検索結果- 日本語 - 英語

帰阪

ひらがな
きはん
動詞
日本語の意味
大阪に帰ること。大阪へ戻ること。
やさしい日本語の意味
おおさかから出ている人が、またおおさかにかえってくること
中国語(簡体字)の意味
回到大阪 / 返回大阪 / 回大阪
中国語(繁体字)の意味
返回大阪 / 回到大阪 / 返往大阪
韓国語の意味
오사카로 돌아가다 / 오사카로 귀환하다
ベトナム語の意味
trở về Osaka / quay lại Osaka
タガログ語の意味
bumalik sa Osaka / umuwi sa Osaka / magbalik sa Osaka
このボタンはなに?

I will return to Osaka tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

明天我会回大阪。

中国語(繁体字)の翻訳

我明天會回大阪。

韓国語訳

내일 저는 오사카로 돌아갑니다.

ベトナム語訳

Ngày mai, tôi sẽ về Osaka.

タガログ語訳

Bukas, babalik ako sa Osaka.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

帰阪

ひらがな
きはん
名詞
日本語の意味
大阪へ帰ること。大阪に戻ること。
やさしい日本語の意味
おおさかから出ていた人が、ふたたびおおさかにかえること
中国語(簡体字)の意味
返回大阪 / 回到大阪 / 回归大阪
中国語(繁体字)の意味
返回大阪 / 回到大阪
韓国語の意味
오사카로 돌아감 / 오사카로 귀환 / 오사카로 복귀
ベトナム語の意味
sự trở về Osaka / việc quay về Osaka / sự trở lại Osaka
タガログ語の意味
pagbabalik sa Osaka / pag-uwi sa Osaka / pagbabalik sa lungsod ng Osaka
このボタンはなに?

I will return to Osaka tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

明天我会回大阪。

中国語(繁体字)の翻訳

明天我要回大阪。

韓国語訳

내일 저는 오사카로 돌아갑니다.

ベトナム語訳

Ngày mai, tôi sẽ về Osaka.

タガログ語訳

Bukas, babalik ako sa Osaka.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

巨擘

ひらがな
きょはく
名詞
日本語の意味
非常に優れた能力や影響力を持つ人。また、その分野の第一人者。巨頭。大物。 / 非常に大きな親指。または比喩的に重要な部分や要となるもの。
やさしい日本語の意味
ある分野でとても力があり、大きなえいきょうをもつ人のこと
中国語(簡体字)の意味
大拇指 / 权威人物 / 王牌;明星人物
中国語(繁体字)の意味
大拇指 / 權威人物、領袖 / 頂尖高手、佼佼者
韓国語の意味
엄지손가락 / 권위자 / 대가
ベトナム語の意味
ngón cái / nhân vật hàng đầu; người có uy thế lớn / tay cự phách; bậc thầy
タガログ語の意味
hinlalaki / awtoridad sa isang larangan / dalubhasa
このボタンはなに?

He injured his thumb.

中国語(簡体字)の翻訳

他把一位巨擘弄伤了。

中国語(繁体字)の翻訳

他把一位巨擘弄傷了。

韓国語訳

그는 거물을 다치게 했다.

ベトナム語訳

Anh ta đã làm bị thương một nhân vật kiệt xuất.

タガログ語訳

Nasugatan siya sa kanyang hinlalaki.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

キウィ

ひらがな
きうぃ
名詞
異表記 別形
日本語の意味
キーウィの異表記。鳥の一種。または果物のキウイ。
やさしい日本語の意味
ニュージーランドとしょくぶつやくだもののなまえになることば
中国語(簡体字)の意味
几维鸟 / 猕猴桃
中国語(繁体字)の意味
奇異果(水果) / 鵎鵼;幾維鳥(鳥類) / 紐西蘭人(口語)
韓国語の意味
뉴질랜드의 토종 날지 못하는 새 / 키위 과일; 참다래
ベトナム語の意味
chim kiwi / quả kiwi / người New Zealand (biệt danh "Kiwi")
タガログ語の意味
ibong kiwi ng New Zealand / prutas na kiwi
このボタンはなに?

My favorite fruit is kiwi.

中国語(簡体字)の翻訳

我最喜欢的水果是猕猴桃。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜歡的水果是奇異果。

韓国語訳

제가 가장 좋아하는 과일은 키위입니다.

ベトナム語訳

Trái cây yêu thích của tôi là quả kiwi.

タガログ語訳

Ang paborito kong prutas ay kiwi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

虛構

ひらがな
きょこう
漢字
虚構
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 虚構 (“fabrication; fiction”)
やさしい日本語の意味
つくりごと。ほんとうではないはなしのこと。
中国語(簡体字)の意味
捏造 / 杜撰 / 虚构作品
中国語(繁体字)の意味
捏造;編造(指非真實的事物) / 文學、影視中的虛構內容或作品 / 虛幻設定;杜撰之物
韓国語の意味
허구 / 날조
ベトナム語の意味
sự hư cấu / điều bịa đặt / tác phẩm hư cấu
タガログ語の意味
kathang-isip / imbento / gawa-gawa
このボタンはなに?

His story was all a fabrication.

中国語(簡体字)の翻訳

他的故事全都是虚构的。

中国語(繁体字)の翻訳

他所說的一切都是虛構的。

韓国語訳

그의 이야기는 모두 허구였다.

ベトナム語訳

Tất cả câu chuyện của anh ấy đều là hư cấu.

タガログ語訳

Ang lahat ng kanyang kuwento ay kathang-isip.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

鬼畜

ひらがな
きちく
名詞
日本語の意味
仏教用語として、餓鬼や畜生など、迷いと苦しみの世界に生きる存在を指す。転じて、人間としての良心や思いやりを失い、残酷非道な行いをする者を罵っていう語。 / 他人に対して極端に厳しく当たったり、スパルタ的・鬼のような態度をとる人を半ば冗談めかして評する語。
やさしい日本語の意味
ぶっきょうでつかうこともあるまものやけだもののことまたとてもひどくにんげんらしくないひとをさすことば
中国語(簡体字)の意味
佛教:饿鬼与畜生两道 / 鬼与畜生 / 比喻凶残、泯灭人性的人
中国語(繁体字)の意味
佛教:餓鬼與畜生。 / 鬼與畜生;惡魔與野獸。 / 比喻殘忍如鬼或畜生的人。
韓国語の意味
(불교) 아귀와 축생 / 악마와 짐승 / 악마나 짐승처럼 잔혹하게 행동하는 사람
ベトナム語の意味
(Phật giáo) ngạ quỷ và súc sinh / quỷ và súc vật / kẻ tàn ác, vô nhân tính, hành xử như quỷ hoặc súc vật
タガログ語の意味
(Budismo) gutom na multo at hayop / demonyo at hayop / taong kumikilos na parang demonyo o hayop; lubhang malupit at walang-awa
このボタンはなに?

According to Buddhist teachings, it is said that preta and beasts are born from human desires.

中国語(簡体字)の翻訳

根据佛教的教义,鬼畜是由人的欲望产生的。

中国語(繁体字)の翻訳

根據佛教的教導,鬼畜被認為是由人的欲望所生。

韓国語訳

불교의 가르침에 따르면, 귀축은 인간의 욕망으로 인해 태어난다고 여겨진다.

ベトナム語訳

Theo giáo lý Phật giáo, quỷ dữ sinh ra từ dục vọng của con người.

タガログ語訳

Ayon sa mga aral ng Budismo, sinasabing ipinapanganak ang mga halimaw dahil sa pagnanasa ng tao.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

喜一郎

ひらがな
きいちろう
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。喜びの「喜」と、一番目や始まりを表す「一」、息子を表す「郎」を用いた男性名で、「喜びに満ちた長男」「喜びをもたらす男子」などの願いが込められることが多い。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえです
中国語(簡体字)の意味
日语男性名 / 日本男性人名
中国語(繁体字)の意味
日語男性名 / 日本男性的名字
韓国語の意味
일본의 남성 이름
ベトナム語の意味
tên riêng nam (Nhật Bản) / tên gọi nam giới trong tiếng Nhật
タガログ語の意味
pangalang panlalaki sa wikang Hapon
このボタンはなに?

Kiichiro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

喜一郎是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

喜一郎是我的摯友。

韓国語訳

키이치로는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Kiichirō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kiichiro ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

きいちろう

漢字
喜一郎
固有名詞
日本語の意味
喜一郎(きいちろう)は、日本の男性の名前。漢字表記の一例「喜一郎」は、「喜」=よろこび、「一」=一番・一つ、「郎」=男子・男の子、という意味合いを持ち、「喜びに満ちた一番目の男の子」「喜びをもたらす男の子」といった願いやイメージを込めて付けられることが多い。
やさしい日本語の意味
にほんで つかわれる おとこのひとの なまえの ひとつ。とくていの ひとを さす なまえ。
中国語(簡体字)の意味
日语男性名字 / 日本男性人名
中国語(繁体字)の意味
日語男性名 / 日本男性人名
韓国語の意味
‘喜一郎’로 표기되는 일본 남성 이름
ベトナム語の意味
tên nam tiếng Nhật / tên riêng nam giới Nhật Bản (Kiichirō)
タガログ語の意味
pangalang panlalaki sa Hapon / Kiichirō; pangalan ng lalaki sa Hapon
このボタンはなに?

Kiichiro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

きいちろう先生是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

きいちろうさん是我的親友。

韓国語訳

키이치로 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Kiichirou là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kiichirou ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

性癖

ひらがな
せいへき
名詞
日本語の意味
人や物事に対して特定の傾向や好みが現れる性質。特に、性的な対象や行為に関する独特な好みや嗜好を指すことが多い。 / 一般的な標準から外れた、少し変わった癖やこだわり。必ずしも性的な意味に限らず、その人特有の偏った好み・行動パターン。
やさしい日本語の意味
ひとのくせやこのみ。とくにせいにかんするこのみをいう。
中国語(簡体字)の意味
怪癖;奇特的习惯 / 个人的癖性、倾向 / 性癖好;性偏好
中国語(繁体字)の意味
怪癖;奇特的習性或偏好 / 性偏好;性癖好(性上的癖好或戀物)
韓国語の意味
별난 버릇, 기벽 / 특정한 성향·경향 / 성적 취향, 페티시
ベトナム語の意味
thói quen kỳ lạ; khuynh hướng cá nhân / sở thích/ám ảnh tình dục đặc thù
タガログ語の意味
kakaibang gawi o ugali / hilig / seksuwal na fetish
このボタンはなに?

I think his eccentricity is a bit unusual.

中国語(簡体字)の翻訳

我觉得他的性癖有点奇怪。

中国語(繁体字)の翻訳

我覺得他的性癖有點奇怪。

韓国語訳

그의 성적 취향은 조금 특이한 것 같아.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ sở thích tình dục của anh ấy hơi khác thường.

タガログ語訳

Sa tingin ko, medyo kakaiba ang kanyang mga sekswal na hilig.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

孤児

ひらがな
こじ / みなしご
名詞
日本語の意味
孤児
やさしい日本語の意味
おやをなくした こどものこと。
中国語(簡体字)の意味
孤儿 / 失去父母的孩子
中国語(繁体字)の意味
失去父母的孩子 / 父母亡故的兒童
韓国語の意味
고아 / 부모를 잃은 아이
ベトナム語の意味
trẻ mồ côi / người mồ côi / cô nhi
タガログ語の意味
ulila / batang ulila
このボタンはなに?

She lost her parents in early childhood and became an orphan, but she used that adversity as motivation to resume her education and became actively involved in supporting disadvantaged children in her community.

中国語(簡体字)の翻訳

她幼年丧失父母成为孤儿,但把那段逆境化为动力重新学习,并积极参与帮助社区中处境困难的儿童的活动。

中国語(繁体字)の翻訳

她幼年喪親成為孤兒,但把逆境當作養分重學,並積極參與支援社區弱勢兒童的活動。

韓国語訳

그녀는 어린 시절 부모를 잃어 고아가 되었지만, 그 역경을 바탕으로 다시 공부하여 지역의 형편이 어려운 아이들을 돕는 활동에 적극적으로 참여하게 되었다.

ベトナム語訳

Cô ấy mất cha mẹ khi còn nhỏ và trở thành mồ côi, nhưng đã lấy nghịch cảnh đó làm động lực để học tập lại và tích cực tham gia vào các hoạt động hỗ trợ những trẻ em có hoàn cảnh khó khăn trong cộng đồng.

タガログ語訳

Naulila siya nang maaga nang mamatay ang kanyang mga magulang, ngunit ginamit niya ang paghihirap na iyon para muling mag-aral at naging aktibo sa mga gawain na tumutulong sa mga batang kapos sa kanilang komunidad.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★