検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

未確認

ひらがな
みかくにん
名詞
日本語の意味
まだ確認されていないこと。また、そのものや状態。 / 正体や内容が明らかになっていないこと。また、そのもの。
やさしい日本語の意味
まだたしかではないことや、はっきりわかっていないものごと
中国語(簡体)
未确认的事物 / 未核实的信息或事项 / 不明身份的对象
このボタンはなに?

That information is not yet verified.

中国語(簡体字)の翻訳

该信息尚未得到确认。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

遊廓

ひらがな
ゆうかく
名詞
日本語の意味
遊廓: 公認の娼妓を集め営業させた区域。遊女屋が集まっていた町や地区。 / 遊廓: 色町とも呼ばれ、江戸や明治期に存在した制度的な歓楽街。
やさしい日本語の意味
お金をはらって女の人とあそぶ店や、その店がたくさんある町のこと
中国語(簡体)
(日本历史上的)官方许可的娼馆区 / 红灯区 / 欢场
このボタンはなに?

The yūkaku of the Edo period was a world completely different from modern entertainment.

中国語(簡体字)の翻訳

江户时代的游廓与现代的娱乐完全是截然不同的世界。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

点画

ひらがな
てんかく
名詞
日本語の意味
漢字や仮名などの文字を構成する一本一本の線や点。 / 絵画や図形を形づくる線や点。描線。
やさしい日本語の意味
かんじをかくときに、えがく一本ずつのせんやてんのこと
中国語(簡体)
字的笔画 / 书法、绘画中的点与线条
このボタンはなに?

This kanji has many strokes, doesn't it?

中国語(簡体字)の翻訳

这个汉字笔画很多呢。。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

不明確

ひらがな
ふめいかく
名詞
日本語の意味
はっきりしないこと。あいまいであること。明確でないさま。 / 正確さや厳密さを欠いていること。 / 輪郭・境界・内容などがぼやけていて、判然としないこと。 / 判断・方針などが定まっておらず、ぐらついていること。
やさしい日本語の意味
はっきりしていないこと。よく分からず、どちらかきまっていないようす。
中国語(簡体)
不明确性;模糊不清 / 不精确;不准确 / 犹豫不决;优柔寡断
このボタンはなに?

The plan is inaccurate and lacks details.

中国語(簡体字)の翻訳

该计划不明确,缺乏细节。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

当確

ひらがな
とうかく
名詞
略語 異表記
日本語の意味
選挙などで、ある候補者が当選することがほぼ確実だと見なされている状態。また、そのような判断や報道で用いられる言い方。
やさしい日本語の意味
せんきょで、かつことがほぼまちがいないとみとめられたこと
中国語(簡体)
确定当选 / 胜选已成定局 / 稳赢(政治)
このボタンはなに?

I received an email notification of the confirmation.

中国語(簡体字)の翻訳

收到了通过邮件发来的当选通知。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

プレミアム価格

ひらがな
ぷれみあむかかく
名詞
日本語の意味
同種の他の商品と比べて高めに設定された価格。ブランド力や付加価値、希少性などを反映して上乗せされた価格水準。 / 需要超過や話題性などを背景に、通常水準よりも高く設定・成立している販売価格。
やさしい日本語の意味
ふつうよりねだんを高くしたとくべつなねだんのこと
中国語(簡体)
溢价价格 / 高于同类产品的售价 / 因品牌或品质等因素而设定的高价
このボタンはなに?

This product is being sold at a premium price.

中国語(簡体字)の翻訳

本商品以溢价出售。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

当選確実

ひらがな
とうせんかくじつ
名詞
日本語の意味
選挙などで、ある候補者がほぼ確実に当選すると見込まれている状態を指す表現。
やさしい日本語の意味
えらぶせんきょで、ある人がかつとほとんどきまっているようす
中国語(簡体)
被判定为当选的候选人 / 预计胜选者 / 确定当选
このボタンはなに?

He is said to be the projected winner of the election.

中国語(簡体字)の翻訳

据说他在选举中肯定会当选。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

隔月

ひらがな
かくげつ
名詞
日本語の意味
一定の期間を隔てて行われること / 一回おきの頻度で行われること
やさしい日本語の意味
二か月に一回あること。ひと月おきに行うこと。
中国語(簡体)
每隔一个月 / 双月一次(每两个月一次)
このボタンはなに?

We hold meetings every other month.

中国語(簡体字)の翻訳

我们每两个月召开一次会议。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

正格活用

ひらがな
せいかくかつよう
名詞
日本語の意味
正格活用(せいかくかつよう)は、日本語文法における動詞や形容詞などの活用の一種で、文法書で示される典型的・規則的な形に従う活用パターンを指す。 / 国文法で、活用形が教科書などで示される標準的な変化のしかたに沿っているとされる活用のタイプ。 / 不規則な変化や例外的な語形変化を含まず、「規則活用」とみなされる活用のこと。
やさしい日本語の意味
どうきそくにしたがって、かわり方がきまっているどうしのかつようのしかた
中国語(簡体)
(日语语法)规则活用;正则变位 / 与变格活用相对的标准活用类型
このボタンはなに?

In Japanese grammar, the nominative case is a very important part.

中国語(簡体字)の翻訳

在日语语法中,正格活用是非常重要的部分。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

変格活用

ひらがな
へんかくかつよう
名詞
日本語の意味
活用の種類の一つで,現代語の動詞や形容詞の多くが従う「五段活用」「上一段活用」などの規則的な活用パターンから外れた,特殊で不規則な活用をするものを指す語。古語文法では「カ行変格活用(来)」や「サ行変格活用(す・おはす)」などのように分類される。
やさしい日本語の意味
ほかのどうしとちがう とくべつな かたちで かわる どうしの かわりかたの なまえ
中国語(簡体)
日语语法中不规则的动词活用类型 / 不遵循常规范式的动词词形变化 / 与五段、上一段、下一段等规则活用相对的特殊变位
このボタンはなに?

It's difficult to remember words with irregular conjugation.

中国語(簡体字)の翻訳

记住不规则活用的单词很难。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★