本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

共用

ひらがな
きょうよう
動詞
かなりやさしい日本語
みんなでおなじものをいっしょにつかう
日本語の意味
複数の人や組織が同じもの・設備・スペースなどをいっしょに使うこと。共有。 / ある資源・設備などを特定多数で使えるようにしておくこと。 / (法律・不動産などで)一つの物について複数の権利者が使用・利用の権利を持つこと。
このボタンはなに?

We are sharing the printer in the office.

中国語(簡体字)の翻訳

我们共享办公室的打印机。

中国語(繁体字)の翻訳

我們共用辦公室的印表機。

韓国語訳

우리는 사무실 프린터를 공동으로 사용하고 있습니다.

インドネシア語訳

Kami berbagi printer kantor.

ベトナム語訳

Chúng tôi dùng chung máy in ở văn phòng.

タガログ語訳

Nagbabahagi kami ng printer sa opisina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

共用

ひらがな
きょうよう
名詞
かなりやさしい日本語
おなじものやばしょを、ひとりだけでなく、みんなでつかうこと
日本語の意味
ある物・設備・空間などを、特定の個人や団体だけでなく、複数の人・組織が合同で使用すること。 / 権利や資源などを、みんなで分け合って利用すること。
このボタンはなに?

This computer is for shared use, so please log out when you're done using it.

中国語(簡体字)の翻訳

这台电脑是共用的,请在使用完毕后登出。

中国語(繁体字)の翻訳

此電腦為共用,使用完畢請登出。

韓国語訳

이 컴퓨터는 공용이므로 사용을 마치면 로그아웃해 주세요.

インドネシア語訳

Komputer ini digunakan bersama, jadi setelah selesai menggunakannya, harap keluar.

ベトナム語訳

Máy tính này dùng chung, xin vui lòng đăng xuất khi sử dụng xong.

タガログ語訳

Ang computer na ito ay pinagsasaluhan, kaya kapag tapos ka nang gumamit nito, mangyaring mag-log out.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

教理

ひらがな
きょうり
名詞
かなりやさしい日本語
しゅうきょうのおしえのだいじなきまりやかんがえ
日本語の意味
宗教や思想において、体系的にまとめられた教え・信条・学説。 / 特定の宗派・教会・教団などが公式に定めた基本的な教え。
このボタンはなに?

He believes in that doctrine.

中国語(簡体字)の翻訳

他信奉该教义。

中国語(繁体字)の翻訳

他信奉那個教理。

韓国語訳

그는 그 교리를 믿고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia percaya pada ajaran itu.

ベトナム語訳

Anh ấy tin vào giáo lý đó.

タガログ語訳

Naniniwala siya sa doktrinang iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

共晶

ひらがな
きょうしょう
名詞
かなりやさしい日本語
ふたつのものがまざり、いちばんひくいおんどでいっしょにとけるわりあい
日本語の意味
2種類以上の成分からなる混合物が、特定の割合で混ざったときに最も低い融点を示す組成。また、そのような組成で固化した合金や物質。 / 金属組織学や材料工学において、共通の融点(最低融点)をもつ特定の組成、またはその組成で形成される組織。
このボタンはなに?

This alloy has a eutectic composition.

中国語(簡体字)の翻訳

该合金具有共晶组成。

中国語(繁体字)の翻訳

該合金具有共晶組成。

韓国語訳

이 합금은 공정 조성을 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Paduan ini memiliki komposisi eutektik.

ベトナム語訳

Hợp kim này có thành phần đồng tinh.

タガログ語訳

Ang haluang ito ay may komposisyong eutektiko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中共

ひらがな
ちゅうきょう
固有名詞
時の副詞節 略語 異表記
かなりやさしい日本語
むかしにほんでちゅうごくのくにやちゅうごくのきょうさんとうをさすことば
日本語の意味
『中共』は、日本語で中国共産党、または中華人民共和国を指す略称・呼称であり、特に戦後〜1972年の日中国交正常化以前の日本で用いられた政治的・イデオロギー的色彩の強い言い方である。
このボタンはなに?

We need to think deeply about the policies of the Chinese Communist Party.

中国語(簡体字)の翻訳

需要深入思考中共的政策。

中国語(繁体字)の翻訳

需要深入思考中共的政策。

韓国語訳

중공의 정책에 대해 깊이 생각할 필요가 있습니다.

インドネシア語訳

Kita perlu memikirkan secara mendalam kebijakan Partai Komunis Tiongkok.

ベトナム語訳

Cần suy nghĩ sâu sắc về chính sách của Đảng Cộng sản Trung Quốc.

タガログ語訳

Kailangan nating pag-isipan nang mabuti ang mga patakaran ng Partido Komunista ng Tsina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

脅威

ひらがな
きょうい
動詞
かなりやさしい日本語
こわいことをいって、あいてになにかをさせようとする
日本語の意味
おどかす。脅す。相手に危害を加える意志を示して不安や恐怖を与える。
このボタンはなに?

He said he would expose me to threat.

中国語(簡体字)の翻訳

他说要把我置于危险之中。

中国語(繁体字)の翻訳

他說會讓我面臨威脅。

韓国語訳

그는 나를 위협에 노출시키겠다고 말했다.

インドネシア語訳

Dia mengatakan dia akan menempatkan saya dalam bahaya.

ベトナム語訳

Anh ấy nói rằng sẽ khiến tôi gặp nguy hiểm.

タガログ語訳

Sinabi niya na ilalagay niya ako sa panganib.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

脅威

ひらがな
きょうい
名詞
かなりやさしい日本語
ひとを こわがらせる ほど あぶない ものや ようす
日本語の意味
おどかし,おびやかし / 危険を与える存在や要因
このボタンはなに?

That virus is posing a great threat to people all over the world.

中国語(簡体字)の翻訳

该病毒对全世界的人们构成了重大威胁。

中国語(繁体字)の翻訳

那種病毒對全世界的人們構成了重大的威脅。

韓国語訳

그 바이러스는 전 세계 사람들에게 큰 위협이 되고 있습니다.

インドネシア語訳

Virus itu menjadi ancaman besar bagi orang-orang di seluruh dunia.

ベトナム語訳

Virus đó đang trở thành một mối đe dọa lớn đối với mọi người trên toàn thế giới.

タガログ語訳

Ang virus na iyon ay isang malaking banta para sa mga tao sa buong mundo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

共存

ひらがな
きょうそんする
漢字
共存する
動詞
かなりやさしい日本語
ちがうものがなかよくいっしょにいる
日本語の意味
複数のもの・人が同じ場所や状況でいっしょに存在すること / 異なる立場や性質をもつもの同士が、互いを排除せずに成り立つこと
このボタンはなに?

Humans and nature should coexist.

中国語(簡体字)の翻訳

人类与自然应该共存。

中国語(繁体字)の翻訳

人類與自然應該共存。

韓国語訳

인간과 자연은 공존해야 합니다.

インドネシア語訳

Manusia dan alam harus hidup berdampingan.

ベトナム語訳

Con người và thiên nhiên nên cùng tồn tại.

タガログ語訳

Dapat magkasamang mabuhay ang tao at kalikasan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

共起

ひらがな
きょうき
名詞
かなりやさしい日本語
ふたついじょうのことばが、よくいっしょにでてくること。
日本語の意味
複数の事象や要素が同時または近接して起こること / 言語学や統計学で、ある語や事象が他の語や事象と一緒に現れる傾向
このボタンはなに?

Let's examine the co-occurrence pattern of this word.

中国語(簡体字)の翻訳

让我们来研究一下这个词的共现模式。

中国語(繁体字)の翻訳

讓我們來檢查這個詞的共現模式吧。

韓国語訳

이 단어의 공동 출현 패턴을 살펴봅시다.

インドネシア語訳

Mari kita periksa pola kemunculan bersama kata ini.

ベトナム語訳

Hãy xem xét các mẫu đồng xuất hiện của từ này.

タガログ語訳

Suriin natin ang mga pattern ng pagkakasabay ng salitang ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

強度

ひらがな
きょうど
名詞
かなりやさしい日本語
つよさが どれくらいか を しめす こと
日本語の意味
物理的・化学的・力学的な力や作用に対する強さの度合い。 / 精神的・感情的な強さや激しさの度合い。 / 統計学・計量分析などで、効果や関連の大きさを示す指標。
このボタンはなに?

The strength of this bridge is very high.

中国語(簡体字)の翻訳

这座桥的强度非常高。

中国語(繁体字)の翻訳

這座橋的強度非常高。

韓国語訳

이 다리의 강도는 매우 높습니다.

インドネシア語訳

Kekuatan jembatan ini sangat tinggi.

ベトナム語訳

Độ bền của cây cầu này rất cao.

タガログ語訳

Napakataas ang tibay ng tulay na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★