本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

そう

漢字
連体詞
かなりやさしい日本語
ちからがつよく、げんきで、いさましいようす。
日本語の意味
壮: 活力があり、力強く、勇ましいさまを表す形容詞的な語。例: 壮健(からだが丈夫で元気なこと)、壮大(規模が大きくて立派なこと)、壮烈(勇ましく激しいこと)。
このボタンはなに?

The flower is blooming vibrantly.

中国語(簡体字)の翻訳

那朵花正那样地盛开着。

中国語(繁体字)の翻訳

那朵花就那樣地開著。

韓国語訳

그 꽃은 그렇게 피어 있다.

インドネシア語訳

Bunga itu mekar seperti itu.

ベトナム語訳

Bông hoa đó đang nở như vậy.

タガログ語訳

Ang bulaklak na iyon ay namumulaklak nang ganoon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

そう

漢字
接頭辞
語釈なし 形態素
かなりやさしい日本語
ことばのまえにつけて、ぜんたいやすべてをあらわすいみにする
日本語の意味
全体に関することを表す接頭辞。「総会」「総額」など。
このボタンはなに?

I think so.

中国語(簡体字)の翻訳

我也是这么想的。

中国語(繁体字)の翻訳

我也是這麼想的。

韓国語訳

그렇게 생각합니다.

インドネシア語訳

Saya pikir begitu.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ vậy.

タガログ語訳

Sa tingin ko ganoon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そう

名詞
かなりやさしい日本語
おてらでくらし、いのりをするひとのこと
日本語の意味
目の前の事柄や状態などを指示する語。そういったもの/そういうこと、の意。 / 相手の発言内容や、前に述べた内容を受けて「そのとおり」「そんなふう」と示す語。 / (名詞的用法)先に述べた状況・事柄そのものを指して「そのようなこと」「そのような状態」という意味で用いられる語。
このボタンはなに?

What he said did not mean that in that sense.

中国語(簡体字)の翻訳

他所说的并不是那个意思。

中国語(繁体字)の翻訳

他說的話並不是那個意思。

韓国語訳

그가 한 말은 그런 의미가 아니었다.

インドネシア語訳

Apa yang dia katakan tidak bermaksud seperti itu.

ベトナム語訳

Những gì anh ấy nói không có ý như vậy.

タガログ語訳

Hindi ganoon ang ibig niyang sabihin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そう

漢字
双 / 層 / 艘
助数詞
かなりやさしい日本語
そうはものをかぞえることば。双はふたつひとくみ、層はたてもののかい、艘はちいさいふね。
日本語の意味
双: pairs / 壮: vigorous; robust / 層: layers; floors in a building / 艘: small boats
このボタンはなに?

She has three pairs of socks.

中国語(簡体字)の翻訳

她有三双这样的袜子。

中国語(繁体字)の翻訳

她有三雙那樣的襪子。

韓国語訳

그녀는 양말을 3켤레 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia memiliki tiga pasang kaus kaki seperti itu.

ベトナム語訳

Cô ấy có ba đôi tất như vậy.

タガログ語訳

Mayroon siyang tatlong pares ng medyas na iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そう

漢字
壮 / 宗 / 宋
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえやみょうじになることがある。ちゅうごくのむかしのくにのなまえ。
日本語の意味
そう:日本語の固有名詞として、主に人名(男性名)や姓、歴史上の王朝名などに用いられる表記。例として「壮」「宗」「宋」などの漢字があり、それぞれ異なる語源や意味を持つ。
このボタンはなに?

Sou is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

そう君是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

そう君是我的摯友。

韓国語訳

소우 군은 내 절친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Sou-kun adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Sou-kun là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Sou-kun ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そう

漢字
添う / 副う / 沿う / 候
動詞
かなりやさしい日本語
ひとやもののそばにいて、同じほうこうにすすむ。みちやかわにそっていく、ねがいやいけんにあわせる。
日本語の意味
付き従っていく。寄り添う。 / 規則や意向などに従う。応じる。 / 線・道筋などに沿って進む。 / ある状態・様子であると判断されることを表す助動詞的な用法。
このボタンはなに?

I also agreed with her opinion.

中国語(簡体字)の翻訳

我也照她的意见做了。

中国語(繁体字)の翻訳

我也照她的意見做了。

韓国語訳

그녀의 의견에 나도 그렇게 했다.

インドネシア語訳

Saya juga melakukan hal yang sama sesuai dengan pendapatnya.

ベトナム語訳

Tôi cũng làm như vậy theo ý kiến của cô ấy.

タガログ語訳

Sumang-ayon din ako sa kanyang opinyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そう

漢字
接尾辞
形態素
かなりやさしい日本語
ようすから、みえるとおもうことや、しそうだとおもうときに、ことばのおわりにつける
日本語の意味
様子や状態を表す接尾辞 / 伝聞・推量を表す接尾辞
このボタンはなに?

He decided to try to run fast.

中国語(簡体字)の翻訳

他下定决心要跑得快。

中国語(繁体字)の翻訳

他下定決心要跑得快。

韓国語訳

그는 빨리 달리기로 결심했다.

インドネシア語訳

Dia memutuskan untuk berlari cepat.

ベトナム語訳

Anh ấy quyết tâm chạy nhanh.

タガログ語訳

Nagpasiya siyang tumakbo nang mabilis.

このボタンはなに?
関連語

romanization

草叢

ひらがな
くさむら
名詞
かなりやさしい日本語
たくさんのくさがあつまってしげっているところ
日本語の意味
草むら。また、木や草が生い茂っている所。
このボタンはなに?

He went through the thick growth of grass.

中国語(簡体字)の翻訳

他穿过草丛走了过去。

中国語(繁体字)の翻訳

他穿過草叢走了。

韓国語訳

그는 풀숲을 통과해 갔다.

インドネシア語訳

Dia melewati semak-semak.

ベトナム語訳

Anh ấy đi xuyên qua bụi cỏ.

タガログ語訳

Dumaan siya sa mga damuhan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

滄桑

ひらがな
そうそう
名詞
略語 異表記
かなりやさしい日本語
よのなかがとても大きくかわることや、じんせいのうつりかわりがはげしいようす
日本語の意味
Short for 滄海桑田, vicissitudes of life; great changes; complete transformations
このボタンはなに?

This land has experienced the changes of time and tide.

中国語(簡体字)の翻訳

这片土地经历了沧桑的变化。

中国語(繁体字)の翻訳

此地經歷了滄桑的變化。

韓国語訳

이 땅은 세월의 격변을 경험해 왔습니다.

インドネシア語訳

Tanah ini telah mengalami perubahan besar sepanjang zaman.

ベトナム語訳

Mảnh đất này đã trải qua bao thăng trầm.

タガログ語訳

Ang lugar na ito ay nakaranas ng malalaking pagbabago sa paglipas ng panahon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

錚錚

ひらがな
そうそう
漢字
錚々
形容詞
金属製 通例
かなりやさしい日本語
とてもすぐれていて人の目をひくようすや音がはっきりきこえるようす
日本語の意味
優れて目立つさま。多くの中で特に抜きん出ているさま。 / 金属や楽器などの音がよく響き、澄んでいるさま。
このボタンはなに?

He is known as an eminent scholar.

中国語(簡体字)の翻訳

他以杰出的学者闻名。

中国語(繁体字)の翻訳

他以傑出的學者身分聞名。

韓国語訳

그는 저명한 학자로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Dia dikenal sebagai seorang cendekiawan terkemuka.

ベトナム語訳

Ông ấy được biết đến như một học giả lỗi lạc.

タガログ語訳

Kilala siya bilang isang tanyag na iskolar.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

adverbial

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★