本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

さだめない

漢字
定めない
形容詞
かなりやさしい日本語
きまっておらず、よくかわるようす。ずっとはつづかない。
日本語の意味
一定せず、うつろいやすいさま。はかなく頼りないさま。 / 結末や行く末が定まっていないさま。どうなるか分からないようす。
このボタンはなに?

This world is full of transient things.

中国語(簡体字)の翻訳

这个世界充满了不确定的事物。

中国語(繁体字)の翻訳

這個世界充滿了不確定的事物。

韓国語訳

이 세상은 정해지지 않은 것들로 가득하다.

インドネシア語訳

Dunia ini dipenuhi dengan hal-hal yang tidak pasti.

ベトナム語訳

Thế giới này đầy rẫy những điều không định sẵn.

タガログ語訳

Puno ang mundong ito ng mga bagay na walang katiyakan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adverbial

さだめ

漢字
定め
名詞
かなりやさしい日本語
きまっていること。みんながまもるきまりや、きめたこと、うんめい。
日本語の意味
運命。さだめ。 / 法律や規則として決められた事柄。定め。 / 方針・方策などを決めること。また、その決定事項。定め。
このボタンはなに?

The law of this country states that all citizens are equal.

中国語(簡体字)の翻訳

本国的规定写明,所有公民一律平等。

中国語(繁体字)の翻訳

本國的憲法載明所有公民一律平等。

韓国語訳

이 나라의 규정에는 모든 시민이 평등하다고 적혀 있습니다.

インドネシア語訳

Dalam ketentuan negara ini tertulis bahwa semua warga negara setara.

ベトナム語訳

Trong hiến pháp của đất nước này có viết rằng mọi công dân đều bình đẳng.

タガログ語訳

Nakasaad sa batas ng bansang ito na pantay-pantay ang lahat ng mamamayan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しなさだめ

漢字
品定め
名詞
かなりやさしい日本語
もののよいかわるいかをよくみてきめること
日本語の意味
品物の品質や価値などを見きわめて評価すること。品物を見て良し悪しを判断する行為。
このボタンはなに?

We need an expert's opinion to evaluate this product.

中国語(簡体字)の翻訳

为了对该商品进行评估,需要专家的意见。

中国語(繁体字)の翻訳

為了進行本商品的しなさだめ,需要專家的意見。

韓国語訳

이 상품의 시나사다메를 진행하기 위해서는 전문가의 의견이 필요합니다.

インドネシア語訳

Untuk melakukan しなさだめ pada produk ini, diperlukan pendapat ahli.

ベトナム語訳

Để tiến hành việc đánh giá sản phẩm này, cần có ý kiến của chuyên gia.

タガログ語訳

Upang isagawa ang しなさだめ para sa produktong ito, kailangan ang opinyon ng mga eksperto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さだめる

漢字
定める
動詞
かなりやさしい日本語
ものごとのきまりややりかたをはっきりきめること
日本語の意味
きちんと決めること / ルールや方針として決定すること
このボタンはなに?

A meeting was held to establish the new policy of the company.

中国語(簡体字)の翻訳

为确定公司的新方针召开了会议。

中国語(繁体字)の翻訳

為了決定公司的新方針,召開了會議。

韓国語訳

회사의 새로운 방침을 정하기 위한 회의가 열렸습니다.

インドネシア語訳

Rapat diadakan untuk menetapkan kebijakan baru perusahaan.

ベトナム語訳

Một cuộc họp đã được tổ chức để quyết định chính sách mới của công ty.

タガログ語訳

Ginanap ang isang pagpupulong upang itakda ang bagong patakaran ng kumpanya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

さだめて

漢字
定めて
副詞
かなりやさしい日本語
むかしのことばで、きっとそうだとおもうようすをあらわす
日本語の意味
かならず。きっと。たしかに。 / (古文)きっとそうだろうと推量するときに用いる語。
このボタンはなに?

Certainly, he will succeed.

中国語(簡体字)の翻訳

他一定会成功。

中国語(繁体字)の翻訳

他一定會成功。

韓国語訳

틀림없이 그는 성공할 것입니다.

インドネシア語訳

Pasti dia akan berhasil.

ベトナム語訳

Chắc chắn anh ấy sẽ thành công.

タガログ語訳

Tiyak na magtatagumpay siya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

定めない

ひらがな
さだめない
形容詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
きまっていなくて、うつりかわりやすいようす。
日本語の意味
一定の基準や規則などを設けていないさま。はっきりと決まっていない状態を表す。 / 移ろいやすく、状態が安定しないさま。長く続かず、儚い感じを含むことがある。
このボタンはなに?

His feelings are transient, always changing.

中国語(簡体字)の翻訳

他的心意不定,总是变化。

中国語(繁体字)の翻訳

他的心意不固定,總是會改變。

韓国語訳

그의 마음은 정해져 있지 않고 항상 변한다.

インドネシア語訳

Perasaannya tidak tetap, selalu berubah.

ベトナム語訳

Cảm xúc của anh ấy không cố định, luôn thay đổi.

タガログ語訳

Hindi matatag ang kanyang damdamin; palaging nagbabago.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

定めない

ひらがな
さだめない
動詞
活用形 否定形
かなりやさしい日本語
ものごとをきめない。きまりややくそくをつくらない。
日本語の意味
to not decide, to not establish, to not settle
このボタンはなに?

He decided not to determine his future.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定不去决定自己的未来。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定不去決定自己的未來。

韓国語訳

그는 자신의 미래를 정하지 않기로 결심했다.

インドネシア語訳

Dia memutuskan untuk tidak menentukan masa depannya.

ベトナム語訳

Anh ấy quyết định không định đoạt tương lai của mình.

タガログ語訳

Nagpasya siyang huwag itakda ang kanyang sariling hinaharap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

運命

ひらがな
うんめい
名詞
異表記 別形 詩語
かなりやさしい日本語
まえからきまっていて、ひとがかえることができないこと。
日本語の意味
人間の力では変えることのできない、前もって定まっている巡り合わせや成り行き。さだめ。 / 将来において、あらかじめ決まっていると考えられる人生の方向や結果。宿命。
このボタンはなに?

We share a fate.

中国語(簡体字)の翻訳

我们共享命运。

中国語(繁体字)の翻訳

我們共享命運。

韓国語訳

우리는 운명을 공유하고 있다.

インドネシア語訳

Kita berbagi takdir.

ベトナム語訳

Chúng ta chia sẻ số phận.

タガログ語訳

Pinagsasaluhan namin ang kapalaran.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

品定め

ひらがな
しなさだめ
名詞
かなりやさしい日本語
もののよしあしをよくみて、どれがよいかをきめること。
日本語の意味
evaluation
このボタンはなに?

He is evaluating the new product.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在对新商品进行评估。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在評估新商品。

韓国語訳

그는 새 상품을 살펴보고 있다.

インドネシア語訳

Dia sedang menilai produk baru.

ベトナム語訳

Anh ấy đang kiểm tra/đánh giá sản phẩm mới.

タガログ語訳

Sinusuri niya ang bagong produkto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

定め

ひらがな
さだめ
名詞
かなりやさしい日本語
きめられたことやきまり。また、うんめいのこと。
日本語の意味
法律や規則などによって決められていること。 / 運命、宿命としてあらかじめ決められていること。 / 物事をはっきりと決めること、またその内容。
このボタンはなに?

The laws of this country define the rights and obligations of its citizens.

中国語(簡体字)の翻訳

这个国家的法律规定了国民的权利和义务。

中国語(繁体字)の翻訳

本國的法律規定了國民的權利和義務。

韓国語訳

이 나라의 법은 국민의 권리와 의무를 규정하고 있습니다.

インドネシア語訳

Undang-undang negara ini menetapkan hak dan kewajiban warga negara.

ベトナム語訳

Luật của quốc gia này quy định quyền và nghĩa vụ của công dân.

タガログ語訳

Itinatakda ng mga batas ng bansang ito ang mga karapatan at tungkulin ng mga mamamayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★