ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

腹芸

ひらがな
はらげい
名詞
日本語の意味
俳優などが台詞や大げさな動きを使わず、微妙な表情や気配で感情や意図を伝える演技の技術 / 寝そべった人の腹の上に立って行うパフォーマンスや芸 / 相手の本心や意図を、言葉に出さずに察したり、遠回しな表現で伝え合うこと(比喩的用法)
やさしい日本語の意味
ことばにださずきもちやかんがえをつたえるわざ。うらでものごとをうまくすすめること。
このボタンはなに?

He performed a belly trick at the party and made everyone laugh.

中国語(簡体字)の翻訳

他在派对上表演腹技,逗得大家哈哈大笑。

中国語(繁体字)の翻訳

他在派對上表演腹藝,逗得大家哈哈大笑。

韓国語訳

그는 파티에서 익살스러운 재주를 부려 모두를 웃겼다.

インドネシア語訳

Dia menampilkan atraksi perut di pesta dan membuat semua orang tertawa.

ベトナム語訳

Anh ấy đã làm trò bằng bụng ở bữa tiệc và khiến mọi người cười.

タガログ語訳

Nagpakita siya ng palabas gamit ang tiyan sa party at pinatawa ang lahat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

祓串

ひらがな
はらえぐし / はらいぐし
名詞
日本語の意味
祓串(はらえぐし)は、神道の祭祀において用いられる木製の祭具で、棒状の柄の先に紙垂(しで)や麻、布などを付けたもの。神職がこれを振ることで穢れを祓い清めるとされる。 / 神前や人、物、場所を清めるための「祓い」の儀式に用いられる道具全般を指す語。 / 一般に「大幣(おおぬさ)」とほぼ同義で用いられることもあるが、地域や流派によって形状や名称に違いがある。
やさしい日本語の意味
じんじゃのぎしきでつかうふたつのぎざぎざのかみをつけたきのつえ
このボタンはなに?

I waved the purification wand at the shrine and offered prayers to the gods.

中国語(簡体字)の翻訳

在神社挥舞祓串,向诸神祈祷。

中国語(繁体字)の翻訳

在神社揮動祓串,向諸神獻上祈禱。

韓国語訳

신사에서 정화봉을 흔들며 신들에게 기도를 바쳤습니다.

インドネシア語訳

Di kuil Shinto, saya mengayunkan haraigushi dan memanjatkan doa kepada para dewa.

ベトナム語訳

Tại đền thờ, tôi vung cây thanh tẩy (haraigushi) và dâng lời cầu nguyện lên các vị thần.

タガログ語訳

Sa dambana, iwinagayway ko ang haraigushi at nag-alay ako ng panalangin sa mga diyos.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ハッシュタグ

ひらがな
はっしゅたぐ
名詞
日本語の意味
SNSなどで、トピックやキーワードを示すために「#(ハッシュ)」に続けて書かれる語句。また、その記号と語句の組み合わせ。 / SNS上で話題や投稿を分類・検索しやすくするためのラベルとして機能するキーワード。 / 特定のキャンペーン、イベント、ムーブメントなどを象徴するスローガン的なキーワードとして用いられるタグ。
やさしい日本語の意味
たくさんのひとがみつけやすくするため、ことばのまえにつけるしるし
このボタンはなに?

Please promote our event using this hashtag.

中国語(簡体字)の翻訳

请使用这个话题标签来宣传我们的活动。

中国語(繁体字)の翻訳

請使用這個主題標籤來宣傳我們的活動。

韓国語訳

이 해시태그를 사용해서 저희 이벤트를 홍보해 주세요.

インドネシア語訳

Silakan gunakan tagar ini untuk mempromosikan acara kami.

ベトナム語訳

Hãy quảng bá sự kiện của chúng tôi bằng cách sử dụng hashtag này.

タガログ語訳

Mangyaring gamitin ang hashtag na ito upang i-promote ang aming kaganapan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

張る

ひらがな
はる
動詞
日本語の意味
広げる、満たす / 膨らませる / 立てる、広げる / 突き出す(腕、胸)、目立つ / ロープを張る、非常線を張る / 平手打ちする / 神経質になる、緊張する / 高価になる / 容器がいっぱいになるまで(水を)加える
やさしい日本語の意味
ものをのばしてひろげて、ぴんとさせる。むねをまえにだしたり、ふろにおゆをいっぱいにすることもいう。
このボタンはなに?

When we spread a picnic sheet on the grass in the park, it created a space where the children could sit.

中国語(簡体字)の翻訳

在公园的草坪上铺开休闲垫后,孩子们就有了可以坐的空间。

中国語(繁体字)の翻訳

在公園的草地上鋪上野餐墊後,孩子們就有了可以坐的空間。

韓国語訳

공원 잔디에 레저 시트를 펴자 아이들이 앉을 수 있는 공간이 생겼다.

インドネシア語訳

Saat menggelar tikar piknik di rerumputan taman, tercipta ruang bagi anak-anak untuk duduk.

ベトナム語訳

Trải tấm trải dã ngoại lên bãi cỏ trong công viên đã tạo ra chỗ cho trẻ em ngồi.

タガログ語訳

Nang naglatag ng piknik na banig sa damuhan ng parke, nagkaroon ng puwang na maaaring pag-upuan ng mga bata.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ブハラ

ひらがな
ぶはら
固有名詞
日本語の意味
ウズベキスタン中部に位置する古都。シルクロードの要衝として栄え、イスラム文化と建築が発展した都市。現在も多くの歴史的建造物が残る。
やさしい日本語の意味
ウズベキスタンにあるまちのなまえで、むかしからのれきしとぶんかがゆたかなところ
このボタンはなに?

Bukhara is a beautiful city in Uzbekistan.

中国語(簡体字)の翻訳

布哈拉是乌兹别克斯坦的一座美丽城市。

中国語(繁体字)の翻訳

布哈拉是烏茲別克斯坦的一座美麗城市。

韓国語訳

부하라는 우즈베키스탄의 아름다운 도시입니다.

インドネシア語訳

Bukhara adalah kota yang indah di Uzbekistan.

ベトナム語訳

Bukhara là một thành phố xinh đẹp của Uzbekistan.

タガログ語訳

Ang Bukhara ay isang magandang lungsod sa Uzbekistan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

カンダハル

ひらがな
かんだはる
固有名詞
日本語の意味
アフガニスタン南部の都市および同名の州 / イスラム教指導者ムハンマドの家系であるカンダハル家に由来する地名とされる
やさしい日本語の意味
アフガニスタンのなんぶにあるまちやそのまわりのちいきのなまえ
このボタンはなに?

I have been to Kandahar.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过坎大哈。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾經去過坎大哈。

韓国語訳

저는 칸다하르에 가본 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah pergi ke Kandahar.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Kandahar.

タガログ語訳

Nakarating na ako sa Kandahar.

このボタンはなに?
関連語

romanization

海原

ひらがな
うなばら
固有名詞
日本語の意味
広々とした海のこと / 苗字や地名などに使われる固有名詞
やさしい日本語の意味
にほんのちいさなまちやむらなどのなまえで、とくべつなばしょをさすことば
このボタンはなに?

I have been to Unabara.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过大海。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾去過大海。

韓国語訳

저는 바다에 가본 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah pergi ke laut.

ベトナム語訳

Tôi đã từng ra khơi.

タガログ語訳

Nakarating na ako sa karagatan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ハルビン

ひらがな
はるびん
固有名詞
日本語の意味
中国黒竜江省の省都である都市。ソンファ川沿いに位置し、寒冷な気候と氷祭りで知られる。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのきたがわにあるまちで、くろかわのちかくにあるおおきなとし
このボタンはなに?

I am planning to go to Harbin next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我下周打算去哈尔滨。

中国語(繁体字)の翻訳

我下週打算去哈爾濱。

韓国語訳

저는 다음 주에 하얼빈에 갈 예정입니다.

インドネシア語訳

Saya akan pergi ke Harbin minggu depan.

ベトナム語訳

Tôi dự định sẽ đi Harbin vào tuần tới.

タガログ語訳

Plano kong pumunta sa Harbin sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

わたの原

ひらがな
わたのはら
漢字
海原
名詞
日本語の意味
海原、広々とした海をたとえた表現 / 古語で、綿を積んだ船が往来するほど広い海をいう表現 / 和歌などで用いられる枕詞的・叙情的な語
やさしい日本語の意味
ひろくておおきい うみ のことをたとえていう ことば
このボタンはなに?

Looking at the Watano-hara, I was moved by the vastness of the ocean.

中国語(簡体字)の翻訳

我被海的辽阔所感动。

中国語(繁体字)の翻訳

看到海原,我被海的遼闊所感動。

韓国語訳

와타노하라를 보고 바다의 넓이에 감동했습니다.

インドネシア語訳

Melihat hamparan laut, saya terpesona oleh luasnya.

ベトナム語訳

Nhìn ra vùng biển, tôi đã xúc động trước sự bao la của biển.

タガログ語訳

Nang makita ko ang mga taniman ng bulak, humanga ako sa lawak ng dagat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

腹ペコ

ひらがな
はらぺこ
名詞
俗語
日本語の意味
空腹であること。また、そのさま。とてもおなかがすいている状態。
やさしい日本語の意味
ロックバンドまきしむざほるもんがとてもすきなひとのなまえ
このボタンはなに?

I'm starving, I can eat anything.

中国語(簡体字)の翻訳

我很饿,什么都能吃。

中国語(繁体字)の翻訳

我肚子餓,什麼都能吃。

韓国語訳

저는 배고파서 아무거나 다 먹을 수 있어요.

インドネシア語訳

Saya lapar, saya bisa makan apa saja.

ベトナム語訳

Tôi đang đói, ăn được mọi thứ.

タガログ語訳

Gutom ako, kaya kong kumain ng kahit ano.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★