ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

まか

漢字
摩訶
名詞
日本語の意味
偉大なさま / 非常に優れていること / 仏教用語で、サンスクリット語「mahā」の音写
やさしい日本語の意味
とてもえらいことや大きな力をもつものをいうことば
このボタンはなに?

He has a great spirit.

中国語(簡体字)の翻訳

他有自力更生的精神。

中国語(繁体字)の翻訳

他有自給自足的精神。

韓国語訳

그는 마카나 정신을 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia memiliki semangat 'まかな'.

ベトナム語訳

Anh ấy có tinh thần tự lực.

タガログ語訳

Mayroon siyang espiritu ng pagtustos.

このボタンはなに?
関連語

romanization

まか

漢字
真下 / 真家 / 真華 / 真香 / 真奏 / 魔花 / 万花 / 茉加 / 茉霞
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞「まか」は、主に人名や姓として用いられる。漢字表記により意味合いが異なる。 / 「真下」「真家」などの表記では、日本の姓として用いられる。 / 「真華」「真香」「真奏」「魔花」「万花」「茉加」「茉霞」などの表記では、主に女性の名として用いられ、それぞれの漢字が「真実」「香り」「奏でる」「花」「多くの花」「茉莉(ジャスミン)」「霞」などのイメージを持つ。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじやおんなのなまえとしてつかわれることば
このボタンはなに?

Maka caught the ball that fell straight down.

中国語(簡体字)の翻訳

玛卡接住了从正下方落下的球。

中国語(繁体字)の翻訳

瑪卡小姐接住了從正下方落下來的球。

韓国語訳

마카 씨는 바로 아래로 떨어진 공을 잡았다.

インドネシア語訳

Maka menangkap bola yang jatuh tepat di bawahnya.

ベトナム語訳

Maka đã bắt quả bóng rơi thẳng xuống.

タガログ語訳

Hinuli ni Maka ang bolang direktang nahulog sa ilalim niya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

まかす

漢字
任す / 負かす
動詞
日本語の意味
任せる/負かす という動詞「まかす」の日本語での意味を整理して返してください。
やさしい日本語の意味
ひとにやることをたのみ、かわりにしてもらうこと。あいてをまけさせること。
このボタンはなに?

I decided to entrust everything to him.

中国語(簡体字)の翻訳

我决定把一切都交给他。

中国語(繁体字)の翻訳

我決定把一切交給他。

韓国語訳

그에게 모든 것을 맡기기로 했습니다.

インドネシア語訳

Saya memutuskan untuk menyerahkan semuanya kepadanya.

ベトナム語訳

Tôi đã quyết định giao mọi thứ cho anh ấy.

タガログ語訳

Nagpasya akong ipagkatiwala sa kanya ang lahat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

大まか

ひらがな
おおまか
形容動詞
日本語の意味
おおよその状態で、細部まで厳密ではないさま。大体の。ざっくりした。 / 全体の傾向や概要をとらえた、細部にとらわれないさま。
やさしい日本語の意味
こまかいところまででなく、全体をおおよそとらえたようす
このボタンはなに?

He made a general plan.

中国語(簡体字)の翻訳

他制定了一个大致的计划。

中国語(繁体字)の翻訳

他擬定了大致的計畫。

韓国語訳

그는 대략적인 계획을 세웠습니다.

インドネシア語訳

Dia membuat rencana kasar.

ベトナム語訳

Anh ấy đã lập một kế hoạch sơ bộ.

タガログ語訳

Gumawa siya ng isang pangkalahatang plano.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

まかる

動詞
価格用法
日本語の意味
値段などが安くなる、まけることができる状態を表す動詞。「値段がまかる」のように使われる。 / (古語)行く・参るの謙譲語としての「まかる」とは別語。
やさしい日本語の意味
ねだんをさげることができるようすをあらわすことば
このボタンはなに?

Can the price of this product be lowered?

中国語(簡体字)の翻訳

这件商品的价格可以便宜一点吗?

中国語(繁体字)の翻訳

這個商品的價格可以便宜一點嗎?

韓国語訳

이 상품 가격을 깎아 주실 수 있나요?

インドネシア語訳

Apakah harga produk ini bisa ditawar?

ベトナム語訳

Bạn có thể giảm giá cho sản phẩm này được không?

タガログ語訳

Maaari bang bawasan ang presyo ng produktong ito?

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

imperative stem

imperative stem

negative

negative

contrastive

contrastive

causative

causative

conditional

conditional

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

まかる

漢字
罷る
動詞
古典語 日本語 語釈なし 語釈なし
日本語の意味
行く。赴く。参上する。退出する。通り過ぎる。 / 死ぬ。 / (補助動詞的に用いて) 〜てしまう。
やさしい日本語の意味
ふるいことばで、でかけるや、とおりすぎる、さがるといういみ
このボタンはなに?

He ended up losing to the enemy in the match.

中国語(簡体字)の翻訳

他在比赛中输给了对手。

中国語(繁体字)の翻訳

他在比賽中輸給了對手。

韓国語訳

그는 경기에서 상대에게 지게 되었다.

インドネシア語訳

Dia akan dikalahkan oleh lawan dalam pertandingan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã bị đối thủ đánh bại trong trận đấu.

タガログ語訳

Mapapatalo siya sa kalaban sa laban.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

imperative stem

imperative stem

negative

negative

contrastive

contrastive

causative

causative

conditional

conditional

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

まかり

漢字
罷り
接頭辞
形態素 接頭辞 動詞
日本語の意味
動詞の前について、その動作を強く言い立てる接頭語。「まかり出る」「まかり越す」など。 / 謙譲・丁重な気持ちを表す語として、動作・行為に添えて用いられる。
やさしい日本語の意味
うけみのどうしの前につき、ねんをおしていうときに使うことば
このボタンはなに?

If he makes a mistake, he will likely fail the exam.

中国語(簡体字)の翻訳

要是出了差错,他可能会在那场考试中不及格。

中国語(繁体字)の翻訳

萬一出差錯,他可能會沒通過那場考試。

韓国語訳

만에 하나 잘못되면 그는 그 시험에 떨어질 것이다.

インドネシア語訳

Jika sampai keliru, dia mungkin akan gagal dalam ujian itu.

ベトナム語訳

Nếu lỡ có sai sót, anh ấy sẽ trượt kỳ thi đó.

タガログ語訳

Kung sakali at magkamali, malamang mababagsak siya sa pagsusulit na iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

うまか

形容詞
日本語の意味
うまか:日本語の形容詞「うまい」の方言形で、「おいしい」「味がよい」といった意味を表す。主に九州地方などで用いられる「〜か」終止の方言的活用にあたる。
やさしい日本語の意味
食べものや飲みもののあじがとてもよいようすをあらわすことば
このボタンはなに?

This ramen is delicious, isn't it?

中国語(簡体字)の翻訳

这碗拉面,真好吃呢。。

中国語(繁体字)の翻訳

這拉麵……真好吃啊……

韓国語訳

이 라멘, 맛있네..

インドネシア語訳

Ramen ini enak, ya...

ベトナム語訳

Món ramen này... ngon nhỉ.

タガログ語訳

Ang ramen na ito... ang sarap, di ba?

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

まかり

漢字
罷り
動詞
日本語の意味
行く。参る。退出する。立ち去る。
やさしい日本語の意味
かみさまやえらい人が うごくことを ていねいにいう言い方の つづきの形
このボタンはなに?

He believed my story just as I told it.

中国語(簡体字)の翻訳

他竟然毫无怀疑地相信了我的话。

中国語(繁体字)の翻訳

他竟然完全不加質疑地相信了我的話。

韓国語訳

그는 제 말을 곧이곧대로 믿어주었습니다.

インドネシア語訳

Dia begitu saja mempercayai ceritaku.

ベトナム語訳

Anh ấy đã tin câu chuyện tôi kể mà không hề nghi ngờ.

タガログ語訳

Pinaniwala niya ang kuwento ko nang walang pagtatanong.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

みまかる

漢字
身罷る
動詞
日本語の意味
死ぬ。世を去る。多く、身分の高い人についていう婉曲な表現。
やさしい日本語の意味
目上の人などがしぬことをていねいにいうことば
このボタンはなに?

When we heard that my grandmother had passed away peacefully, the family was enveloped in deep sorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

听说祖母安详地去世了,家人陷入了深深的悲痛。

中国語(繁体字)の翻訳

聽聞祖母安詳地辭世,家人陷入深深的悲痛。

韓国語訳

할머니께서 편안히 돌아가셨다는 소식을 듣고 가족은 깊은 슬픔에 잠겼다.

インドネシア語訳

Mendengar bahwa nenek berpulang dengan tenang, keluarga diselimuti kesedihan yang mendalam.

ベトナム語訳

Nghe tin bà qua đời thanh thản, cả gia đình chìm trong nỗi buồn sâu sắc.

タガログ語訳

Nang marinig na mapayapa ang pagpanaw ng aming lola, nabalot ng malalim na dalamhati ang pamilya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★