検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
彼を知り己を知れば百戦殆からず
ひらがな
かれをしりおのれをしればひゃくせんあやうからず
フレーズ
直訳
比喩的用法
日本語の意味
敵の実情と自分の実力を正しく理解していれば、何度戦っても危険な目にあうことはないという意味の故事成語。孫子の兵法に由来する。
やさしい日本語の意味
あいてのこととじぶんのことをよくしれば、どんなたたかいでもまけにくいといういみ
中国語(簡体)
了解敌我双方,百战不殆。 / 比喻充分掌握对手与自身情况,方能避免失败。 / 战略原则:知己知彼,方能取胜。
関連語
( canonical )
( romanization )
百日の説法屁一つ
ひらがな
ひゃくにちのせっぽうへひとつ
ことわざ
日本語の意味
長い間積み重ねてきた努力や信頼も、ちょっとした失言や軽率な行動ひとつで台無しになってしまうことのたとえ。 / 真面目で厳粛な場でも、わずかな不謹慎な行為によって、場の雰囲気やこれまでの苦労が一瞬でぶちこわしになること。
やさしい日本語の意味
ながくがんばっても、ちいさなまちがい一つで、すべてだめになるというたとえ
中国語(簡体)
比喻长期的努力因一个小错误而前功尽弃。 / 一次失态即可毁掉久积的修为与声誉。
関連語
( canonical )
( romanization )
一日の計は朝にあり、一年の計は元旦にあり
ひらがな
いちじつのけいはあさにありいちねんのけいはがんたんにあり / いちにちのけいはあさにありいちねんのけいはがんたんにあり
ことわざ
直訳
日本語の意味
物事を始めるにあたっては、最初の計画や準備がとても大切であるということのたとえ。特に、一日のはじまりである朝や、一年のはじまりである元日によく考え、計画を立てるべきだという教え。
やさしい日本語の意味
一日のはじめや一年のはじめにきちんとじゅんびやけいかくをすると、うまくいくということ
中国語(簡体)
一天之计在于晨,一年之计在于元旦。 / 凡事应及早筹划,提前安排更易成功。 / 早规划、早行动是达成目标的关键。
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )