検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

御近所さん

ひらがな
ごきんじょさん / おきんじょさん
漢字
ご近所さん
名詞
丁寧形
日本語の意味
近所に住んでいる人に対する、やや丁寧で親しみを込めた呼び方。
やさしい日本語の意味
ていねいにいう きんじょの ひと。じぶんの いえの ちかくに すんでいる ひと。
中国語(簡体字)の意味
邻居(礼貌说法) / 附近的住户
中国語(繁体字)の意味
鄰居(敬稱) / 鄰里的人(禮貌用語)
韓国語の意味
이웃을 공손하게 이르는 말 / 가까이에 사는 사람을 높여 이르는 말
ベトナム語の意味
người hàng xóm (lịch sự) / quý hàng xóm
このボタンはなに?

I greeted the neighbor.

中国語(簡体字)の翻訳

我向邻居打了招呼。

中国語(繁体字)の翻訳

我向鄰居打了招呼。

韓国語訳

이웃에게 인사했습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã chào hỏi hàng xóm.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

御転婆

ひらがな
おてんば
漢字
お転婆
名詞
異表記 別形
日本語の意味
活発で、少し行儀や作法を気にせずに動き回る女の子や女性のことをいう言葉。やんちゃで元気だが、上品さやおしとやかさに欠けると見なされるニュアンスを含むことが多い。
やさしい日本語の意味
げんきでやんちゃなおんなのこをさすことばです。おてんばのべつのかきかたです。
中国語(簡体字)の意味
男孩子气的女孩 / 顽皮好动的女孩
中国語(繁体字)の意味
假小子 / 野丫頭 / 淘氣任性的女孩
韓国語の意味
말괄량이 소녀 / 활달하고 장난스러운 여자아이 / 남자아이처럼 행동하는 여자아이
ベトナム語の意味
cô gái tomboy / cô gái tinh nghịch, hiếu động / cô gái bướng bỉnh, ồn ào
タガログ語の意味
boyish na babae / malikot at pasaway na dalaga / maharot at malakas ang loob na babae
このボタンはなに?

She is always behaving like a tomboy.

中国語(簡体字)の翻訳

她总是表现得像个假小子。

中国語(繁体字)の翻訳

她總是舉止像個假小子。

韓国語訳

그녀는 항상 말괄량이처럼 행동한다.

ベトナム語訳

Cô ấy luôn cư xử như một cô gái tomboy.

タガログ語訳

Palagi siyang kumikilos nang parang tomboy.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

御転婆

ひらがな
おてんば
漢字
お転婆
形容詞
異表記 別形
日本語の意味
わんぱくで活発な女の子や娘を形容する言葉。礼儀作法やしとやかさに欠けるが、元気で行動的な様子を指す。
やさしい日本語の意味
おんなのこがとてもげんきで、にぎやかなようす。しずかにしていられない。
中国語(簡体字)の意味
男孩子气的(形容女孩) / 顽皮、活泼好动的(女孩)
中国語(繁体字)の意味
男孩子氣、活潑好動的(少女) / 假小子的;不守淑女規矩的 / 淘氣、愛胡鬧的(女孩)
韓国語の意味
말괄량이; 남자아이처럼 활발하고 장난스러운 여자 / 활달하고 얌전하지 않은 (여자를 가리키는) 말
ベトナム語の意味
nghịch ngợm, hiếu động (dùng cho bé gái) / trai tính, ồn ào (nữ)
タガログ語の意味
parang lalaki ang kilos (na babae); makalalaki / malikot at magaspang ang asal (babae) / pilya at maharurot ang kilos
このボタンはなに?

She has a very tomboyish personality.

中国語(簡体字)の翻訳

她性格很顽皮。

中国語(繁体字)の翻訳

她個性非常頑皮。

韓国語訳

그녀는 매우 말괄량이 같은 성격이다.

ベトナム語訳

Cô ấy có tính cách rất nghịch ngợm.

タガログ語訳

Sobrang tomboy ang ugali niya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

御手上

ひらがな
おてあげ
漢字
お手上げ
名詞
異表記 別形
日本語の意味
お手上げの異表記。状況が行き詰まり、打つ手がなくなってしまった状態。 / 諦めて降参すること。また、そのさま。
やさしい日本語の意味
もうどうしていいか分からず、あきらめたじょうたいになること
中国語(簡体字)の意味
束手无策 / 放弃 / 认输
中国語(繁体字)の意味
束手無策 / 認輸、放棄 / 毫無辦法
韓国語の意味
손을 들고 항복함 / 어찌할 도리가 없어 포기함 / 더 이상 방법이 없어 그만둠
ベトナム語の意味
bó tay / chịu thua / bỏ cuộc
タガログ語の意味
pagsuko / pagbitiw / wala nang magawa
このボタンはなに?

This handover is our new project.

中国語(簡体字)の翻訳

这个“御手上げ”是我们的新项目。

中国語(繁体字)の翻訳

這個「御手上げ」是我們的新專案。

韓国語訳

이 '御手上げ'는 저희의 새로운 프로젝트입니다.

ベトナム語訳

Sự bất lực này là dự án mới của chúng tôi.

タガログ語訳

Ang '御手上げ' na ito ay ang aming bagong proyekto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

御手上げ

ひらがな
おてあげ
漢字
お手上げ
名詞
異表記 別形
日本語の意味
降参してどうしようもなくなること。打つ手がなくなった状態。
やさしい日本語の意味
どうしてもできなくて、もうあきらめるしかないと感じること
中国語(簡体字)の意味
束手无策 / 放弃、认输 / 无可奈何的状态
中国語(繁体字)の意味
束手無策 / 放棄 / 認輸
韓国語の意味
포기 / 단념 / 속수무책인 상태
ベトナム語の意味
bó tay; hết cách / chịu thua; đầu hàng / bỏ cuộc
タガログ語の意味
pagsuko / walang magawa / pag-ayaw
このボタンはなに?

This problem is difficult, and I give up.

中国語(簡体字)の翻訳

这个问题很困难,我已经束手无策了。

中国語(繁体字)の翻訳

這個問題很難,我已經束手無策了。

韓国語訳

이 문제는 어렵고 저는 이제 어쩔 줄을 모르겠습니다.

ベトナム語訳

Vấn đề này khó quá, tôi bó tay rồi.

タガログ語訳

Mahirap ang problemang ito, at wala na akong magagawa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

御種人参

ひらがな
おたねにんじん
名詞
日本語の意味
オタネニンジン(御種人参): ウコギ科の多年草で、漢方薬や滋養強壮剤として用いられる高麗人参・朝鮮人参のこと。根を乾燥させて薬用とする。
やさしい日本語の意味
くすりにするためにそだてた にんじんの いっしゅで からだを元気にするといわれる たかいねの やくそう
中国語(簡体字)の意味
人参(中国人参、亚洲人参) / 高丽参 / 五加科植物人参
中国語(繁体字)の意味
人參(高麗參),中國人參 / 作為中藥材的人參根
韓国語の意味
인삼 / 중국 인삼 / 약용 뿌리 식물
ベトナム語の意味
nhân sâm (Panax ginseng) / nhân sâm Trung Quốc / nhân sâm châu Á
タガログ語の意味
Panax ginseng / ginseng na Tsino / halamang-gamot na ginseng
このボタンはなに?

My grandmother drinks Panax ginseng tea every day.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖母每天喝御种人参茶。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖母每天喝人參茶。

韓国語訳

제 할머니는 매일 인삼차를 마십니다.

ベトナム語訳

Bà tôi uống trà nhân sâm hàng ngày.

タガログ語訳

Araw-araw, umiinom ang aking lola ng tsaa na gawa sa 御種人参.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

御三家

ひらがな
ごさんけ
名詞
比喩的用法
日本語の意味
徳川将軍家に次ぐ最有力な三つの家系。一般には尾張・紀伊・水戸の三藩を指す。また、そこから転じて、ある分野で特に有力な三者・三家のことを指す。
やさしい日本語の意味
とくに大事で 有名な 三つの家や グループのことをいうことば
中国語(簡体字)の意味
德川氏三大宗家(尾张、纪伊、水户) / (引申)三巨头
中国語(繁体字)の意味
德川氏的三大親藩:尾張、紀伊、水戶 / 比喻某領域的三大代表或巨頭
韓国語の意味
도쿠가와 가문의 최유력한 세 분가(오와리·기이·미토) / 비유적으로 3대 강자, 빅3
ベトナム語の意味
Ba chi họ cao quý nhất của dòng Tokugawa: Owari, Kii, Mito / (bóng) bộ ba hàng đầu; ba ông lớn
タガログ語の意味
tatlong pangunahing sangay ng angkan ng Tokugawa (Owari, Kii, at Mito) / sa paglalarawan: ang tatlong nangunguna
このボタンはなに?

My favorite starter Pokémon are Bulbasaur, Charmander, and Squirtle.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢的宝可梦御三家是妙蛙种子、小火龙和杰尼龟。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜歡的寶可夢御三家是妙蛙種子、小火龍和傑尼龜。

韓国語訳

제가 좋아하는 포켓몬의 스타터 삼인방은 이상해씨, 파이리, 꼬부기입니다.

ベトナム語訳

Ba Pokémon khởi đầu yêu thích của tôi là Bulbasaur, Charmander và Squirtle.

タガログ語訳

Ang mga paborito kong Pokémon starter ay sina Bulbasaur, Charmander, at Squirtle.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ご主人

ひらがな
ごしゅじん
漢字
御主人
名詞
尊敬語
日本語の意味
(敬称)夫(自分の夫ではなく、他人の夫を指す);主人
やさしい日本語の意味
ほかのひとのおっとをていねいにいうことば。またはじぶんの主をいうことば。
中国語(簡体字)の意味
(敬称)他人的丈夫 / 主人
中国語(繁体字)の意味
(敬稱)他人的丈夫 / 主人 / 主子
韓国語の意味
남의 남편을 높여 이르는 말 / 주인; 상전
ベトナム語の意味
chồng (của người khác; kính ngữ) / ông chủ; chủ nhân
このボタンはなに?

Will your husband be at home tomorrow?

中国語(簡体字)の翻訳

您的丈夫明天在家吗?

中国語(繁体字)の翻訳

您的丈夫明天會在家嗎?

韓国語訳

남편은 내일 집에 있나요?

ベトナム語訳

Chồng bạn có ở nhà vào ngày mai không?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

お手洗い

ひらがな
おてあらい
漢字
御手洗い
名詞
日本語の意味
神社の入り口にある清めの水、浴室、トイレ
やさしい日本語の意味
じんじゃでてをあらうみずがあるばしょや、べんじょのこと。
中国語(簡体字)の意味
厕所;洗手间 / (神社入口的)净手处;手水
中国語(繁体字)の意味
(神社)淨手用水 / 洗手間;廁所
韓国語の意味
신사 입구에서 손을 씻는 정화수 / 화장실
ベトナム語の意味
nơi rửa tay thanh tẩy ở lối vào đền / nhà vệ sinh / phòng vệ sinh
タガログ語の意味
banyo o palikuran / lugar ng paghuhugas ng kamay sa pasukan ng dambana
このボタンはなに?

I had heard that it's customary to purify your hands at the purification basin before passing through the shrine's torii gate, so I first asked someone to show me how to use it.

中国語(簡体字)の翻訳

听说在穿过神社的鸟居之前有在手水处净手的习俗,所以我先请人教我怎么使用。

中国語(繁体字)の翻訳

我聽說在穿過神社的鳥居之前有在手水舍淨手的習慣,所以先請人教我怎麼使用。

韓国語訳

신사의 도리이를 통과하기 전에 손을 씻어 정화하는 풍습이 있다고 들어서, 먼저 사용법을 배웠다.

ベトナム語訳

Nghe nói trước khi bước qua cổng torii của đền có phong tục rửa tay để thanh tẩy, nên trước hết tôi đã được chỉ cách dùng.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ご存知ですか

ひらがな
ごぞんじですか
漢字
ご存じですか
フレーズ
日本語の意味
ご存知ですか(丁寧語)
やさしい日本語の意味
とてもていねいに あいてが なにかを しっているか たずねることば
中国語(簡体字)の意味
您知道吗? / 您是否知道? / 您了解吗?
中国語(繁体字)の意味
您知道嗎? / 您是否知道? / 您是否知曉?
韓国語の意味
아시나요? / 알고 계십니까? / 혹시 아세요?
ベトナム語の意味
Anh/chị có biết không? (lịch sự) / Quý vị có biết không?
このボタンはなに?

Are you aware of the details of the new tax reform that will come into effect this month?

中国語(簡体字)の翻訳

您知道本月开始施行的新税制改革的详细内容吗?

中国語(繁体字)の翻訳

您知道從本月開始施行的新稅制改革的詳細內容嗎?

韓国語訳

이번 달부터 시행되는 새로운 세제 개정의 자세한 내용에 대해 알고 계십니까?

ベトナム語訳

Bạn có biết chi tiết về cải cách thuế mới sẽ có hiệu lực từ tháng này không?

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★