検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

終止符を打つ

動詞
日本語の意味
物事に決着をつけて、完全に終わらせること。
やさしい日本語の意味
なにかのことを すっかり おわらせるように するようすを あらわすこと
このボタンはなに?

He decided to bring the argument to an end.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

感に打たれる

動詞
日本語の意味
ある感情や印象が強く心に迫ってきて、深く心を動かされること。 / 何かの出来事や情景、言葉などに強い感銘を受けること。
やさしい日本語の意味
あることに心を強く動かされて、ふかくかんどうすること
このボタンはなに?

After watching the movie, I was struck by a deep feeling of sorrow.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

打つ切り

動詞
日本語の意味
料理などで材料を大まかに、または不揃いな形に切ること。 / 物事や話を途中で急に打ち切ること。(※英語意味とは別義)
やさしい日本語の意味
はしでつついたりして、やわらかいものをばらばらにする
このボタンはなに?

He chopped the vegetables roughly and made soup.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

打つ切り

名詞
日本語の意味
物をたたき切ること。また、そのようにして切ったもの。 / (比喩的に)途中で急にやめること。また、その状態。
やさしい日本語の意味
大きくてごろっとしたひとかたまりのこと。とくに食べ物の大きいひとかけら。
このボタンはなに?

This steak is a big chunk, and it's satisfying to eat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

寝返りを打つ

動詞
日本語の意味
寝返りを打つ
やさしい日本語の意味
ねているときに、からだのむきや しせいを かえるように、ころんと まがること
このボタンはなに?

The baby rolls over several times during the night, so I often wake up.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

打ち首

ひらがな
うちくび
名詞
日本語の意味
罪や刑罰として首を切り落として殺すこと、またはその刑罰・処刑方法。斬首。
やさしい日本語の意味
人の首を刀などで切りとるむかしの死のばつ
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

手を打つ

ひらがな
てをうつ
動詞
慣用表現
日本語の意味
手のひらを打ち合わせる。たたく。 / 何らかの問題や事態に対して、具体的な対策・処置を講じる。 / 交渉事などで、話をまとめて合意に達する。 / 将来を見越して、あらかじめ必要な準備や布石をしておく。
やさしい日本語の意味
なにかのもんだいをかいけつするために、よいやりかたをきめて、行どうをおこすこと
このボタンはなに?

The audience was moved by the wonderful performance and clapped.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

もんどり打つ

ひらがな
もんどりうつ
漢字
翻筋斗を打つ
動詞
日本語の意味
勢いよくひっくり返る、または転がることを表す動詞表現。しばしば「もんどりを打つ」の形で用いられ、人や物がバランスを崩して前後左右に大きく倒れ込んだり、宙に舞うように転倒する様子をいう。
やさしい日本語の意味
つよくたおれたりころんだりして、からだがくるっとまわるようにうごく
このボタンはなに?

He fell backwards as if doing a somersault in surprise.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

出る杭は打たれる

ことわざ
異表記 別形 慣用表現
日本語の意味
目立つ人や、周囲と違う行動をする人は、非難や抑圧の対象になりやすいというたとえ。 / 個性や才能を表に出すと、嫉妬や反発を受けて潰されがちであるという教え。
やさしい日本語の意味
人とちがって目立つ人は よくひがまれたり きらわれたりする というたとえ
このボタンはなに?

He always acts conspicuously, which reminds me of the proverb, 'The nail that sticks out gets hammered down.'

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

出る釘は打たれる

ことわざ
慣用表現
日本語の意味
目立ったり出しゃばったりする者は、周囲から抑えつけられたり、非難されたりしやすいというたとえ。 / 集団や社会の中で、人と違う行動や意見を示す者は、排除や弾圧の対象になりやすいという警句。 / 協調や和を重んじる社会では、個性や独自性を強く出すと不利益を被ることがあるという戒め。
やさしい日本語の意味
めだつ人は よくないあつかいを うけやすいという きょうくんを あらわす ことば
このボタンはなに?

He always acts conspicuously, so the proverb 'The nail that sticks out gets hammered down' fits him perfectly.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★