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

現代仮名遣い

ひらがな
げんだいかなづかい
名詞
日本語の意味
現代の日本語を書き表すために用いられている仮名(ひらがな・カタカナ)の綴り方の体系。また、その具体的な表記法。 / 1946年(昭和21年)の国語改革以後に制定・普及した、音韻に忠実で表音的な仮名の使い方。 / 歴史的仮名遣いと対比される、現代語の発音に即した仮名表記の方法。
やさしい日本語の意味
せんそうのあとにきめられた いまの にほんごの かなの つかいかた
このボタンはなに?

Modern kana usage is one of the notation methods of the Japanese language.

中国語(簡体字)の翻訳

现代假名遣是日语的一种表记法。

中国語(繁体字)の翻訳

現代假名遣是日語的一種表記法。

韓国語訳

현대 가나 표기법은 일본어 표기법 중 하나입니다.

インドネシア語訳

Ejaan kana modern adalah salah satu sistem penulisan bahasa Jepang.

ベトナム語訳

Chính tả kana hiện đại là một trong những cách viết tiếng Nhật.

タガログ語訳

Ang modernong paggamit ng kana ay isa sa mga paraan ng pagsulat ng wikang Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

字音仮名遣い

ひらがな
じおんかなづかい
名詞
日本語の意味
中世漢語に由来する漢字音にもとづく仮名のつづり方、またはその体系。歴史的仮名遣いの一種。 / 文語文で用いられる、漢字の音読みを反映した仮名遣い。 / 和語の発音ではなく、漢音・呉音など漢字音を基準にした仮名字体の用い方。
やさしい日本語の意味
むかし中国からきたかんじの音をもとにしたかなのつかいかた
このボタンはなに?

He is learning the phonetic kana usage.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在学习如何用假名表示汉字的字音。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在學習用假名表示漢字的字音。

韓国語訳

그는 한자의 음을 표기하는 가나 표기를 배우고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang mempelajari cara penulisan kana untuk bunyi kanji (on'yomi).

ベトナム語訳

Anh ấy đang học cách sử dụng kana để biểu thị âm Hán.

タガログ語訳

Nag-aaral siya ng pagbaybay ng kana para sa mga tunog ng kanji.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

上代特殊仮名遣い

ひらがな
じょうだいとくしゅかなづかい
漢字
上代特殊仮名遣
名詞
異表記 別形
日本語の意味
上代日本語の仮名遣いの一種で,特定の音節に複数種類の仮名(甲類・乙類など)を用い,後世の日本語では区別が失われた音韻上の対立を反映するとされる表記体系。
やさしい日本語の意味
とてもむかしのやまとことばをあらわすときの、とくべつなかなのつかいかた
このボタンはなに?

The Jōdai Tokushu Kanazukai is one of the notation methods of ancient Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

上代特殊假名遣是古代日本的一种表记法。

中国語(繁体字)の翻訳

上代特殊假名遣是古代日本的一種書寫方法。

韓国語訳

상대 특수 가나 사용법은、、고대 일본의의 표기법의의 하나입니다。。

インドネシア語訳

上代特殊仮名遣い adalah salah satu sistem penulisan Jepang kuno.

ベトナム語訳

上代特殊仮名遣い là một trong những phương pháp ghi chép của Nhật Bản cổ đại.

タガログ語訳

Ang 上代特殊仮名遣い ay isa sa mga paraan ng pagsulat na ginamit sa sinaunang Hapon.

このボタンはなに?
関連語

歴史的仮名遣い

ひらがな
れきしてきかなづかい
名詞
日本語の意味
歴史的仮名遣い
やさしい日本語の意味
むかしのにほんごにあわせてかなを書くきまり。へいあんのころに近い。
このボタンはなに?

He is conducting research on historical kana usage.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在研究历史假名遣写法。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在研究歷史假名遣的用法。

韓国語訳

그는 역사적 가나 표기법에 대해 연구하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang melakukan penelitian tentang ejaan kana historis.

ベトナム語訳

Anh ấy đang nghiên cứu về chính tả kana lịch sử.

タガログ語訳

Nagsasaliksik siya tungkol sa makasaysayang paggamit ng kana.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★