検索結果- 日本語 - 英語

北西

ひらがな
ほくせい
名詞
日本語の意味
方角の一つで、北と西の中間の方向。 / ある地域や地点から見て、北西に位置する地域。 / 地図や気象などで用いられる、北西方向を示す表現。
やさしい日本語の意味
きたとにしのあいだのほうこうをさすことば
中国語(簡体)
西北 / 西北方向 / 西北方位
このボタンはなに?

We are heading in the northwest direction.

中国語(簡体字)の翻訳

我们正朝西北方向前进。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

クリップ

ひらがな
くりっぷ
名詞
日本語の意味
紙を留めるための小さな金属製またはプラスチック製の留め具。ペーパークリップ。 / 書類やメモなどを一時的に束ねるための道具。 / (広義)何かを挟んだり留めたりするための小さな器具全般。ヘアクリップや洗濯ばさみなどを含むこともある。
やさしい日本語の意味
かみやふくをはさんでまとめるためのちいさなわのようなどうぐ
中国語(簡体)
回形针 / 夹子(用于夹住纸张等)
このボタンはなに?

There are many paperclips on my desk.

中国語(簡体字)の翻訳

我的桌子上有很多回形针。

このボタンはなに?
関連語

romanization

いっこくろくと

漢字
一石六斗
名詞
日本語の意味
女性の容姿に関する古風な表現で、後ろ姿は美しく魅力的だが、振り向いた顔立ちは期待外れであること、またはそのような女性をからかって言う語。転じて、見かけと実際のギャップが大きく、肩透かしを食うような状態をたとえていうこともある。
やさしい日本語の意味
うしろから見るととてもきれいだが、かおがあまりきれいでない女の人のようす
中国語(簡体)
旧语,指背影或身材姣好、正面容貌不佳的女子。 / 引申,因强烈反差而使人两次吃惊。
このボタンはなに?

Listening to his story, I felt as if I was surprised twice.

中国語(簡体字)の翻訳

听了他的话,感觉仿佛时间凝固了。

このボタンはなに?
関連語

romanization

テレックス

ひらがな
てれっくす
名詞
日本語の意味
テレックス
やさしい日本語の意味
はがきより前に使われた、文しょうをでんせんでおくる古いそうち
中国語(簡体)
电传 / 电传机 / 电传网络
このボタンはなに?

As part of a study in the history of technology, a close examination of old telex communication records revealed subtle changes in trading practices in postwar international trade.

中国語(簡体字)の翻訳

作为技术史研究的一部分,对旧电传通信记录的仔细审查揭示了战后国际贸易中交易惯例的微妙变化。

このボタンはなに?
関連語

romanization

盲目的

ひらがな
もうもくてき
形容詞
日本語の意味
理性的な判断や十分な理解なしに、感情や信念のままに突き進んでしまうさま。例:「盲目的な愛」「盲目的に信じる」
やさしい日本語の意味
よくかんがえずに 人やものを ただつよく しんじたり すきになったりするようす
中国語(簡体)
缺乏理性判断的 / 不加思考的 / 失去辨别力的
このボタンはなに?

He doesn't realize his blind love for her.

中国語(簡体字)の翻訳

他没有意识到自己对她的盲目爱恋。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

ユニックス

ひらがな
ゆにっくす
固有名詞
日本語の意味
UNIXオペレーティングシステムの日本語表記。 / AT&Tベル研究所で開発されたマルチユーザー/マルチタスク型の汎用OS。 / 派生OS群(BSD系、System V系、各種商用UNIXなど)を総称して指すこともある。
やさしい日本語の意味
こていのきまりでうごく でんしけいさんきの そうちをあやつる しくみの なまえ
中国語(簡体)
Unix 操作系统 / 一种多用户、多任务的操作系统
このボタンはなに?

Unix forms the basis of many operating systems.

中国語(簡体字)の翻訳

Unix 是许多操作系统的基础。

このボタンはなに?
関連語

romanization

目擊者

ひらがな
もくげきしゃ
漢字
目撃者
名詞
旧字体
日本語の意味
ある物事を実際に自分の目で見た人。特に、事件・事故・出来事などを直接見た人。 / 目撃した事実を証言する人。証人。
やさしい日本語の意味
じぶんの目でじっさいに見たできごとを人に話す人のこと
中国語(簡体)
亲眼目睹者 / 现场目击证人 / 亲眼看见事件的人
このボタンはなに?

Multiple eyewitnesses at the scene were being interviewed by the police.

中国語(簡体字)の翻訳

事件现场有多名目击者,警方继续对目击者进行询问。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

永続的

ひらがな
えいぞくてき
形容詞
日本語の意味
長く続いていて、途切れたり終わったりしないさま。永遠に続くように見える状態。
やさしい日本語の意味
ずっとおなじようすがつづくようすで、かわらないこと
中国語(簡体)
永久的 / 永恒的 / 持久的
このボタンはなに?

A new approach is needed to solve this perpetual problem.

中国語(簡体字)の翻訳

为了解决这个长期存在的问题,需要新的方法。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

悪戯っ子

ひらがな
いたずらっこ
名詞
日本語の意味
いたずらをするのが好きな子ども / 人をからかったり、ちょっとした悪さをして楽しむ子ども / 悪意はないが、やんちゃで落ち着きのない子ども
やさしい日本語の意味
いたずらがすきで、よくいたずらをするこども
中国語(簡体)
顽皮孩子 / 淘气鬼 / 捣蛋鬼
このボタンはなに?

The mischievous child messed up the neighborhood flower bed.

中国語(簡体字)の翻訳

淘气的孩子把附近的花坛弄坏了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

一件落着

ひらがな
いっけんらくちゃく
フレーズ
日本語の意味
物事の処理や問題がすべて片付き、最終的な決着がつくこと。 / 争いや事件、もめ事などが円満に解決すること。 / これ以上議論や対応を続ける必要がない状態になること。 / (比喩的に)懸案や不安材料がなくなり、気持ちがすっきりと落ち着くこと。
やさしい日本語の意味
もめごとや そうだんごとが ぶじに かいけつして もう なにも しんぱいが ないようす
中国語(簡体)
事情已解决 / 案件已结案 / 事态告一段落
このボタンはなに?

The case has been closed.

中国語(簡体字)の翻訳

事件已告一段落。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★