ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

上肢

ひらがな
じょうし
名詞
日本語の意味
肩から先の、手を含むからだの上方の四肢部分を指す解剖学的な名称。左右一対をまとめていう。 / 人間または動物の、胸より上で物をつかんだり操作したりするための器官としての腕。 / 医学・解剖学などの分野で用いられる専門用語としての、腕全体の総称。
やさしい日本語の意味
かたから てまでの うでや ての ところのこと
このボタンはなに?

He goes to the gym to train his upper limb muscles.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了锻炼上肢的肌肉去健身房。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了鍛鍊上肢的肌肉而去健身房。

韓国語訳

그는 팔 근육을 단련하기 위해 헬스장에 다니고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia pergi ke gym untuk melatih otot-otot lengan atas.

ベトナム語訳

Anh ấy đi phòng gym để rèn các cơ ở chi trên.

タガログ語訳

Pumupunta siya sa gym para palakasin ang mga kalamnan sa itaas na bahagi ng katawan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

情死

ひらがな
じょうし
名詞
日本語の意味
恋愛関係にある二人が、一緒に死ぬことを約束して行う自殺のこと。心中。 / 特に日本の伝統芸能や文学作品などで扱われる、叶わぬ恋や社会的制約から逃れるために恋人同士が選ぶ心中。
やさしい日本語の意味
恋人どうしが いっしょに 死のうと して いのちを たつこと
このボタンはなに?

They chose lovers' suicide.

中国語(簡体字)の翻訳

他们选择了殉情。

中国語(繁体字)の翻訳

他們選擇了情死。

韓国語訳

그들은 사랑 때문에 죽음을 선택했다.

インドネシア語訳

Mereka memilih bunuh diri karena cinta.

ベトナム語訳

Họ đã chọn tự sát vì tình.

タガログ語訳

Pinili nilang mamatay dahil sa pag-ibig.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

情死

ひらがな
じょうし
動詞
日本語の意味
情死
やさしい日本語の意味
こいびとどうしがいっしょにしぬことをきめて、じさつすること
このボタンはなに?

They chose to commit a double suicide for love.

中国語(簡体字)の翻訳

他们为了爱情选择了殉情。

中国語(繁体字)の翻訳

他們為愛選擇了情死。

韓国語訳

그들은 사랑 때문에 자살을 택했다.

インドネシア語訳

Mereka memilih mati demi cinta.

ベトナム語訳

Họ đã chọn tự tử vì tình yêu.

タガログ語訳

Pinili nilang magpakamatay dahil sa pag-ibig.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

上梓

ひらがな
じょうし
名詞
日本語の意味
書物を出版すること。書籍として世に出すこと。
やさしい日本語の意味
ほんを みんなが よめるように だすこと
このボタンはなに?

His new novel was published.

中国語(簡体字)の翻訳

他的新小说已经出版了。

中国語(繁体字)の翻訳

他的新小說已經出版了。

韓国語訳

그의 새 소설이 출간되었습니다.

インドネシア語訳

Novel barunya telah diterbitkan.

ベトナム語訳

Cuốn tiểu thuyết mới của anh ấy đã được xuất bản.

タガログ語訳

Nalathala na ang kanyang bagong nobela.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

上梓

ひらがな
じょうしする
動詞
日本語の意味
出版すること。書物として世に出すこと。 / (古風な表現)著書を世に問うこと。
やさしい日本語の意味
ほんをよのなかにだすこと
このボタンはなに?

He published his first novel.

中国語(簡体字)の翻訳

他出版了自己的第一本小说。

中国語(繁体字)の翻訳

他出版了自己的第一本小說。

韓国語訳

그는 자신의 첫 소설을 출간했다.

インドネシア語訳

Dia menerbitkan novel pertamanya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã xuất bản tiểu thuyết đầu tay của mình.

タガログ語訳

Inilathala niya ang kanyang unang nobela.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

上市

ひらがな
じょうし
名詞
属格
日本語の意味
証券取引所などの市場に上場されていること / 商品が市場に出回ること、または販売が開始されること
やさしい日本語の意味
しょうひんを うりに だし はじめること
このボタンはなに?

The new product is scheduled to go on the market next month.

中国語(簡体字)の翻訳

新产品预计将于下个月上市。

中国語(繁体字)の翻訳

新產品預定於下個月上市。

韓国語訳

신제품은 다음 달에 출시될 예정입니다.

インドネシア語訳

Produk baru dijadwalkan diluncurkan bulan depan.

ベトナム語訳

Sản phẩm mới dự kiến sẽ ra mắt vào tháng tới.

タガログ語訳

Nakatakdang ilunsad ang bagong produkto sa susunod na buwan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

上市

ひらがな
じょうし
動詞
属格
日本語の意味
証券取引所に上場すること。株式を市場で売買できる状態にすること。 / 商品などを市場に出すこと。市場での取引を開始すること。
やさしい日本語の意味
あたらしいしょうひんをよのなかにだすこと。みせなどでうりはじめること
このボタンはなに?

The new product will go on the market next week.

中国語(簡体字)の翻訳

新产品将于下周上市。

中国語(繁体字)の翻訳

新的商品將於下週上市。

韓国語訳

신상품이 다음 주에 출시됩니다.

インドネシア語訳

Produk baru akan diluncurkan minggu depan.

ベトナム語訳

Sản phẩm mới sẽ được ra mắt vào tuần tới.

タガログ語訳

Ilulunsad ang bagong produkto sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

平常心

ひらがな
へいじょうしん
名詞
直訳
日本語の意味
心が落ち着いていて、動揺したり乱れたりしていない状態。普段どおりの平静な心。 / 特別に身構えたり興奮したりせず、あるがままの自分でいられる心の持ち方。
やさしい日本語の意味
どんなときもあわてず、ふつうの気もちのままでいる心のようす
このボタンはなに?

He always said it was important to keep a calm mind.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是说保持平常心很重要。

中国語(繁体字)の翻訳

他曾說過,保持平常心很重要。

韓国語訳

그는 항상 평정심을 유지하는 것이 중요하다고 말했습니다.

インドネシア語訳

Dia mengatakan bahwa penting untuk selalu menjaga ketenangan pikiran.

ベトナム語訳

Anh ấy đã nói rằng điều quan trọng là luôn giữ bình tĩnh.

タガログ語訳

Sinabi niya na mahalagang laging manatiling kalmado.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

上司

ひらがな
じょうし
名詞
日本語の意味
企業や組織において、従業員を指揮・管理する役割を持つ人物 / 上位の地位にあり、業務の指示や監督を行う人物
やさしい日本語の意味
しごとで自分よりえらい人で、あなたにしじを出す人
このボタンはなに?

My boss is kind.

中国語(簡体字)の翻訳

我的上司很亲切。

中国語(繁体字)の翻訳

我的上司很親切。

韓国語訳

제 상사는 친절합니다.

インドネシア語訳

Atasan saya baik.

ベトナム語訳

Sếp của tôi tốt bụng.

タガログ語訳

Ang aking boss ay mabait.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

上質

ひらがな
じょうしつ
連体詞
日本語の意味
品質が高く、優れていること。粗悪でないさま。 / 気品や趣きがあって洗練されているさま。
やさしい日本語の意味
しつがとてもよいさま
このボタンはなに?

This fine quality wine should be drunk on special days.

中国語(簡体字)の翻訳

这款上等的葡萄酒应在特别的日子饮用。

中国語(繁体字)の翻訳

這款上等的葡萄酒應該在特別的日子飲用。

韓国語訳

이 고급 와인은 특별한 날에 마셔야 합니다.

インドネシア語訳

Anggur berkualitas tinggi ini sebaiknya diminum pada hari-hari istimewa.

ベトナム語訳

Rượu vang hảo hạng này nên được uống vào những dịp đặc biệt.

タガログ語訳

Ang de-kalidad na alak na ito ay dapat inumin sa mga espesyal na okasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★