ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- フランス語 - 日本語

検索内容:

CEFR: B2

jouer sur tous les tableaux

IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法

(比喩的に)浮気をする、一度に複数の側でプレイする、皿を回し続ける(特に恋愛関係で)

英語の意味
(figuratively) to play the field, to play several sides at once, to keep plates spinning (especially in a romantic context)
このボタンはなに?

ルックは恋愛において、固定した関係に縛られることなく様々な冒険を楽しむために、浮気をすることを好む。

Luc likes to play the field when it comes to finding love and experiencing a variety of adventures.

このボタンはなに?

on en apprend tous les jours

ことわざ

毎日何か新しいことを学ぶということ。経験や知識は日々増えていくという意味のことわざ。

英語の意味
you learn something new every day, every day is a school day
このボタンはなに?

人生という旅の中で、彼は毎日新しいことを学ぶということを発見し、出会うすべての人がそれぞれ特別な教訓をもたらすことに気づきました。

During his journey through life, he discovered that you learn something new every day and that every encounter offers a unique lesson.

このボタンはなに?
CEFR: A2

à tous les coins de rue

IPA(発音記号)
副詞
くだけた表現

あらゆる街角に、あらゆる角に; どこにでも

英語の意味
(informal) on every street corner, at every corner; everywhere
このボタンはなに?

この活気ある街では、才能あるミュージシャンがあらゆる街角で音楽を奏で、通行人を楽しませています。

In this lively city, talented musicians play music on every street corner to entertain passersby.

このボタンはなに?

tous les chemins mènent à Rome

ことわざ

すべての道はローマに通ず、猫の皮を剥ぐ方法は一つではない

英語の意味
all roads lead to Rome; there's more than one way to skin a cat
このボタンはなに?

彼は旅の中で、人生においてはすべての道がローマに通じること、そしてすべての選択が私たちを運命へと導くということに気づきました。

During his journey, he realized that in life, all roads lead to Rome and that every choice guides us toward our destiny.

このボタンはなに?

tous les jours que Dieu fait

IPA(発音記号)
副詞
くだけた表現

毎日 / 一日たりとも欠かさず / 来る日も来る日も

英語の意味
(informal) every day, every blessed day
このボタンはなに?

私は人生の毎瞬間を存分に楽しみ、特に神が造る素晴らしい毎日において、訪れるすべてのチャンスを味わっています。

I fully embrace each moment of life, especially every blessed day, savoring every opportunity that comes my way.

このボタンはなに?

tous les trente-six du mois

IPA(発音記号)
副詞
異形 異形

tous les trente-six du mois: 極めてまれに、めったにない頻度で起こることを表す口語的表現。文字通りには「月の36日ごとに」という不可能な頻度から、「ほとんど起こらない」「年に一度あるかないか」といった意味合いになる副詞的表現。

英語の意味
Alternative spelling of tous les 36 du mois
このボタンはなに?

彼はたまに友達と出かけ、自由のひと時を存分に楽しんでいます。

He goes out with his friends every once in a while, enjoying every moment of freedom.

このボタンはなに?

prolétaires de tous les pays, unissez-vous

表現

全世界の労働者よ、団結せよ!

英語の意味
workers of the world, unite!
このボタンはなに?

絶えず変化する世界で、世界中の労働者よ、団結して共に公正な未来を築こう。

In a constantly changing world, workers of the world, unite to build a common and fair future.

このボタンはなに?
CEFR: A2

la nuit, tous les chats sont gris

IPA(発音記号)
ことわざ

暗闇では皆同じに見える、状況によって違いが目立たなくなることのたとえ

英語の意味
all cats are gray in the dark
このボタンはなに?

夕暮れが街を包むと、暗闇ではすべての猫が灰色になり、闇の中では区別がつかなくなることを示しています。

When dusk envelops the city, in the dark, all cats are gray, illustrating that in darkness, distinctions fade.

このボタンはなに?
CEFR: B1

tous les goûts sont dans la nature

IPA(発音記号)
ことわざ

好みは人それぞれ。美しさは見る人の目の中にある。

英語の意味
there's no accounting for taste; to each his own; beauty is in the eye of the beholder
このボタンはなに?

夕食中、誰かが自分の意見を述べると、彼女は笑顔で『好みは人それぞれ』と言い、皆それぞれの嗜好を持っていることを思い出させました。

During dinner, when someone voiced their opinion, she repeated 'there's no accounting for taste' with a smile, as everyone had their own preferences.

このボタンはなに?

mettre tous ses œufs dans le même panier

動詞
比喩的用法

(比喩的に)すべての卵を一つの籠に入れる

英語の意味
(figuratively) to put all one's eggs in one basket
このボタンはなに?

重要な決断を下す前に、リスクを分散させるために、全ての卵を一つのかごに入れない方が賢明です。

Before making an important decision, it is wise not to put all your eggs in one basket to diversify risks.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

フランス語 - 日本語

項目
項目(388166)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (388138)
例文を追加する
その他
編集者 (10)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★