検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

再生可能エネルギー

ひらがな
さいせいかのうえねるぎー / さいせいかのうえねるぎい
名詞
日本語の意味
自然界で繰り返し再生・供給されるエネルギー源を利用したエネルギー。太陽光、風力、水力、地熱、バイオマスなど、枯渇せず持続的に利用可能なエネルギーを指す。
やさしい日本語の意味
くりかえし使うことができる、太陽や風などの自然の力からえられるエネルギー
中国語(簡体字)の意味
可再生能源 / 能通过自然过程再生、可持续利用的能源
中国語(繁体字)の意味
可再生的能源;能由自然過程持續補充,如太陽能、風能、水力等 / 對環境影響較低、可持續利用的能源
韓国語の意味
자연적으로 재생되어 고갈되지 않는 에너지 / 태양광·풍력·수력 등 지속 가능한 에너지 / 화석연료를 대체하는 환경 부담이 적은 에너지
ベトナム語の意味
năng lượng tái tạo / năng lượng có thể tái tạo
このボタンはなに?

The use of renewable energy helps protect the global environment.

中国語(簡体字)の翻訳

利用可再生能源有助于保护地球环境。

中国語(繁体字)の翻訳

利用再生能源有助於保護地球環境。

韓国語訳

재생 가능한 에너지의 이용은 지구 환경 보호에 도움이 됩니다.

ベトナム語訳

Việc sử dụng năng lượng tái tạo giúp bảo vệ môi trường toàn cầu.

このボタンはなに?
関連語

音読み
サイ
訓読み
つ / さば
文字
第6学年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
切り取る、判断する
やさしい日本語の意味
きってかたちをととのえるまたはひとやことをさばくいみのかんじ
中国語(簡体字)の意味
剪裁 / 裁断 / 裁决
中国語(繁体字)の意味
剪裁 / 裁決 / 裁判
韓国語の意味
재단하다 / 재판하다
ベトナム語の意味
cắt (may mặc) / phán xử / xét xử
タガログ語の意味
gupitin / humatol / magpasya
このボタンはなに?

She cut the cloth to make a new dress.

中国語(簡体字)の翻訳

她裁剪布料做了一件新连衣裙。

中国語(繁体字)の翻訳

她裁剪布料,做了一件新洋裝。

韓国語訳

그녀는 천을 잘라 새 드레스를 만들었다.

ベトナム語訳

Cô ấy đã cắt vải và may một chiếc váy mới.

タガログ語訳

Pinutol niya ang tela at gumawa ng bagong damit.

このボタンはなに?

催涙スプレー

ひらがな
さいるいすぷれー
名詞
日本語の意味
催涙スプレー: 一時的に相手の目や呼吸器官を刺激し、行動不能にするために用いられる防犯用スプレー。主に自己防衛や治安維持の目的で使用される。
やさしい日本語の意味
人をおそう人からにげるために、目や鼻をとてもいたくさせるふきかけるくすり
中国語(簡体字)の意味
催泪瓦斯喷雾 / 催泪喷雾剂 / 防身用催泪喷雾
中国語(繁体字)の意味
催淚瓦斯 / 催淚噴霧劑
韓国語の意味
최루 스프레이 / 최루가스 분사기 / 눈물을 유발하는 자극성 스프레이
ベトナム語の意味
bình xịt hơi cay / bình xịt khí gây chảy nước mắt
このボタンはなに?

He was sprayed with tear gas during the demonstration.

中国語(簡体字)の翻訳

他在示威期间被喷了催泪喷雾。

中国語(繁体字)の翻訳

他在示威過程中被噴了催淚噴霧。

韓国語訳

그는 시위 도중에 최루 스프레이를 맞고 말았다.

ベトナム語訳

Anh ấy bị xịt hơi cay trong lúc biểu tình.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

大嘗祭

ひらがな
だいじょうさい
固有名詞
日本語の意味
天皇の即位に際して一世一度行われる、新穀を天照大神をはじめとする天神地祇に供え、自らもこれを食して感謝と豊穣を祈る最も重要な宮中祭祀。 / 転じて、きわめて厳粛かつ盛大に行われる儀式・祭礼のこと。
やさしい日本語の意味
てんのうが くらいを ついだ あとに かみさまへ ありがとうと いのる おおきな ぎょうじ
中国語(簡体字)の意味
日本神道中,天皇即位后举行的盛大谢恩祭礼 / 庆贺新天皇即位并向神明献祭的大祭
中国語(繁体字)の意味
日本神道的祭典名,天皇即位後舉行,向神明致謝。 / 天皇登基後舉行的盛大感謝祭。
韓国語の意味
일본 신도에서 천황 즉위 후 신들에게 감사하기 위해 거행하는 대제 / 천황의 즉위를 경축하는 국가적 제례
ベトナム語の意味
đại lễ Thần đạo tạ ơn thần linh sau khi Thiên hoàng đăng cơ / lễ Đại Thường (Đại Thường tế) trong nghi lễ đăng quang của Nhật hoàng / nghi lễ dâng cúng, nếm lúa mới sau lễ đăng quang của Thiên hoàng
このボタンはなに?

The Daijōsai is an important Shinto ceremony in Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

大尝祭是日本重要的神道仪式。

中国語(繁体字)の翻訳

大嘗祭是日本重要的神道儀式。

韓国語訳

다이조사이(大嘗祭)은 일본의 중요한 신도 의식입니다.

ベトナム語訳

Đại Nhượng Tế là một nghi lễ Thần đạo quan trọng ở Nhật Bản.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

canonical

romanization

romanization

romanization

hiragana

独立祭

ひらがな
どくりつさい
固有名詞
米国英語
日本語の意味
アメリカ合衆国の独立を祝う祝日。一般的には「独立記念日」と呼ばれ、毎年7月4日に祝われる。花火やパレード、バーベキューなどの行事が行われる。
やさしい日本語の意味
アメリカでどくりつをいわう日で、七月四日に国のたんじょうをおいわいする日
中国語(簡体字)の意味
美国独立日 / 美国独立纪念日
中国語(繁体字)の意味
美國獨立日 / 美國獨立紀念日 / 美國國慶日
韓国語の意味
미국 독립기념일 / 미 독립기념일 / 미국 독립절
ベトナム語の意味
Ngày Độc lập Hoa Kỳ / Quốc khánh Mỹ
このボタンはなに?

We celebrate Independence Day every year.

中国語(簡体字)の翻訳

我们每年庆祝独立日。

中国語(繁体字)の翻訳

我們每年慶祝獨立日。

韓国語訳

우리는 매년 독립기념일을 축하합니다.

ベトナム語訳

Chúng tôi ăn mừng Ngày Độc Lập hàng năm.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

降誕祭

ひらがな
こうたんさい
名詞
略語 異表記
日本語の意味
キリストの誕生(クリスマス)を祝う祭り。クリスマス。
やさしい日本語の意味
イエスキリストがうまれたことをおいわいする日やぎょうじのこと
中国語(簡体字)の意味
圣诞节 / 基督降生节 / 耶稣诞生庆典
中国語(繁体字)の意味
聖誕節 / 基督降生節 / 基督誕生慶典
韓国語の意味
예수 그리스도의 탄생을 기념하는 날 / 성탄절 / 크리스마스
ベトナム語の意味
Lễ Giáng sinh / Noel / Lễ Chúa Giáng sinh
このボタンはなに?

I plan to spend this year's Christmas with my family.

中国語(簡体字)の翻訳

今年的圣诞节打算和家人一起度过。

中国語(繁体字)の翻訳

今年的聖誕節打算和家人一起度過。

韓国語訳

올해는 크리스마스를 가족과 함께 보낼 예정입니다.

ベトナム語訳

Năm nay tôi dự định sẽ đón Giáng sinh cùng gia đình.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

音読み
ショウ
訓読み
さいわい / きざ
文字
日本語の意味
神々しい / 神のような / 神聖な / 奇跡的な
やさしい日本語の意味
よいことやしあわせをよぶとされる、めでたいといういみのかんじ
中国語(簡体字)の意味
吉祥;吉利 / 祥瑞;吉兆 / 预示吉利的征兆
中国語(繁体字)の意味
吉祥 / 祥瑞 / 吉兆
韓国語の意味
상서로움 / 길함 / 좋은 징조
ベトナム語の意味
thiêng liêng / thần thánh / kỳ diệu
このボタンはなに?

Shouko took her child to the park.

中国語(簡体字)の翻訳

祥子带着孩子去了公园。

中国語(繁体字)の翻訳

祥子帶著孩子去了公園。

韓国語訳

쇼코는 아이를 데리고 공원에 갔습니다.

ベトナム語訳

祥子 đã đưa con đến công viên.

このボタンはなに?

戦災

ひらがな
せんさい
名詞
日本語の意味
戦争被害
やさしい日本語の意味
せんそうで まちや いえ ひとなどが こわれたり きずついたりする こと
中国語(簡体字)の意味
战争造成的灾害 / 战乱造成的损失 / 战争破坏
中国語(繁体字)の意味
戰爭災害 / 戰爭損害 / 因戰爭造成的破壞與損失
韓国語の意味
전쟁 피해 / 전쟁으로 인한 손해
ベトナム語の意味
thiệt hại do chiến tranh / thảm họa chiến tranh / sự tàn phá do chiến tranh
このボタンはなに?

That museum preserves the memories of towns lost to war damage and, by displaying the course of postwar reconstruction and survivors' testimonies, conveys lessons from the past to the present.

中国語(簡体字)の翻訳

该博物馆通过保存在战争灾难中失去的城镇记忆,展示战后复兴的经过和受灾者的证言,传达从过去到现代的教训。

中国語(繁体字)の翻訳

該博物館保存了戰災中失去的城鎮記憶,透過展示戰後復興的經過與受災者的證言,將過去的教訓傳達給現代人。

韓国語訳

그 박물관은 전쟁으로 사라진 마을의 기억을 보존하고, 전후 복구 과정과 피해자들의 증언을 전시함으로써 과거가 현대에 주는 교훈을 전하고 있다.

ベトナム語訳

Bảo tàng đó lưu giữ ký ức về thị trấn bị mất do chiến tranh, và bằng cách trưng bày quá trình phục hồi hậu chiến cùng lời chứng của những người bị nạn, nó truyền đạt những bài học từ quá khứ tới hiện tại.

このボタンはなに?

救済

ひらがな
きゅうさい
名詞
日本語の意味
救助; 救援; 援助
やさしい日本語の意味
こまっている人をたすけていのちやせいかつをまもること
中国語(簡体字)の意味
救助 / 救济 / 援助
中国語(繁体字)の意味
救援 / 救濟 / 援助
韓国語の意味
구제 / 구호 / 구조
ベトナム語の意味
sự cứu trợ, cứu tế / sự giải cứu; cứu giúp / viện trợ; hỗ trợ
タガログ語の意味
pagliligtas / pagsagip / tulong
このボタンはなに?

Amid an economic crisis, the government implemented temporary rescue measures to ensure the survival of small businesses, yet without fundamental structural reforms, long-term stability cannot be expected.

中国語(簡体字)の翻訳

政府在面临经济危机时,为了保障小规模经营者的存续采取了临时救济措施,但即便如此,如果没有根本性的结构改革,仍无法期待长期稳定。

中国語(繁体字)の翻訳

政府在面臨經濟危機時,為了確保小規模事業者得以持續經營而採取了臨時救濟措施,但即便如此,如果沒有根本性的結構改革,仍難以期望長期穩定。

韓国語訳

정부는 경제 위기에 직면한 가운데 소규모 사업자의 존속을 도모하기 위해 임시 구제 조치를 취했지만, 그럼에도 근본적인 구조 개혁이 없이는 장기적인 안정은 기대할 수 없다.

ベトナム語訳

Trong bối cảnh phải đối mặt với khủng hoảng kinh tế, chính phủ đã thực hiện các biện pháp cứu trợ tạm thời để duy trì sự tồn tại của các doanh nghiệp nhỏ, nhưng nếu không có những cải cách cơ cấu căn bản thì không thể mong đợi sự ổn định lâu dài.

タガログ語訳

Habang nahaharap sa krisis pang-ekonomiya, nagpatupad ang pamahalaan ng pansamantalang mga hakbang upang mapanatili ang mga maliliit na negosyo; subalit, kung walang mga pangunahing repormang istruktural, hindi maaasahan ang pangmatagalang katatagan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

再創造

ひらがな
さいそうぞう
名詞
日本語の意味
再びつくり出すこと。新たにつくること。 / 以前の状態や形態を改めて現れさせること。 / 芸術などで、既存の作品や様式を基に新たな表現を生み出すこと。
やさしい日本語の意味
いちどつくったものを、もういちどあらたにつくりなおすこと
中国語(簡体字)の意味
重新创造 / 重生
中国語(繁体字)の意味
重新創造 / 重生 / 重新塑造
韓国語の意味
재창조 / 재탄생
ベトナム語の意味
sự tái sáng tạo / sự tái tạo / sự tái sinh
タガログ語の意味
muling paglikha / muling pagsilang / pagkabuhay-muli
このボタンはなに?

This old building is a wonderful example of re-creation.

中国語(簡体字)の翻訳

这座老建筑是再创造的一个绝佳范例。

中国語(繁体字)の翻訳

這座老建築是再創造的絕佳範例。

韓国語訳

이 오래된 건물은 재창조의 훌륭한 사례입니다.

ベトナム語訳

Tòa nhà cũ này là một ví dụ tuyệt vời về tái tạo.

タガログ語訳

Ang lumang gusaling ito ay isang kahanga-hangang halimbawa ng muling paglikha.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★