検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

基督教徒

ひらがな
きりすときょうと
名詞
日本語の意味
キリスト教を信仰し、その教えに従う人。キリスト教徒。クリスチャン。
やさしい日本語の意味
いえすきりすとのおしえをしんじるひと
中国語(簡体)
信仰基督教的人 / 基督教信徒
このボタンはなに?

He is living seriously as a Christian.

中国語(簡体字)の翻訳

他认真地以基督徒的身份生活着。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

反響

ひらがな
はんきょう
名詞
日本語の意味
エコー(最初に聞いた人に再び聞こえる反射音)。 / 反応、反響
やさしい日本語の意味
おとがかべなどにはねかえり、もういちどきこえること。できごとへのひとのはんのうやひろがりのこと。
中国語(簡体)
回声;回响 / 反应(舆论或公众的回应) / 影响;后果
このボタンはなに?

Because subtle curvature in the design combines with hard interior materials, the delicate nuances of a performance spread unevenly through the hall, and as a result the sound emitted from the stage produces an excessive echo that blurs the sonic image.

中国語(簡体字)の翻訳

由于设计上的细微弧度与坚硬的内饰材料相结合,演奏中细腻的音色在会场内不均匀地扩散,结果舞台发出的声音过度反射,音像因此变得模糊。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

妥協

ひらがな
だきょう
名詞
日本語の意味
妥協、和解
やさしい日本語の意味
いけんがちがうとき、どちらもすこしゆずってきめること
中国語(簡体)
相互让步达成一致 / 折中方案 / 和解
このボタンはなに?

After difficult negotiations, the two parties finally reached an agreement by accepting each other's concessions and a pragmatic compromise.

中国語(簡体字)の翻訳

经过艰难的谈判,双方通过接受彼此的让步和现实的妥协,最终达成了协议。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

強風

ひらがな
きょうふう
名詞
日本語の意味
強い風。非常に激しく吹く風。しばしば注意報や警報の対象となる。 / 気象学で、ビューフォート風力階級で風力7に相当する風。
やさしい日本語の意味
とてもつよいかぜ。ふつうのかぜよりつよく、あぶないことがある。
中国語(簡体)
强劲的风;大风 / 气象学:蒲福风级第7级的风
このボタンはなに?

Due to the gale, the ferry service was cancelled.

中国語(簡体字)の翻訳

由于强风,渡轮停航。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

漁協

ひらがな
ぎょきょう
名詞
略語 異表記
日本語の意味
漁業者が組織する協同組合、またはその連合体の略称。正式には「漁業協同組合」。 / 漁業者の経済的・社会的地位の向上や、漁業資源の管理・販売・購買などを共同で行うための団体。
やさしい日本語の意味
さかなをとるしごとのひとたちがつくるくみあい。しごとをたすける。
中国語(簡体)
渔业合作社 / 渔民合作社 / 渔业协同组合
このボタンはなに?

My father belongs to the local fisheries cooperative.

中国語(簡体字)の翻訳

我父亲属于当地的渔业合作社。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

仙境

ひらがな
せんきょう
名詞
日本語の意味
人里離れた、美しく静かな土地で、この世のものとは思えないほど理想的な場所。仙人が住むとされる場所。 / 現実離れしていて、夢のように感じられる境地や世界のたとえ。
やさしい日本語の意味
せんにんがすむといわれる、にんげんのせかいからはなれたうつくしいばしょ。
中国語(簡体)
神仙居住的世界 / 如梦似幻的美丽境地 / 令人沉醉的奇境
このボタンはなに?

Looking at the beautiful scenery, she felt as if she was in a fairyland.

中国語(簡体字)の翻訳

她看到那美丽的风景,感觉仿佛置身仙境。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

胸像

ひらがな
きょうぞう
名詞
日本語の意味
人の胸から上(頭・肩・胸部)だけをかたどった彫像。胸から上を表した像。 / 主に記念・肖像として作られる上半身像。胸像彫刻。
やさしい日本語の意味
人のあたまからむねまでをかたどった立体のえ。しんちょうの小さい人のすがた。
中国語(簡体)
人物从胸部以上的雕像 / 胸部以上的人物肖像
このボタンはなに?

The bust I saw at the museum was very impressive.

中国語(簡体字)の翻訳

在美术馆看到的胸像给人留下了深刻的印象。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

仏教徒

ひらがな
ぶっきょうと
名詞
日本語の意味
仏教を信仰し、その教えに従って生活・修行を行う人。 / 仏教に帰依した人。または仏教文化・仏教的価値観を重んじる人。
やさしい日本語の意味
ぶっきょうをしんじて、そのおしえをたいせつにしているひと
中国語(簡体)
佛教徒 / 佛教信徒 / 信奉佛教的人
このボタンはなに?

He is living his life seriously as a Buddhist.

中国語(簡体字)の翻訳

他以虔诚的态度过着佛教徒的生活。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

驚異

ひらがな
きょうい
名詞
日本語の意味
驚異、不思議
やさしい日本語の意味
人がとてもおどろくほどすぐれたものや ふしぎなできごと
中国語(簡体)
奇迹 / 奇观 / 令人惊叹之物
このボタンはなに?

That the ecosystem in this region recovered in such a short time is truly a marvel, and one can only attribute it to a combination of years of effort and sheer chance.

中国語(簡体字)の翻訳

该地区的生态系统在短时间内恢复,实在是个奇迹,只能说是多年努力与偶然叠加的结果。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

桟橋

ひらがな
さんばし
名詞
日本語の意味
水辺から水面上に張り出して造られた構造物。船の発着や荷物の積みおろし、人の乗り降りなどに使われる。桟道が発展したもの。 / 川・湖・海などに突き出して設けられた、船着き場としての施設全般。 / (誤用・転用的)つり橋や高架状の通路などを、比喩的・連想的に指して言うことがある。
やさしい日本語の意味
みずうみやうみで きしから みずのうえに でている ふねを とめる ながい たてもの
中国語(簡体)
码头;栈桥(从岸边伸向水面的高架平台) / 吊桥(悬索桥)
このボタンはなに?

We watched the sunset from the pier.

中国語(簡体字)の翻訳

我们在码头上看着夕阳落下。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★