ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

めいゆう

漢字
名優 / 盟友
名詞
日本語の意味
英語の意味を参考に、日本語での意味を整理・列挙します。
やさしい日本語の意味
とてもじょうずなはいゆうのこと。また、かたいやくそくをしたともだち。
このボタンはなに?

In that film, she captivated the audience as a true star.

中国語(簡体字)の翻訳

在那部电影中,她作为真正的名女演员吸引了观众。

中国語(繁体字)の翻訳

在那部電影中,她作為真正的名演員深深吸引了觀眾。

韓国語訳

그 영화에서 그녀는 진정한 명배우로서 관객을 매료시켰다.

インドネシア語訳

Dalam film itu, dia memukau penonton sebagai aktris sejati.

ベトナム語訳

Trong bộ phim đó, cô ấy đã chinh phục khán giả như một nữ diễn viên thực thụ.

タガログ語訳

Sa pelikulang iyon, pinahanga niya ang mga manonood bilang isang tunay na mahusay na aktres.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ゆうめい

漢字
有名
形容動詞
日本語の意味
世間に広く知られていること。また、そのさま。 / 名声が高いこと。広く名が通っていること。
やさしい日本語の意味
たくさんのひとにしられているようす
このボタンはなに?

He is a famous painter.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一位著名的画家。

中国語(繁体字)の翻訳

他是著名的畫家。

韓国語訳

그는 유명한 화가입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah pelukis yang terkenal.

ベトナム語訳

Anh ấy là một họa sĩ nổi tiếng.

タガログ語訳

Siya ay isang sikat na pintor.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

ゆうめい

漢字
有名
名詞
日本語の意味
勇名: 勇敢であることで世に知られている名声。勇ましさによって得た評判。 / 幽冥: ほの暗くてよく見えない、かすかな暗さや、黄泉・冥土などの暗い世界。 / 幽明: 世の中の暗いことと明るいこと。よいことと悪いこと。この世とあの世。 / 有名: 世間によく知られていること。その名が広く知られているさま。名高いこと。
やさしい日本語の意味
ひとやものがたくさんのひとによくしられていること
このボタンはなに?

The female knight earned a reputation for bravery through numerous battles.

中国語(簡体字)の翻訳

那位女骑士因多次战斗而闻名。

中国語(繁体字)の翻訳

那位女騎士在多場戰鬥中獲得了名聲。

韓国語訳

그 여성 기사는 수많은 전투에서 명성을 얻었다.

インドネシア語訳

Ksatria wanita itu menjadi terkenal melalui berbagai pertempuran.

ベトナム語訳

Nữ kỵ sĩ ấy đã trở nên nổi tiếng qua nhiều trận chiến.

タガログ語訳

Ang babaeng kabalyero ay nakilala sa maraming labanan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

盟友

ひらがな
めいゆう
名詞
日本語の意味
味方として共に行動する友人や仲間。特に、共通の目的・理念のために協力し合う関係にある者。
やさしい日本語の意味
こころを強くむすびあい たがいに助け合う とてもなかのよい味方
このボタンはなに?

He is my ally.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我的盟友。

中国語(繁体字)の翻訳

他是我的盟友。

韓国語訳

그는 나의 동맹입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah sekutu saya.

ベトナム語訳

Anh ấy là đồng minh của tôi.

タガログ語訳

Siya ang aking kakampi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

名優

ひらがな
めいゆう
名詞
日本語の意味
演技力や評価が高く、広く知られている俳優。 / 映画や舞台などで主役級として名高い俳優。
やさしい日本語の意味
えんぎがじょうずでゆうめいなはいゆう。
このボタンはなに?

He is widely recognized as a great actor.

中国語(簡体字)の翻訳

他被广泛认为是一位杰出的演员。

中国語(繁体字)の翻訳

他被廣泛認為是一位名演員。

韓国語訳

그는 명배우로 널리 인정받고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia diakui secara luas sebagai aktor ternama.

ベトナム語訳

Anh ấy được công nhận rộng rãi là một diễn viên xuất sắc.

タガログ語訳

Siya ay malawakang kinikilala bilang isang magaling na aktor.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

有名

ひらがな
ゆうめい
形容動詞
日本語の意味
名が知られていること。広く世間に知れわたっていること。 / 名声。評判。
やさしい日本語の意味
ひとやもののなまえがたくさんのひとにしられていること
このボタンはなに?

He said he wants to meet that famous singer.

中国語(簡体字)の翻訳

他说他想见那位著名的歌手。

中国語(繁体字)の翻訳

他說他想見那位有名的歌手。

韓国語訳

그는 그 유명한 가수를 만나고 싶다고 말했다.

インドネシア語訳

Dia mengatakan bahwa dia ingin bertemu dengan penyanyi terkenal itu.

ベトナム語訳

Anh ấy nói rằng anh muốn gặp ca sĩ nổi tiếng đó.

タガログ語訳

Sinabi niya na gusto niyang makipagkita sa sikat na mang-aawit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

有名無実

ひらがな
ゆうめいむじつ
形容動詞
日本語の意味
実際の内容や実体が伴わず、名目や形式だけが立派であること。 / 名ばかりで、実質が伴っていないこと。 / 外見や肩書きは立派だが、中身が空虚である状態。
やさしい日本語の意味
なまえだけで、じっさいのなかみやちからがないこと
このボタンはなに?

His position was in name but not in reality.

中国語(簡体字)の翻訳

他的地位只是名义上的。

中国語(繁体字)の翻訳

他的地位名存實亡。

韓国語訳

그의 지위는 유명무실했다.

インドネシア語訳

Posisinya hanya bersifat formal.

ベトナム語訳

Chức vụ của anh ấy chỉ mang tính danh nghĩa.

タガログ語訳

Ang kanyang katayuan ay pawang palamuti lamang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

~は~で有名

ひらがな
わでゆうめい
文法
日本語の意味
~で有名になる
やさしい日本語の意味
ある人やばしょなどが、どんなことでよくしられているかをあらわすときに使うことば
このボタンはなに?

For illustration, I created an example sentence using the grammar "be famous for".

中国語(簡体字)の翻訳

为了说明,我做了使用语法「~は~で有名」的例句。

中国語(繁体字)の翻訳

為了說明,我做了使用文法「~は~で有名」的例句。

韓国語訳

설명을 위해 '~は~で有名' 문법을 사용한 예문을 만들었습니다.

インドネシア語訳

Untuk penjelasan, saya membuat contoh kalimat yang menggunakan pola tata bahasa '~は~で有名'.

ベトナム語訳

Để giải thích, tôi đã tạo các câu ví dụ sử dụng ngữ pháp '~は~で有名'.

タガログ語訳

Para sa pagpapaliwanag, gumawa ako ng mga halimbawa ng pangungusap gamit ang balarila na '~は~で有名'.

このボタンはなに?

有名

ひらがな
ゆうめい
形容動詞
日本語の意味
名の知れた
やさしい日本語の意味
ひとやものがたくさんのひとにしられているようす
このボタンはなに?

That singer is famous.

中国語(簡体字)の翻訳

那位歌手很有名。

中国語(繁体字)の翻訳

那位歌手很有名。

韓国語訳

그 가수는 유명합니다.

インドネシア語訳

Penyanyi itu terkenal.

ベトナム語訳

Ca sĩ đó nổi tiếng.

タガログ語訳

Ang mang-aawit na iyon ay sikat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★